แม้ว่าจะเป็นวลีที่คุ้นเคยและมักใช้ในชีวิตประจำวัน แต่เมื่อถูกถาม หลายๆ คนก็สงสัยและสับสนว่า "tập chung" หรือ "tập trung" เป็นการสะกดที่ถูกต้องหรือไม่
ในภาษาเวียดนาม คำนี้หมายถึงการทุ่มเทความพยายาม สติปัญญา และการเคลื่อนไหวทั้งหมดของตนไปที่ประเด็นสำคัญ ซึ่งต้องการความแม่นยำสูง โดยไม่วอกแวกไปกับสิ่งอื่น นอกจากนี้ คำนี้ยังหมายถึงการจดจ่อทุกสิ่งไว้ในจุดใดจุดหนึ่งด้วย
แล้วคุณคิดว่าคำที่ถูกต้องคืออะไร? ฝากคำตอบไว้ในช่องแสดงความคิดเห็นด้านล่างได้เลย
ที่มา: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-tap-chung-hay-tap-trung-ar913817.html
การแสดงความคิดเห็น (0)