Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

รายชื่อและรหัสจังหวัดและเมืองใหม่ 34 แห่ง หน่วยการบริหารระดับตำบลใหม่ 3,321 แห่ง

รองนายกรัฐมนตรีเหงียนฮัวบิ่ญ ลงนามในมติหมายเลข 19/2025/QD-TTg ประกาศใช้รายชื่อและรหัสของหน่วยงานบริหารในเวียดนาม

Hà Nội MớiHà Nội Mới04/07/2025

Bảng danh mục và mã số của 34 tỉnh thành mới, 3321 đơn vị hành chính cấp xã mới- Ảnh 1.
นายกรัฐมนตรี ได้ออกรายชื่อและรหัสหน่วยงานบริหารในเวียดนาม

มติกำหนดรายชื่อและรหัสหน่วยงานบริหารในเวียดนามตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2568 เพื่อใช้รวมกันทั่วประเทศ ซึ่งรวมถึงรายชื่อและรหัสหน่วยงานบริหารระดับจังหวัด 34 แห่ง รายชื่อและรหัสหน่วยงานบริหารระดับตำบล 3,321 แห่ง

รหัสที่กำหนดให้กับหน่วยงานบริหารคือหมายเลขประจำตัวเฉพาะ ซึ่งจะไม่เปลี่ยนแปลงในระหว่างที่หน่วยงานบริหารนั้นมีอยู่จริง รหัสที่กำหนดนี้ไม่สามารถใช้ออกซ้ำให้กับหน่วยงานบริหารอื่นในระดับเดียวกันได้

โครงสร้างรหัสหน่วยงานบริหาร

รหัสหน่วยงานบริหารแบ่งออกเป็น 2 ระดับอิสระ โดยแต่ละระดับจะมีรหัสเปิดเพื่อออกรหัสใหม่สำหรับหน่วยงานบริหารเมื่อมีการเปลี่ยนแปลง โดยเฉพาะ:

รหัสของหน่วยงานการบริหารจังหวัดจะกำหนดด้วยตัวเลข 2 หลักตั้งแต่ 01 ถึง 99

รหัสของหน่วยงานบริหารระดับตำบลจะกำหนดด้วยตัวเลข 5 หลักตั้งแต่ 00001 ถึง 99999

ตามมติดังกล่าว บัญชีรายชื่อและรหัสหน่วยงานบริหารระดับจังหวัด จำนวน 34 แห่ง มีดังนี้

1
01
เมือง ฮานอย
2
04
จังหวัด กาวบั่ง
3
08
จังหวัดเตวียนกวาง
4
11
จังหวัดเดียนเบียน
5
12
จังหวัดลายเจา
6
14
จังหวัดซอนลา
7
15
จังหวัดหล่าวกาย
8
19
จังหวัดไทเหงียน
9
20
จังหวัดลางซอน
10
22
จังหวัดกวางนิญ
11
24
จังหวัดบั๊กนิญ
12
25
จังหวัดฟูเถา
13
31
เมืองไฮฟอง
14
33
จังหวัดหุ่งเยน
15
37
จังหวัดนิญบิ่ญ
16
38
จังหวัดทัญฮว้า
17
40
จังหวัดเหงะอาน
18
42
จังหวัดห่าติ๋ญ
19
44
จังหวัดกวางตรี
20
46
เมืองเว้
21
48
เมืองดานัง
22
51
จังหวัดกวางงาย
23
52
จังหวัดเจียลาย
24
56
จังหวัดคานห์ฮวา
25
66
จังหวัดดักลัก
26
68
จังหวัดลัมดง
27
75
จังหวัดด่งนาย
28
79
นครโฮจิมินห์
29
80
จังหวัดเตยนิญ
30
82
จังหวัดด่งทับ
31
86
จังหวัดหวิงห์ลอง
32
91
จังหวัดอานซาง
33
92
เมืองกานโธ
34
96
จังหวัดก่าเมา

หลักการกำหนดรหัสหน่วยงานบริหารเมื่อมีการเปลี่ยนแปลง

สำหรับระดับจังหวัด

กรณีแยกจังหวัด: จังหวัดที่มีสำนักงานใหญ่คณะกรรมการประชาชนตั้งอยู่ที่เดิม จะยังคงใช้รหัสหน่วยบริหารจังหวัดและตำบลเดิม ส่วนจังหวัดที่มีสำนักงานใหญ่คณะกรรมการประชาชนตั้งอยู่ที่ใหม่ จะได้รับรหัสจังหวัดใหม่ และรหัสหน่วยบริหารตำบลของจังหวัดนั้นจะยังคงเดิม

กรณีการรวมจังหวัด: จังหวัดที่รวมเข้ากับสำนักงานใหญ่คณะกรรมการประชาชน ซึ่งตั้งอยู่ในจังหวัดใดจะมีรหัสประจำจังหวัดนั้น รหัสประจำจังหวัดที่เหลือจะถูกปิดและจะไม่ออกให้แก่หน่วยงานบริหารอื่น รหัสประจำจังหวัดระดับตำบลของจังหวัดที่รวมเข้าด้วยกันจะไม่เปลี่ยนแปลง

สำหรับระดับชุมชน

- กรณีแยกตำบล: ตำบลที่มีสำนักงานใหญ่คณะกรรมการประชาชนตั้งอยู่ที่เดิม จะใช้รหัสเดิม ส่วนตำบลที่มีสำนักงานใหญ่คณะกรรมการประชาชนตั้งอยู่ที่ใหม่ จะใช้รหัสใหม่

- กรณีรวมตำบล : ตำบลที่รวมกับที่ทำการคณะกรรมการประชาชน ซึ่งตำบลใดจะมีรหัสของตำบลนั้น ให้ปิดรหัสของตำบลที่เหลือ และจะไม่ออกให้หน่วยงานบริหารอื่นอีก

ในคำตัดสินระบุชัดเจนว่าในกรณีที่หน่วยงานบริหารทุกระดับเปลี่ยนชื่อหรือปรับเปลี่ยนจากเขตชนบทเป็นเขตเมืองหรือในทางกลับกัน รหัสจะไม่เปลี่ยนแปลง

การจัดการและการใช้งานแคตตาล็อกและรหัสหน่วยการบริหาร

นายกรัฐมนตรีประกาศใช้รายชื่อและรหัสของหน่วยงานบริหารในเวียดนาม กระทรวงการคลัง (สำนักงานสถิติแห่งชาติ) รับผิดชอบการบริหารจัดการระบบรหัสสำหรับหน่วยงานบริหารทุกระดับทั่วประเทศ

ตามมติสภานิติบัญญัติแห่งชาติและมติคณะกรรมการถาวรสภานิติบัญญัติแห่งชาติ เรื่อง การเปลี่ยนแปลงหน่วยงานบริหาร กระทรวงการคลัง (สำนักงานสถิติแห่งชาติ) มีหน้าที่รับผิดชอบในการจัดทำ ปิดรหัส ออกรหัสให้กับหน่วยงานบริหารทุกระดับ และแจ้งให้หน่วยงานต่างๆ ทั่วประเทศทราบโดยเร็ว เพื่อการใช้งานร่วมกัน

การตัดสินใจข้างต้นจะมีผลใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม 2568

ที่มา: https://hanoimoi.vn/bang-danh-muc-va-ma-so-cua-34-tinh-thanh-moi-3-321-don-vi-hanh-chinh-cap-xa-moi-708034.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ที่ราบสูงหินดงวาน – ‘พิพิธภัณฑ์ธรณีวิทยามีชีวิต’ ที่หายากในโลก
ชมเมืองชายฝั่งของเวียดนามขึ้นแท่นจุดหมายปลายทางยอดนิยมของโลกในปี 2569
ชื่นชม ‘อ่าวฮาลองบนบก’ ขึ้นแท่นจุดหมายปลายทางยอดนิยมอันดับหนึ่งของโลก
ดอกบัว ‘ย้อม’ นิญบิ่ญสีชมพูจากด้านบน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ตึกสูงในเมืองโฮจิมินห์ถูกปกคลุมไปด้วยหมอก

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์