
Thuong-templet byggdes på toppen av Hung-berget.
Det finns för närvarande 1 417 tempel över hela landet tillägnade Hung-kungarna och deras fruar, barn och generaler från Hung-kungens era. Enbart Phu Tho-provinsen – centrum för Hung-kungens dyrkan – har 326 reliker. Dyrkansplatserna är byarna och kommunerna i distrikten Cam Khe, Doan Hung, Thanh Ba, Ha Hoa, Tam Nong, Thanh Son, Yen Lap, Thanh Thuy, Lam Thao, Phu Ninh, Phu Tho stad och Viet Tri stad. Den mest koncentrerade dyrkansplatsen är Hung-templet, inklusive det nedre templet, det mellersta templet och det övre templet på Nghia Linh-berget. Detta land med "andligt land och begåvade människor" valdes av Hung-kungarna till huvudstad i Van Lang-staten – den vietnamesiska folkets första huvudstad.
I "Hung Vuong-legenden" sägs det: "Förr i tiden reste kungen överallt men kunde inte hitta en plats att etablera sin huvudstad. Han kom till ett område framför vilket tre floder möttes, med Tan Vien och Tam Dao på båda sidor, kullar och berg nära och fjärran, slingrande bäckar, terrängen utlagd som en hukande tiger och en drake, generaler som sköt armborst, hästar som sprang och fåglar som flög. Mitt bland dessa frodiga gröna kullar dök plötsligt ett berg upp som en elefantmamma som låg bland sina kalvar. Kungen klättrade upp på berget och tittade ut i alla fyra riktningar, såg alluvial jord på tre sidor, gröna träd på alla fyra sidor, färska blommor och sött gräs, både överlappande och slingrande, brett och platt, smalt och djupt. Kungen var förtjust och berömde att detta verkligen var ett land lämpligt för alla människor, farligt nog att försvara, med en position att öppna, en stabil terräng, kapabel att bygga ett land för alla generationer. Kung Hung etablerade sin huvudstad där och kallade den Phong Chau-citadellen. Denna citadell sträckte sig från Bach Hac-flodens sammanflöde till länderna runt omkring." Nghia Linh-berget...”. Det är området kring Viet Tri-staden idag.
I Viet Tri, på varje land som Trung Vuong, Tien Cat, Duu Lau... finns det fortfarande spår av kungens arbetsplats; byn Lau Ha där kungens fru och barns palats låg; där den 18:e Hung-kungen byggde ett torn för att välja en svärson åt prinsessan Ngoc Hoa; kungens enorma gröna betelträdgård... Varje ortsnamn och relik påminner oss om historien och karaktärerna från den tidiga perioden av Hung-kungarnas nationsbyggande.
Med nationens ursprungsland som kännetecknar nationens ursprung håller Viet Tri på att bli en andlig samlingsplats för det vietnamesiska folket. Varje vår genljuder förfädernas hemland av vårsånger och folkmassor går på festivaler, återvänder till Hung-templet och relikplatserna för att dyrka förfäderna som byggde landet. Lai Len-templet ligger i Kim Duc-kommunen, där Xoan-sången har sitt ursprung. Enligt legenden var det där Hung-kungarna lärde byborna Xoan-sång. Genom många historiska upp- och nedgångar har Xoan-sångfestivalen i Xoan-gillen bevarats och förts vidare av samhället med tanken att alltid vända sig till förfäderna för att bevara immateriella kulturella värden.

I byn Tien Cat, även känd som Ke Gat, byggde den 18:e Hung-kungen ett torn för att välja en svärson åt prinsessan Ngoc Hoa. Idag, i Van Lang Park-komplexet, byggde Phu Tho-provinsen en gyllene bro med ett torn för att välja en svärson, en höjdpunkt för festivalstaden att återvända till det vietnamesiska folkets rötter.
På landremsan från flodkorsningen till Hung-templet finns fortfarande många relikkomplex med anknytning till Hung-kungens era. Hung-templets nationella specialhistoriska plats ligger i två kommuner: Hy Cuong och Chu Hoa, inklusive templen: Thuong-templet, Trung-templet, Ha-templet och Thien Quang-pagoden, den sjätte Hung-kungens grav, Gieng-templet, Mau Au Co-templet, Lac Long Quan-templet. Följ vattnet, till Hung Lo-kommunen, tidigare känd som Kha Lam Trang, An Lao. Här finns ett arkitektoniskt komplex som inkluderar följande verk: Forntida tempel, Hung Lo-kommunhuset (Xom-kommunhuset), An Lao-pagoden, Than Nong-altaret, Van Chi-huset och Yen Lao-huset. Legenden säger att ”Kung Hung och hans prinsessa red på en rosa häst och hans hovmän vandrade ofta runt i landskapet och jagade djur, och stannade för att vila vid Kha Lam Trang, där de välkomnades av de äldste och folket. Kungen och hans undersåtar var förtjusta. Kungen såg att detta land var bördigt, med gröna träd som växte och ett naturligt hål i riktning mot porten, med helig energi som steg upp från marken. Kungen trodde att denna plats var en helig plats som säkerligen skulle producera begåvade människor, så han rådde folket att återta landet och bygga sitt hemland...”. För att fira kung Hung's dygder byggde folket här ett tempel och en horisontell lackerad bräda ”Tham Thien Tan Hoa” (som betyder att kung Hung anslöt sig till himmelens väg för att hjälpa folket) för att för alltid bränna rökelse till de kungliga förfäderna.
Byn Bach Hac heter Bach Hac Tam Giang - Bach Hac Tu - Bach Hac Phong Chau och har sitt ursprung i antiken eftersom landet hade ett stort träd som kallades det tusen fot höga sandelträsträdet med frodiga grenar och löv. Vita tranor flög för att bygga bon på trädet och täckte hela området med vitt, så landet kallades Bach Hac. Tam Giang-templet och Dai Bi-pagoden ligger precis vid Tam Giangs sammanflöde av de tre strömmarna Thao Giang, Da Giang och Lo Giang. Tam Giang-templet dyrkar den legendariska historiska figuren från Hung King-perioden, Vu Phu Trung Duc Uy Hien Vuong - vars namn är Lenh Tho. Det är där en av de mest typiska festivalerna för förfädernas land äger rum: roddtävling, nätfångstfestival, riskokningstävling...
Tien-templet är ett heligt tempel beläget i Tien Cat-distriktet. Detta är templet för att dyrka Thuy To Quoc Mau, även känt som Bach To Mau, drottningen av kung Kinh Duong Vuong, mor och uppfostrare till kung Lac Long Quan, mormor till de hängande kungarna i en säck med hundra ägg. Efter att Lac Long Quan krönts av sin far välkomnades Mau Than Long till himlen av sina två svurna systrar. Lac Long Quan mindes sin mors förtjänster och beordrade folket att bygga ett tempel direkt vid Tien Cat-palatset.
Något sydost om staden bildades Trung Vuong-kommunen från byarna i den antika Lau Thuong-kommunen, ett land som bär på legenderna om Lau Thuong- och Lau Ha-palatsen som tillhörde Hung-kungarna under Van Langs grundande. Lau Thuongs kommunala hus tillber Tan Vien Son Thanh, Hai Ba Trung och Mr. Ly Hong Lien, som lärde människor att odla mullbär och silkesmaskar. Förutom Lau Thuongs kommunala hus finns det i Trung Vuongs kommun också Lan Huongs kommunala hus där de tre Do Chau Dai Vuong tillber; Thien Co-templet där lärarparet Vu The Lang tillber, som av den 18:e Hung-kungen fick i uppdrag att ta hand om utbildningen av de två prinsessorna Tien Dung och Ngoc Hoa; och gravarna för tre lärda från Hung Due Vuong-perioden, som var söner till lärarparet som assisterade kung Hung. Norrut firar folket i Minh Nong-distriktet varje år den 1:a i den sjätte månmånaden ivrigt Ha Dien-festivalen (Ha Dien), då kung Hung lär folket att plantera ris. Van Phu kommun har fortfarande festivalen för att stjäla bomull och kasta nät vid Van Luong-templet där kungen slaktade grisar för att belöna sina soldater. Människor byggde tempel och höll årligen festivaler för att återuppleva gamla berättelser till minne av Sankt Tan. Samtidigt utövade de jakt och deltog i spel för att förbättra sin hälsa, producera och skydda sitt hemland...
Genom tusentals år av historia, tillsammans med tusentals berättelser förknippade med platser eller verser, är ordspråk, dikter och sånger som lovordar hemlandet alla bevis som utgör landet med "tusen år av civilisation" i Van Lang-huvudstaden under nationsbyggandeperioden. Med unika och distinkta värden erkände UNESCO officiellt dyrkan av Hung King i Phu Tho år 2012 som ett representativt immateriellt kulturarv för mänskligheten.

![[Foto] Da Nang: Vattnet drar sig gradvis tillbaka, lokala myndigheter drar nytta av saneringen](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)



![[Foto] Premiärminister Pham Minh Chinh deltar i den femte nationella pressprisutdelningen om att förebygga och bekämpa korruption, slöseri och negativitet.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)




































































Kommentar (0)