Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

กวี Lam Thi My Da เสียชีวิตเมื่ออายุ 74 ปี

VTC NewsVTC News06/07/2023


ตามข้อมูลจากนักเขียนเหงียน กวาง แลป กวีหญิงลัม ธี ไม ดา เสียชีวิตเมื่อเวลา 05.00 น. ของวันที่ 6 กรกฎาคม ขณะมีอายุได้ 74 ปี ก่อนหน้านั้น เธอป่วยเป็นโรคอัลไซเมอร์มานานถึง 14 ปี

กวี Lam Thi My Da เกิดในปีพ.ศ. 2492 ที่ เมืองกวางบิ่ญ อาศัยอยู่ในเว้ และในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาเธอได้ย้ายไปนครโฮจิมินห์พร้อมกับครอบครัวของเธอ เธอคือภรรยาของนักเขียนฮวง ฟู หง็อก เติง

กวี Lam Thi My Da ศึกษาที่ Nguyen Du Writing School จากนั้นเธอได้กลายเป็นนักข่าวและบรรณาธิการของนิตยสาร Huong River ของสมาคมวรรณกรรมและศิลปะ Thua Thien Hue

เธอเป็นสมาชิกของ สมาคมนักเขียนเวียดนาม ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2521 เธอเข้าร่วมหลักสูตรฝึกอบรมที่ Gorky Academy (อดีตสหภาพโซเวียต) และเป็นสมาชิกคณะกรรมการบริหารของสมาคมนักเขียนเวียดนาม เทอมที่ 3 และ 4

กวี Lam Thi My Da เสียชีวิตด้วยวัย 74 ปี หลังจากป่วยด้วยโรคอัลไซเมอร์มานาน 14 ปี

กวี Lam Thi My Da เสียชีวิตด้วยวัย 74 ปี หลังจากป่วยด้วยโรคอัลไซเมอร์มานาน 14 ปี

ผลงานของกวี Lam Thi My Da: หัวใจให้กำเนิด (บทกวี, 1974); บทกวีไร้กาลเวลา (บทกวี, 1983); บทเพลงแห่งแผ่นดิน (นิทานเด็ก, พ.ศ.2527); กวางและลำธาร (นิทานเด็ก, 2530); รางวัลชั่วนิรันดร์ (นิทานเด็ก, 2530); อุ้มความเยาว์วัยของคุณไว้ในมือฉัน ( บทกวี, 2532) นักดนตรีฟีนิกซ์ (นิทานเด็ก, 1989); แม่และลูก (บทกวี, 1994); อุทิศเพื่อความฝัน (บทกวี, 1998); ข้าวหนุ่ม (บทกวี, 2548); รวมบทกวีและนิทานเด็ก (2549) ; จิตวิญญาณเต็มไปด้วยดอกเดซี่ป่า (บทกวี, 2007); ฟ้า-หลุมระเบิด (บทกวี, 2515); นิทานพื้นบ้านบ้านเรา (บทกวี, 2521).

ในปี พ.ศ. 2548 บทกวีรวมเรื่อง Green Rice ของเธอได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษ พิมพ์และตีพิมพ์ในสหรัฐอเมริกา

บทกวีของเธอเช่น “นิทานพื้นบ้านของบ้านเรา” และ “ท้องฟ้า-หลุมระเบิด ” ได้รับการสอนในหลักสูตรวรรณกรรมทั่วไปและคุ้นเคยกับผู้อ่านหลายชั่วรุ่นแล้ว

ตลอดเส้นทางอาชีพนักเขียน เธอได้รับรางวัลชนะเลิศการประกวดบทกวีของหนังสือพิมพ์วรรณกรรม ประจำปี พ.ศ. 2514-2516 รางวัลวรรณกรรมสมาคมนักเขียนเวียดนามสำหรับผล งานรวมบทกวีเรื่อง Poem Without Time รางวัลบทกวีจากคณะกรรมการแห่งชาติสมาคมวรรณกรรมและศิลปะเวียดนามในปี 1999 รางวัลบทกวีจากรางวัลวรรณกรรมและศิลปะเมืองหลวงโบราณ (1998-2004) จากคณะกรรมการประชาชนจังหวัดและสมาคมวรรณกรรมและศิลปะ Thua Thien Hue

ในปี พ.ศ. 2550 กวี Lam Thi My Da ได้รับรางวัลของรัฐสาขาวรรณกรรมและศิลปะสำหรับผลงานบทกวี 3 ชุด ได้แก่ Birth of the Heart (พ.ศ. 2517), Poem Without Years and Months (พ.ศ. 2526) และ Dedicating to a Dream (พ.ศ. 2531)

Ho The Ha นักกวีและนักวิจัยวรรณกรรมได้แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับบทกวีของ Lam Thi My Da ว่า “ บทกวีของ Lam Thi My Da เต็มไปด้วยความหมาย แนวคิดเชิงกวีมักจะน่าประหลาดใจ ดูเหมือนว่าหากบทกวีไม่สามารถสร้างแนวคิดแปลกๆ ได้ แนวคิดนั้นก็จะยังคงอยู่ในจินตนาการ” - กวี Ngo Van Phu ยังได้แสดงความคิดเห็นว่า “บทกวีของ Lam Thi My Da นั้นงดงามด้วยอารมณ์ที่คาดไม่ถึง สับสน และอ่อนหวาน”

การจากไปของกวี Lam Thi My Da ทิ้งความโศกเศร้าไว้ให้กับเพื่อนและเพื่อนร่วมงานในโลกวรรณกรรม นักเขียนเหงียน กวาง แลป แสดงความเสียใจโดยกล่าวว่า "คุณไปเถอะ ฉันรักคุณมาก!"

กวีเหงียน กวาง เทียว ประธานสมาคมนักเขียนเวียดนาม ได้แสดงความอาลัยแก่กวีผู้นี้ ว่า “หลายสิบปีที่แล้ว ฉันเรียกเธอว่านางฟ้าที่ลงมายังโลกเพราะใบหน้าที่งดงามและศักดิ์สิทธิ์ของเธอ เพราะจิตวิญญาณที่บริสุทธิ์อย่างไม่มีขอบเขตของเธอ และเพราะบทกวีของเธอมักจะก้องกังวานเหมือนบทเพลงแห่งความรัก อ่อนโยน และเปี่ยมไปด้วยความงามที่เปราะบางแต่แผ่ซ่านไปทั่ว ดูเหมือนว่าเธอลงมายังโลกนี้เพียงเพื่อแสดงใบหน้าที่งดงาม จิตวิญญาณที่บริสุทธิ์ และเพื่อสะท้อนบทกวีแห่งความรักและการปกป้อง แม้แต่บทกวีที่เธอเขียนเกี่ยวกับความสูญเสียในสงครามก็สะท้อนถึงความงดงามนั้นเช่นกัน

ในบทกวีชื่อดังเรื่อง "The Bomb Crater Sky" เธอเขียนไว้ว่า "ฉันมองลงมาที่หลุมระเบิดที่ฆ่าคุณ/ฝนทิ้งท้องฟ้าเป็นบริเวณเล็กๆ/ประเทศของเราช่างใจดี/มีน้ำและท้องฟ้าที่ช่วยบรรเทาบาดแผลที่เจ็บปวด" ในขณะนี้ ฉันรู้สึกว่าดอกไม้ทุกดอกที่บานในฤดูร้อนล้วนมีความงามของใบหน้า จิตวิญญาณ และบทกวีของเธอ โปรดก้มศีรษะเพื่อรำลึกถึงเธอ และโปรดมองขึ้นไปยังแสงสว่างที่เธอบินไป

นักเขียนบท Nguyen Thuy เขียนด้วยความเศร้าว่า “ ในวันที่ครูพาฉันไปเว้เป็นครั้งแรก ฉันรักเว้มากขึ้น เพราะผู้หญิงที่ฉันพบคือ Lam Thi My Da เธอมาจากบ้านเกิดเดียวกับครูของฉัน แต่สำหรับฉัน เธอยังคงเป็น “เว้” มาก อ่อนโยนและเป็นผู้หญิง เอาใจใส่และสวยงามมาก เธอยังคง “เป็นท้องฟ้า” ของเธอไว้ได้แม้จะต้องเจอ “หลุมระเบิด” มากมายในชีวิต เช้านี้ ฉันได้ยินมาว่าเธอเสียชีวิตในเมืองแปลกแห่งหนึ่ง หัวใจของฉันเต้นแรงด้วยความอาลัยถึงเธอ เธอเป็นนักเขียนที่มีพรสวรรค์และเป็นผู้หญิงที่สวยงาม”

ฉัน อันห์


มีประโยชน์

อารมณ์

ความคิดสร้างสรรค์

มีเอกลักษณ์

ความโกรธ



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เทศกาลดอกไม้ไฟนานาชาติดานัง 2025 (DIFF 2025) ถือเป็นเทศกาลที่ยาวนานที่สุดในประวัติศาสตร์
ถาดถวายพระพรหลากสีสันจำหน่ายเนื่องในเทศกาล Duanwu
ชายหาดอินฟินิตี้ของนิงห์ถ่วนจะสวยที่สุดจนถึงสิ้นเดือนมิถุนายน อย่าพลาด!
สีเหลืองของทามค๊อก

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์