Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

‘heir’, ‘will’ ในภาษาอังกฤษคืออะไร?

VnExpressVnExpress05/03/2024


ในภาษาอังกฤษ คำว่า "will" ไม่เพียงแต่ใช้พูดถึงกิจกรรมในอนาคตเท่านั้น แต่ยังหมายถึงพินัยกรรมอีกด้วย

ตัวอย่าง: พ่อของฉันทิ้งรถยนต์ไว้ให้ฉันตามพินัยกรรมของเขา

การทำพินัยกรรมก็คือ “ ทำพินัยกรรม ” หรือการทำพินัยกรรมก็คือ “ ทำพินัยกรรม ” คือ เธอเสียชีวิตกะทันหันและไม่ได้ทำพินัยกรรมไว้

มรดก คือ “ มรดก ” เขาสามารถซื้อบ้านหลังใหญ่ได้เพราะได้รับมรดกจำนวนมากจากพ่อแม่ คำนี้ยังหมายถึงมรดกอีกด้วย

เมื่อคนๆ หนึ่งได้รับมรดกโดยทั่วไป กล่าวกันว่า "เขา จะได้รับมรดก ": เธอได้รับมรดกเมื่ออายุ 20 ปี แต่หากพวกเขาต้องการระบุโดยเฉพาะว่าจะได้รับทรัพย์สินใด ชาวพื้นเมืองจะใช้คำว่า " สืบทอด ": ภรรยาของเขาจะได้รับมรดกที่ดินเมื่อเขาเสียชีวิต

ทายาท ถ้าเป็นชาย ในภาษาอังกฤษเรียกว่า " heir ": แดเนียล ลูกพี่ลูกน้องของฉันเป็นทายาทคนเดียวของมรดกของลุงของฉัน สิ่งที่พิเศษคือเสียง "h" ในคำนี้ไม่ออกเสียง ดังนั้นคำนี้จะออกเสียงเหมือนคำว่า "air"

ทายาทหญิงเรียกว่า “ ทายาทหญิง ” โดยที่ “h” ไม่ออกเสียงด้วย หากบุคคลหรือครอบครัวใดไม่มีใครสืบทอดทรัพย์สิน พวกเขาจะเรียกว่า “ ไม่มีทายาท

Heirloom ” คือ วัตถุที่สืบทอดกันมาในครอบครัวหลายชั่วรุ่น หรือเรียกอีกอย่างว่า สมบัติตกทอดของครอบครัว: สร้อยคอเส้นนี้ถือเป็นสมบัติตกทอดของครอบครัว

เมื่ออ้างถึงวัตถุหรืออะไรบางอย่างที่ส่งต่อกันมาจากรุ่นสู่รุ่นในครอบครัว วลีทั่วไปคือ “ ส่งต่อ ” ซึ่งก็คือ เธอจะส่งแหวนเพชรของเธอต่อให้กับลูกสาวของเธอ

เลือกคำตอบที่เหมาะสมที่สุดเพื่อเติมลงในช่องว่าง:

คานห์ ลินห์



ลิงค์ที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

พลุระเบิด ท่องเที่ยวคึกคัก ดานังคึกคักในฤดูร้อนปี 2568
สัมผัสประสบการณ์ตกปลาหมึกตอนกลางคืนและชมปลาดาวที่เกาะไข่มุกฟูก๊วก
ค้นพบขั้นตอนการทำชาดอกบัวที่แพงที่สุดในฮานอย
ชมเจดีย์อันเป็นเอกลักษณ์ที่สร้างจากเครื่องปั้นดินเผาที่มีน้ำหนักกว่า 30 ตันในนครโฮจิมินห์

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์