
I sitt välkomnande tal till lärarna och intellektuella som deltog i mötet på ambassadens högkvarter uppgav den vietnamesiska ambassadören i Thailand, Pham Viet Hung, att partiet och staten erkänner det vietnamesiska intellektuella samfundet utomlands som en särskilt viktig resurs i processen att leda landet in i en ny era. Ambassadören upprepade det starka politiska budskapet om Vietnams strävan efter reform och integration, vilket betonades av generalsekreterare To Lam vid den 13:e centralkommitténs 9:e plenum, att en av de viktigaste uppgifterna är att locka tillbaka minst 100 ledande vietnamesiska experter utomlands till landet mellan 2025 och 2027, samtidigt som man bygger upp en särskild incitamentsmekanism utöver standardramen så att de med tillförsikt kan ägna sig åt sitt arbete.
Enligt ambassadör Pham Viet Hung uppgår den vietnamesiska och vietnamesiska gemenskapen i Thailand för närvarande till cirka 100 000 personer och har etablerat ett starkt nätverk av föreningar som All-Thailand Vietnamese Association och dess lokala filialer, Thai-Vietnamese Business Association, Overseas Vietnamese Women's Committee och Student Association. Under den senaste perioden har dessa föreningar aktivt samordnat med ambassaden och inhemska myndigheter för att genomföra policyer för utländska vietnameser. I samband med att de två länderna nyligen uppgraderade sin relation till ett omfattande strategiskt partnerskap uttryckte ambassadören en förhoppning om att mötet skulle vara ett öppet forum för lärare, seniora kollegor och studenter att knyta an, utbyta idéer på ett konkret sätt och börja bygga ett nätverk av vietnamesiska intellektuella i Thailand för att dela erfarenheter, stödja varandra i arbete och privatliv och i slutändan främja vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan de två länderna och bidra till sitt hemland.
Vid mötet diskuterade och delade delegaterna sina tankar om potentialen för samarbete inom vetenskap och teknik mellan Vietnam och Thailand, att attrahera vietnamesiska intellektuella resurser utomlands i allmänhet och i Thailand i synnerhet, att knyta samman vietnamesiska intellektuella i Thailand och att ge feedback på utkasten till dokument för Vietnams kommunistiska partis 14:e nationella kongress.

Enligt professor Nguyen Thi Kim Oanh vid Asian Institute of Technology (AIT) är Thailand och Vietnam båda snabbt växande länder i Sydostasien och står inför många liknande utmaningar, såsom luftföroreningar, trafikstockningar och översvämningar i städer. Dessa frågor kräver tvärvetenskapligt samarbete eftersom de är nära sammankopplade. De två länderna kan dela erfarenheter av att använda vetenskap och teknik för att hantera dessa utmaningar.
När det gäller att attrahera vietnamesiska intellektuella resurser utomlands i allmänhet och i Thailand i synnerhet, anser Dr. Nguyen Viet Hung, från Bangkok Hospital, att staten behöver en kontinuerlig, konsekvent och långsiktig politik för att uppmuntra vietnamesiska intellektuella och forskare utomlands att återvända till landet och bidra till sitt hemland genom deltidsarbete; stödja omvandlingen av examensbevis och certifikat från Thailand eller andra länder till Vietnam; skapa en specialiserad plattform för att tillhandahålla och uppdatera information om inhemska behov inom informationsteknik; och inrätta en transnationell fond för att utveckla projekt, främja transnationell akademisk utveckling och koppla samman Vietnam och Thailand.
När det gäller att knyta samman vietnamesiska intellektuella i Thailand föreslog forskningsexperten Hoang Hung Manh från AIT att man skulle inrätta kontaktgrupper med ambassaden som central punkt för att organisera och knyta samman inte bara universitetslektorer och forskare utan även vietnamesiska experter och ingenjörer som arbetar i thailändska företag. Detta skulle möjliggöra utbyte och dela erfarenheter inte bara inom vetenskaplig forskning utan även inom praktisk tillämpning av vetenskap och teknologi.
Vid mötet uttryckte många delegater också sin uppskattning för det omfattande innehållet i utkastet till politisk rapport från Vietnams kommunistiska partis 13:e centralkommitté vid partiets 14:e nationella kongress, särskilt innehållet om genombrott inom utvecklingen av vetenskap, teknik, innovation och nationell digital transformation, tillsammans med innehållet om hållbar social utveckling; säkerställande av sociala framsteg och jämlikhet, och omsorg om människors liv. Delegaterna föreslog att staten bör avsätta tillräckliga investeringsbudgetar för utbildning , hälso- och sjukvård och vetenskaplig forskning. Professor Phan Minh Dung, en ledande expert på artificiell intelligens (AI) vid AIT, hävdade att det yttersta målet med digital transformation och AI är att förbättra arbetsproduktiviteten och föreslog att staten behöver en politik som hjälper universitet att omedelbart implementera AI-utbildningsprogram för att skapa ett stort antal AI-experter som företag kan rekrytera vid behov.

Mötet ägde rum i en varm och öppen atmosfär. Ambassadör Pham Viet Hung erkände att de gemensamma åsikterna från vietnamesiska intellektuella i Thailand var mycket användbara och skapade en grund för ambassaden att bygga ett nätverk av vietnamesiska intellektuella i Thailand, vilket bidrog till att utnyttja den kollektiva styrkan hos den vietnamesiska gemenskapen utomlands för att bidra till utvecklingen av hemlandet i den nya eran.
Källa: https://baotintuc.vn/thoi-su/tri-thuc-viet-nam-tai-thai-lan-dong-hanh-cung-dat-nuoc-trong-ky-nguyen-moi-20251025204248541.htm






Kommentar (0)