Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Skicka mig en tallrik potatis - Dikt av Thanh Thảo

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/12/2025

Xin gửi về anh một đĩa khoai - Thơ của Thanh Thảo- Ảnh 1.

Illustration av: Tuan Anh

Jag undrar om sötpotatis från Le Can finns tillgänglig den här säsongen? (*)

Den sortens potatis han brukade äta och gillade

Jag vill skicka dig en tallrik potatischips, ett minne från alla håll.

Han mumlade mjukt om den avlägsna doften av blommor, försjunken i tankar.

Jag minns den gången han kom på besök.

Ropa ut henne och viska:

"Jag tror att du inte vet hur man räddar någonting."

Oavsett vilken summa som spenderades, var allt borta på ett ögonblick.

Precis som jag avsätter jag alltid en del.

Ifall vädret skulle ändras, kära du.

Jag är inte alls rik, kom ihåg det.

Livet påminner oss om att avsätta en del för oss själva…”

Just då log jag och nickade instämmande.

Hans råd var uppriktiga, men svåra att omsätta i praktiken.

Föga anade man att tiden hade runnit ut för mig.

Är detta det sista rådet?

Det finns människor vi bara träffar en gång.

Att dricka några öl tillsammans gör er vänskapliga.

Under de åren var jag en smålig vagabond.

Som vattenhyacinter som driver ner och sedan driver upp igen.

Jag har en äldre bror som är mycket äldre än mig.

Min yrkeserfarenhet är ännu mer omfattande.

Varför låter det nästan som det du sa?

När det gäller sötpotatisrätten Le Can, så fylls den alltid på när man äter upp den.

Jag minns när du var liten, jag gick i skolan för elever från södern.

När vi pratade om poesi skrattade vi alla hjärtligt.

Det är poesi, inte ett skämt, så varför är det så roligt?

Ja, jag är glad att höra din berättelse.

För att dikterna han läste var så rena.

För att hans leende är gulligt och lättillgängligt.

På grund av dess utseende, på grund av det som är oklart.

Vi var lika glada som om vi välkomnade vår mor hem från den avlägsna marknaden.

När jag växte upp insåg jag hur mycket du älskade din mamma.

Det är bara mor och barn, bara barn och mor.

Morgonens kvasts mjuka drag

Min mamma sopade löven, lade dem i en hög och såg vemodig ut.

"Mitt hus ligger på Cot Co Street 24"

Han skrev adressen som en dikt.

Skicka ett meddelande till alla, unga som gamla, nära som fjärran.

Kom bara om du är nöjd.

Den dagen jag åkte till Sovjetunionen

Herr Canh (**) och jag fick tjugo rubel i nyårspresent av honom.

Längtar efter öl, tomma fickor, tidigt på morgonen.

Presenterna du gav mig är som julklappar.

Vi bjöd snabbt ner honom till lobbyn.

Kall rysk öl

Vi skrattade som äppelblommor på gården.

Sedan, den kvällen i Kiev.

Vi väntar på den sista spårvagnen.

Det är något kallt och melankoliskt med det.

Smyger in på den öde tågstationen

Du är för ung för att förstå.

Vad känner du just nu?

Som en tågresa

Till vilken station är det så långt borta?

Fyrtio år

Helt tyst.


(*) En dikt av Xuan Dieu när han besökte Gia Lai : "Tack till lärarparet från Hue/ För att ni bjöd mig på en måltid med sötpotatis från Le Can."

(**) Poeten Pham Ngoc Canh, i den vietnamesiska poetdelegationen som besökte Sovjetunionen 1985.

Källa: https://thanhnien.vn/xin-gui-ve-anh-mot-dia-khoai-tho-cua-thanh-thao-185251213183424644.htm


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Ögonblicket då Nguyen Thi Oanh spurtade till mållinjen, oöverträffad på 5 SEA Games.
Bönder i blomsterbyn Sa Dec är upptagna med att ta hand om sina blommor inför festivalen och Tet (månnyåret) 2026.
Den oförglömliga skönheten i att skjuta "heta tjejen" Phi Thanh Thao på SEA Games 33
Hanois kyrkor är starkt upplysta och julstämningen fyller gatorna.

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Ungdomar tycker om att ta bilder och kolla in platser där det ser ut som att "snö faller" i Ho Chi Minh-staden.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt