บทเรียนภาษาอังกฤษในห้องสมุดของนักเรียนไอทีชั้นปีที่ 10 โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลาย Tran Dai Nghia เมืองโฮจิมินห์ - ภาพ: NHU HUNG
“กรมการ ศึกษา และฝึกอบรมนครโฮจิมินห์กล่าวว่าจะไม่ใช้ผลการทดสอบความสามารถภาษาอังกฤษเพื่อบังคับให้ครูเข้ารับการอบรม แต่ฉันได้รับการแจ้งเกี่ยวกับหลักสูตรอบรมภาษาอังกฤษที่จัดโดยศูนย์เทคโนโลยีสารสนเทศภาษาต่างประเทศ (ภายใต้กรมการศึกษาและฝึกอบรมนครโฮจิมินห์) พร้อมค่าธรรมเนียมการเรียนการสอนเฉพาะ ค่าธรรมเนียมการสอบเพื่อรับใบรับรอง...
ระบบรายงานคะแนนสอบวัดความสามารถภาษาอังกฤษของภาควิชาฯ ยังมีโลโก้ของศูนย์เทคโนโลยีสารสนเทศ-ภาษาต่างประเทศแห่งนี้ด้วย นั่นหมายความว่าอย่างไร” - อ้างจากความคิดเห็นของผู้อ่านที่ส่งไปยัง Tuoi Tre Online
ทางกรมฯ กล่าวว่า เป็นเรื่องปกติ
เกี่ยวกับประเด็นดังกล่าว นายโฮ ทัน มินห์ หัวหน้าสำนักงานกรมการศึกษาและฝึกอบรมนครโฮจิมินห์ กล่าวว่า การประกาศและแนะนำหลักสูตรฝึกอบรมภาษาอังกฤษและไอที ชั้นเรียนฝึกอบรมวิชาชีพ ชั้นเรียนปริญญาโทและปริญญาเอก เป็นต้น เป็นภารกิจประจำของกรมการศึกษาและฝึกอบรมนครโฮจิมินห์ ประกาศเฉพาะพร้อมทั้งค่าธรรมเนียมการศึกษา และค่าธรรมเนียมการสอบประกาศนียบัตรภาษาอังกฤษ ที่จัดโดยศูนย์เทคโนโลยีสารสนเทศภาษาต่างประเทศ ก็รวมอยู่ในกลุ่มนี้ด้วย
“ข้าพเจ้าขอรับรองว่ากรมการศึกษาและฝึกอบรมนครโฮจิมินห์จะไม่นำผลการสำรวจความสามารถภาษาอังกฤษของครูมาใช้เป็นเกณฑ์ในการสั่งให้ครูทำภารกิจเพิ่มเติมใดๆ วัตถุประสงค์ของการสำรวจนี้คือการประเมินภาพรวมความสามารถภาษาอังกฤษของคณาจารย์ทั้งหมด จากนั้นกรมจะมีฐานข้อมูลเพื่อจัดทำโครงการ “ค่อยๆ เปลี่ยนภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาที่สองในโรงเรียน”
นี่ถือเป็นเป้าหมายสำคัญในการพัฒนาคุณภาพการศึกษาและการบูรณาการระหว่างประเทศ ตามข้อสรุปหมายเลข 91 ของ โปลิตบูโร
โดยเฉพาะอย่างยิ่งจะมีการสร้างบทเรียนภาษาอังกฤษในโรงเรียนกี่บทเรียน จะมีการจัดกิจกรรมอะไรเป็นภาษาอังกฤษ แผนการฝึกอบรมเป็นอย่างไร และทีมงานจะได้รับการสนับสนุนอย่างไรเพื่อพัฒนาทักษะภาษาต่างประเทศ?
นี่ไม่ใช่การสอบเพื่อประเมินหรือจำแนกความสามารถหรือความเชี่ยวชาญของครูแต่ละคน ผลการทดสอบความสามารถภาษาอังกฤษจะไม่ถูกนำไปใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นใด เช่น การประเมินการแข่งขัน การพิจารณาเงินเดือน การลงโทษ หรือวัตถุประสงค์ส่วนตัวอื่นๆ โดยเด็ดขาด
ข้อมูลผลลัพธ์ของแต่ละบุคคลจะถูกเก็บไว้เป็นความลับ เฉพาะครูและทีมสนับสนุนคณะกรรมการกำกับดูแลโครงการ (แผนกเฉพาะทางที่ได้รับมอบหมายให้สังเคราะห์และวิเคราะห์ข้อมูลเพื่อใช้ในการวางแผนโดยรวม) เท่านั้นที่สามารถเข้าถึงได้
ดังนั้น กรมการศึกษาและการฝึกอบรมนครโฮจิมินห์จะไม่กำหนดให้ครูปฏิบัติหน้าที่ใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับผลการสำรวจความสามารถภาษาอังกฤษของครู" - นายมินห์ยืนยัน
ผลการทดสอบความสามารถภาษาอังกฤษเป็นอย่างไรบ้าง?
ตามข้อมูลของกรมการศึกษาและการฝึกอบรมนครโฮจิมินห์ มีครูจำนวน 50,278 คนเข้าสอบวัดระดับความสามารถภาษาอังกฤษ
โดยเฉพาะ: โรงเรียนประถมศึกษามีครู 22,284 คน โรงเรียนมัธยมศึกษามีครู 10,088 คน และโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายมีครู 8,229 คน
ในจำนวนครู 50,278 คน มีครูสอนภาษาอังกฤษ 4,721 คน และเป็นครูสอนวิชาอื่น ๆ 45,557 คน
กรมการศึกษาและการฝึกอบรมนครโฮจิมินห์กล่าวว่า ก่อนที่จะดำเนินการสำรวจความสามารถภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ กรมได้ให้ครูประเมินความสามารถของตนเองเสียก่อน
ผลการประเมินตนเองของครูมีดังนี้
จากครู 50,278 คนที่ตอบแบบสำรวจ มีครู 9.45% ที่สามารถสอบผ่านระดับ A1 A2 คือ 11.35%; B1 อยู่ที่ 35.09% B2 อยู่ที่ 13.63% C1 อยู่ที่ 3.69% C2 อยู่ที่ 0.29% และระดับอื่นๆ อยู่ที่ 26.5%
ในโรงเรียนประถมศึกษา มีครูจำนวน 22,284 คนเข้าร่วมการสำรวจ ครูจำนวน 9.95% ได้ระดับ A1 A2 คือ 11.85%; B1 คือ 34.46% B2 อยู่ที่ 13.43% C1 อยู่ที่ 1.91% C2 คือ 0.17%...
ในกลุ่มโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นที่มีครูเข้าร่วมการสำรวจ 10,088 คน ครู 9.94% ได้ระดับ A1 A2 คือ 12.05% B1 อยู่ที่ 34.57% B2 อยู่ที่ 14.24% C1 อยู่ที่ 3.14% C2 คือ 0.22%...
ระดับมัธยมศึกษาตอนปลาย มีครูเข้าร่วม 8,229 คน ผลทางสถิติแสดงให้เห็นว่าครู 7.23% ได้ระดับ A1 A2 คือ 8.7% B1 อยู่ที่ 34.74% B2 อยู่ที่ 12.91% C1 อยู่ที่ 9.27% C2 คือ 0.71%...
อย่างไรก็ตาม เมื่อครูทำแบบสำรวจออนไลน์ในรูปแบบทดสอบปรนัยซึ่งใช้เวลา 90 นาทีที่ https://englishsurvey.hcm.edu.vn ก็ให้ผลลัพธ์ที่สูงมากอีกครั้ง
แม้ว่านี่จะเป็นแบบสำรวจที่ได้รับการออกแบบและมาตรฐานโดย Cambridge Assessment English
การทดสอบครอบคลุมทักษะการฟัง การอ่าน และการเขียน เพื่อประเมินความสามารถทางภาษาอังกฤษตามกรอบอ้างอิงร่วมด้านภาษาของยุโรป (CEFR) (จาก A1 ถึง C2)
ผลลัพธ์ที่เจาะจงมีดังนี้:
ครูทั่วเมือง: 22% ได้ระดับ B1, 28% ได้ระดับ B2, 29% ได้ระดับ C1, 4% ได้ระดับ C2, ต่ำกว่าระดับ B1 เพียง 17% เท่านั้น
ผลลัพธ์ตามวิชา: ครูสอนภาษาอังกฤษ 45% ได้ระดับ C1, 8% ได้ C2, 26% ได้ B2, 13% ได้ B1 และต่ำกว่า B1 เพียง 8% เท่านั้น ครูในวิชาที่เหลือ 27% ได้ระดับ C1, 3% ได้ C2, 29% ได้ B2, 23% ได้ B1, ต่ำกว่า B1 เพียง 18% เท่านั้น
ผลลัพธ์ตามระดับ: ครูประถมศึกษาร้อยละ 31 ได้ระดับ C1, ร้อยละ 4 ได้ระดับ C2, ร้อยละ 29 ได้ระดับ B2, ร้อยละ 21 ได้ระดับ B1, และต่ำกว่าระดับ B1 เพียงร้อยละ 15 เท่านั้น ครูมัธยมศึกษาตอนต้นมีระดับ C1 ร้อยละ 27, C2 ร้อยละ 3, B2 ร้อยละ 28, B1 ร้อยละ 22, ต่ำกว่า B1 เพียงร้อยละ 20 เท่านั้น ครูมัธยมปลายมีครูระดับ C1 ร้อยละ 29, ระดับ C2 ร้อยละ 3.9, ระดับ B2 ร้อยละ 31, ระดับ B1 ร้อยละ 20, ครูที่มีระดับต่ำกว่า B1 เพียงร้อยละ 17 เท่านั้น
ความคิดเห็นของสาธารณชนเต็มไปด้วยข่าวลือเกี่ยวกับความจริงที่ว่าครูบางคนขอให้คนอื่นทำแบบสำรวจให้ ซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมผลลัพธ์จึงสูงมาก
ที่มา: https://tuoitre.vn/sau-khi-co-ket-qua-khao-sat-tieng-anh-giao-vien-co-phai-di-hoc-lai-20250509141336762.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)