Två vietnameser som just uppnått IELTS 9.0 tog båda examen som salutatorer från universitet. Den ena är doktorand, den andra är masterstudent.
Det är Ms. Ha Dang Nhu Quynh, som tog examen som andra kandidat i engelsk pedagogik från Ho Chi Minh City University of Education år 2018, och för närvarande doktorander (University of Reading, Storbritannien). Hon uppnådde IELTS 9.0, med poäng för varje färdighet: läsning 9.0, hörsel 8.5, skrivning 8.5, muntlig kommunikation 9.0.
Den andra personen med IELTS 9.0 är Tran Anh Khoa, som tog examen som andra klassens kandidat i engelska språket från University of Social Sciences and Humanities (Ho Chi Minh City National University) år 2019. Khoa har en magisterexamen i TESOL (masterexamen i engelskundervisning) och var tidigare elev med engelska som huvudämne vid Le Hong Phong High School for the Gifted i Ho Chi Minh City. Han vann tredje pris i den nationella tävlingen för excellenta studenter.
Khoas poäng för varje färdighet var läsning 9,0; hörsel 9,0; skrivning 8,5 och tal 8,5. Det är värt att notera att både Nhu Quynh och Anh Khoa genomförde lästestet på mycket kort tid.
Ha Dang Nhu Quynh och Tran Anh Khoa har precis uppnått IELTS 9.0
Vilken färdighet är svårast på vägen mot att klara IELTS 9.0?
För att klara 9.0 i IELTS sade läraren Tran Anh Khoa att han hade haft utmaningar med sina talfärdigheter. "När jag undervisade i engelska fokuserade jag främst på att läsa och skriva, och undervisade sällan i att tala, så jag hade lite övning med IELTS-taltestet. Jag talade också sällan helt och hållet på engelska med människor runt omkring mig. Därför var min lösning att... prata med mig själv", delade Khoa.
”Jag ställer mig själv slumpmässiga frågor och svarar sedan på dem. Många människor kommer att tycka att den här metoden är ineffektiv, men jag tycker att den åtminstone är effektiv för att vänja mig vid och vara mer känslig när jag talar engelska. Naturligtvis kan vi nuförtiden, med AI-teknik, ”chatta” via rösten, och ibland övar jag på det här sättet”, delade han med sig av sin personliga erfarenhet.
Ha Dang Nhu Quynh sa att för henne är den svåraste färdigheten att skriva, eftersom även om det är lätt att få ett betyg på 7,0 eller 7,5, är det svårt att nå ett högre betyg. Hennes erfarenhet är att tydligt förstå IELTS poängkriterier, inte bara skriva korrekt ordförråd och grammatik för att få bra resultat, utan också bygga upp idéer som är specifika och djupgående, inte skriva tomma och generella. Hon konkretiserar frågorna, därifrån kommer mer specifika och djupgående idéer fram, vilket skapar fler möjligheter att använda ordförråd relaterat till vissa ämnen.
Fru Nhu Quynh (vit skjorta, tredje från höger) och kollegor
Hur klarar man IELTS-testet på väldigt kort tid?
Nhu Quynh genomförde 3 läsförståelseprov på 20 minuter. Hennes erfarenhet är att inte skumma/skanna igenom texten på grund av många risker. Istället fokuserar hon på att läsa och förstå texten på djupet med hjälp av Linearthinking English-metoden. Hon tillämpar förenkling för att minska läsbelastningen, så även om texten är lång och förvirrande kan hon fortfarande läsa snabbt och förstå den. Samtidigt tillämpar hon läskopplingen för att se huvudtanken i texten och klarar sig bra på frågor som att välja titel på texten eller flervalsfrågor...
Dessutom är det också en erfarenhet för den kvinnliga forskaren som just uppnått 9.0 i IELTS att regelbundet läsa utländska tidningar som The Guardian eller The New Yorker . Detta hjälper henne att utöka sitt ordförråd och ha många dokument för att öka sina sociala kunskaper...
Även om de uppnådde den högsta IELTS-poängen sa både Nhu Quynh och Anh Khoa att de fortfarande måste försöka hårdare.
"Enligt min mening är det inte ett stort bidrag att uppnå höga poäng, utan snarare att kunna inspirera andra. Jag vill hjälpa mina elever att uppnå höga poäng, inte bara mig själv. Och som tur är arbetar jag med människor som delar samma ambition. Jag tror att de kommer att ge mig mer inspiration och motivation att förbättra engelskundervisningen och -inlärningen så att fler också kan bli bra på engelska", sa Anh Khoa.
Tran Anh Khoa är en tidigare elev vid Le Hong Phong High School for the Gifted i Ho Chi Minh-staden. Han har en masterexamen i TESOL.
Det är också Ms. Nhu Quynhs önskan. Andrapristagaren vid Ho Chi Minh City University of Education uttryckte: "Jag hoppas kunna bidra till andra engelsklärare för att finslipa effektiva metoder för att 'normalisera' IELTS-poäng på 8,0; 8,5; 9,0 för vietnamesiska studenter."
I mitten av oktober 2024 tillkännagav IELTS-arrangörerna data relaterade till IELTS-examen globalt under 2023-2024. Följaktligen är den genomsnittliga IELTS-poängen för vietnameser, enbart för den akademiska examen, 6,2, vilket är ungefär som 2022 och rankad som nummer 28 av 39 länder som håller IELTS-examen. Denna position minskade dock med 5 platser jämfört med tidigare (rankad 23:a år 2022).
Vietnam har för närvarande cirka 20 personer som uppnått IELTS 9.0.
Måste man använda många stora ord för att få höga poäng?
Många tror att användningen av "stora ord" i muntliga och skriftliga avsnitt hjälper en att få högre poäng. Som svar på detta anser Ms. Nhu Quynh att den högsta nivån av ordförrådsanvändning är att använda ord korrekt med den betydelse som behöver uttryckas och i rätt sammanhang (formellt eller informellt).
Herr Khoa sa också att om ordet "stor kniv" används i fel sammanhang kan det lätt bli onaturligt. Om det finns många delar av uppsatsen som använder onaturliga ord är chansen stor att du bara får ett betyg på 6,0 eller lägre för ordförrådskriteriet. Enligt herr Khoa är det viktiga att använda ord korrekt och naturligt, i enlighet med ämnet som frågas, och att kunna uttrycka samma idé på många olika och flexibla sätt.
Vilken färdighet är den mest utmanande för vietnameser i IELTS-provet?
Nhu Quynh, ägare till IELTS 9.0, anser att muntlig skicklighet är en färdighet som kräver få övningskrav. Många av oss kanske saknar personer att öva med, eller efter att ha övat finns det inga modersmålstalare/bra engelsktalande som kan korrigera våra misstag, så vi vet inte hur vi ska förbättra oss eller var vi ska göra det. Under muntlig prov har kandidaterna ofta inte tid att tänka utan förlitar sig mest på reflexer, så det kräver att man behärskar kunskapen till den grad att den når färdighet, vilket gör det till en andra natur.
Samtidigt sa Tran Anh Khoa att utmaningen för många vietnameser är både tal- och skrivfärdigheter. När det gäller att skriva en uppsats i IELTS skiljer sig det en del från att skriva en uppsats på gymnasiet, allt från uppsatsens struktur till längden och sättet att utveckla idéer. När det gäller litteraturskrivande förväntas vi ofta skriva långt, vanligtvis två dubbla pappersark, så att vi kan utveckla idéer gradvis. När det gäller IELTS har vi bara 40 minuter på oss att skriva. Om vi utvecklar långsamt och inte fokuserar på huvudpoängen blir det lätt att svamla, inte ha tid att helt lösa ämnet och få ett lågt resultat.
[annons_2]
Källa: https://thanhnien.vn/viet-nam-vua-co-them-2-nguoi-dat-ielts-90-185250107153845117.htm






Kommentar (0)