ความวุ่นวายเริ่มต้นขึ้นเมื่อธู เฮวียน (ภรรยาของนักข่าวและนักดนตรีผู้ล่วงลับ เติง กี) ออกมากล่าวอ้างว่าเอลวิส ฟอง ได้นำบันทึกความทรงจำเรื่อง Wild Horse Confidences About Elvis Phuong ซึ่งสามีของเธอเขียนขึ้นเมื่อ 28 ปีก่อน ร่วมกับภาพถ่ายบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับสามีผู้ล่วงลับของเธอ มาพิมพ์บันทึกความทรงจำดังกล่าวอย่างผิดกฎหมาย ครอบครัวของนักข่าวและนักดนตรีผู้ล่วงลับ เติง กี ระบุว่า นายเติง กี ได้เขียนหนังสือ เรื่อง Wild Horse Confidences (มากกว่า 400 หน้า) ให้กับเอลวิส ฟอง ในปี พ.ศ. 2538
บันทึกความทรงจำ Life ของเอลวิส ฟอง ภาพ: CMH
นักร้องเอลวิส ฟอง และภรรยา เล ฮวา กล่าวว่า เอลวิส ฟอง ได้ขอให้นักข่าวและนักดนตรี เติง กี เขียนบันทึกความทรงจำของเขา ในเวลานั้น คุณเติง กี ได้บินไปที่บ้านของเอลวิส ฟอง และภรรยาเพื่อเขียนบันทึกความทรงจำดังกล่าว โดยเอลวิส ฟอง และภรรยาเป็นผู้รับผิดชอบค่าที่พักและค่าเดินทางทั้งหมด
ในปี พ.ศ. 2538 คุณเจือง กี ได้นำบันทึกความทรงจำของเขาไปแสดงให้เอลวิส ฟองดู นักร้องชื่อดังผู้นี้ยังได้จ่ายเงิน 3,000 ดอลลาร์สหรัฐให้กับคุณเจือง กี อีกด้วย แต่ต่อมาด้วยเหตุผลส่วนตัว เอลวิส ฟอง ได้เขียนบันทึกความทรงจำของเขาขึ้นมาเกือบ 200 หน้า พร้อมเพิ่มรูปภาพประกอบเพื่อพิมพ์เป็นบันทึกความทรงจำชื่อ “กระแสแห่งชีวิต ”
ด้วยประสบการณ์การร้องเพลงกว่า 60 ปี นับตั้งแต่เริ่มต้นอาชีพนักร้องจนก้าวขึ้นเป็นนักร้องชื่อดัง เอลวิส ฟอง ต้องใช้ความพยายามอย่างมากเพื่อประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่ ด้วยความหลงใหล ในดนตรี มาตั้งแต่เด็ก มักฮัมเพลงอยู่เสมอโดยไม่รู้ว่าเมื่อใด ฟองตัวน้อยจึงใฝ่ฝันอยากเป็นนักร้อง เมื่อพ่อของเขาตัดสินใจส่งเอลวิส ฟอง ไปเรียนต่อที่ฝรั่งเศส เขาจึงขอให้พ่ออนุญาตให้เขาอยู่ที่เวียดนามเพื่อเป็นนักร้อง แต่กลับถูกตบสองครั้งและถูกไล่ออกจากบ้าน อาชีพนักร้องของเขาเริ่มต้นด้วยความยากลำบาก แต่ดำเนินมายาวนานกว่า 60 ปี ดนตรีและการร้องเพลงเปรียบเสมือนลมหายใจตลอดกาล และเมื่อเขาหยุดหายใจ เอลวิส ฟอง ก็หยุดร้องเพลง
เอลวิส ฟอง ตอนหนุ่มๆ ภาพ: tinnhac.com
"นี่ยังเป็นโอกาสสำหรับฉันที่จะพูดอย่างตรงไปตรงมาเกี่ยวกับตัวฉันเอง เกี่ยวกับชีวิตของฉัน และโดยเฉพาะอย่างยิ่งคือการระบายกับเพื่อนสนิททุกคนของฉัน รวมถึงผู้ฟังทุกที่ ในฐานะของขวัญทางจิตวิญญาณที่ฉันหวงแหนมาเป็นเวลานาน และตอนนี้ฉันมีโอกาสที่จะใช้มัน" - Elvis Phuong เขียนไว้ในคำนำของบันทึกความทรงจำเรื่อง The Stream of Life
ชื่อของบันทึกความทรงจำ The Stream of Life นำมาจากเพลงชื่อเดียวกับที่เอลวิส ฟอง เคยร้อง เนื้อเพลงภาษาเวียดนาม แต่งโดยนักดนตรีนาม ลอค โดยอิงจากเพลงดัง My Way ของแฟรงก์ ซินาตรา เนื้อเพลงทั้งฉบับแปลภาษาเวียดนามและฉบับภาษาอังกฤษต้นฉบับ ล้วนถ่ายทอดจิตวิญญาณของหนังสือเกี่ยวกับภาพของชายผู้สงบนิ่งและครุ่นคิดใคร่ครวญชีวิตที่ผ่านเรื่องราวขึ้นๆ ลงๆ มากมาย ชีวิตที่ไม่ว่าจะเสียใจหรือไม่ เขาก็รู้สึกว่ามันน้อยเกินไปเมื่อเทียบกับความกตัญญู ความรัก และความสุข...
บันทึกความทรงจำชีวิตของเอลวิส ฟอง ภาพ: CMH
ในหนังสือเล่มนี้ เอลวิส ฟอง เล่าถึงความยากลำบากที่เขาต้องเผชิญเมื่อครั้งที่เขาต้อง "ขอซื้อกีตาร์ที่หลังหักและเหลือสายเพียงสายเดียว ยืนบิดกีตาร์ ทำท่าทาง และร้องเพลงสมัยเด็ก ๆ เป็นเวลาหลายชั่วโมงหน้ากระจกในห้องน้ำ" และกลายมาเป็นเศรษฐีในปัจจุบัน
“ฉันมีเงิน บ้าน รถยนต์ แต่ใครจะรู้ว่าฉันต้องจ่ายเงินเพื่อสิ่งเหล่านั้นในราคาที่สูงมาก ด้วยความพยายามอย่างไม่ธรรมดาและความอดทนจนน้ำตาไหล” - ข้อความจากบันทึกความทรงจำ
ภาพบันทึกความทรงจำของเอลวิส ฟอง เรื่อง The Life of Elvis Phuong ภาพ: CMH
หนังสือเล่มนี้ทำให้ผู้อ่านสัมผัสได้ถึงตัวตนที่แท้จริงของเอลวิส ฟอง ผ่านความคิดของเขา บุรุษผู้เปี่ยมประสบการณ์ในปัจจุบันเปรียบเสมือนผลึกของความขมขื่น อารมณ์ที่ปะปนกันของชายหนุ่มผู้ยังคงหุนหันพลันแล่นแต่เปี่ยมไปด้วยความปรารถนา ของชายวัยกลางคนผู้สงบนิ่งและแน่วแน่ในสิ่งที่เขาปรารถนา... เอลวิส ฟองเปรียบตัวเองเป็น "ม้าป่า" ดังนั้นชื่อหนังสือส่วนใหญ่ใน 12 บทของหนังสือเล่มนี้จึงตั้งชื่อตามชีวิตของม้าป่า
ในบทนำ เขาเปรียบเทียบตัวเองกับ "ม้าป่า" และ "ม้าป่า" ตัวนั้นก็ถูก "ควบคุม" โดยผู้หญิงคนหนึ่ง เขาเขียนว่า: "ผมเปรียบเทียบตัวเองกับม้าป่า ผมเป็นพวกเสเพล อื้อฉาว และอันธพาลหรือเปล่า? ไม่! ไม่เด็ดขาด!"
เอลวิส ฟอง และภรรยาของเขา ภาพ: TP
แท้จริงแล้ว “ม้าป่า” ไม่ได้ดื้อรั้นหรือหลงทางไปในเส้นทางดนตรีเสียทีเดียว ความรักคือข้อยกเว้นที่ทำให้ “ม้าป่า” ต้องถอยหนีในบทที่ 10 “น้ำตาแห่งดอกไม้ และนั่นคือเหตุผลที่ฉันรักเธอ” ผู้หญิงที่ทำได้เช่นนั้นคือ เลฮวา ภรรยาที่นักร้องชายคนนี้รักมากและสาบานว่าจะอุทิศชีวิตที่เหลือให้กับเธอ
เอลวิส ฟอง เล่าว่า แรงบันดาลใจที่ทำให้เขาใช้ชีวิตอย่างมีความสุขในทุกๆ วัน และสามารถทำงานหนักในอาชีพการงานมากว่า 60 ปี เป็นเพราะภรรยาของเขาที่คอยอยู่เคียงข้าง เข้าใจ และดูแลเขาเสมอมา ความรักที่ลึกซึ้งที่เขามีต่อภรรยาเป็นแรงบันดาลใจให้เอลวิส ฟองแต่งเพลง 7 เพลงเพื่อเธอ โดยมีเนื้อร้องตีพิมพ์ในหนังสือตามลำดับ ได้แก่ Promise; Love; Song for you; Still in love with you; Embarrassed; Afternoon autumn in Paris และ Pink heels not longer wander
ที่มา: https://danviet.vn/ra-mat-cuon-hoi-ky-vuong-on-ao-dong-doi-cua-elvis-phuong-20230829135323421.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)