Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vesak 2025 Budist sergisinde benzersiz çan ve ahşap balık seti

5 Mayıs sabahı, Vietnam Budist Akademisi'nde (Binh Chanh Bölgesi, Ho Chi Minh Şehri) Budist Kültür Sergisi'nin açılış töreni törenle gerçekleştirildi.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai06/05/2025

Birleşmiş Milletler Vesak Festivali 2025 kapsamında düzenlenen "Vietnam Budist Kültürü" sergisi, çok sayıda eşsiz çan ve tahta balığın ilk kez halkın beğenisine sunulduğu bir etkinliktir.

Triển lãm “Văn hóa Phật giáo Việt Nam" là hoạt động nằm trong khuôn khổ Đại lễ Vesak Liên Hợp Quốc 2025. Triển lãm giới thiệu những nét khái quát về văn hóa Phật giáo Việt Nam trên các khía cạnh ngôn ngữ, pháp phục, kiến trúc, di sản, qua đó thể hiện sự phong phú, đa dạng của văn hóa Phật giáo Việt Nam.
"Vietnam Budist Kültürü" sergisi, Birleşmiş Milletler Vesak 2025 çerçevesinde düzenlenen bir etkinliktir. Sergi, dil, giyim, mimari ve miras açısından Vietnam Budist kültürüne genel bir bakış sunarak, Vietnam Budist kültürünün zenginliğini ve çeşitliliğini ortaya koymaktadır.
Đặc biệt, đây là lần đầu công bố tới đại chúng thông tin, mô hình 87 bảo vật quốc gia của Phật giáo Việt Nam.
Özellikle Vietnam Budizminin 87 ulusal hazinesine ilişkin bilgiler ve maketler ilk kez kamuoyuna duyuruluyor.
Du khách thích thú trải nghiệm gõ thử chiếc chuông bằng đá.
Turistler taş çanı çalmaya çalışmanın keyfini çıkarıyorlar.
Những chiếc mõ hình con ếch. Phần gai sống lưng của các chú ếch có thể phát ra âm thanh khi cà dùi vào.
Kurbağa biçimli tokmaklar. Kurbağaların dikenleri tokmakla vurulduğunda ses çıkarabilir.
Lạ mắt với chiếc mõ bằng đá. Tuy được chế tác bằng đá nhưng vẫn giữ được "chất" của tiếng mõ nơi tôn nghiêm.
Taş gongla tuhaf bir uyum. Taştan yapılmış olmasına rağmen, kutsal bir mekândaki gong sesinin "kalitesini" koruyor.
Một cư sĩ đang thực hiện nghi thức tắm Phật trong không gian triển lãm.
Sergi alanında bir laik kişi Buda yıkanma ritüelini gerçekleştiriyor.
Có 87 bảo vật quốc gia được trang trí ở các khu trưng bày gồm: ngôn ngữ, pháp phục, kiến trúc, di sản Văn hóa Phật giáo Việt Nam, họa đồ lịch sử Đức Phật và quy trình tạo tượng theo truyền thống dân tộc; không gian thiền trà, những bức tranh họa vàng, tranh chùa Việt, kinh sách, mộc bản, pháp khí, nhạc cụ...
Sergi alanlarında; dil, cübbe, mimari, Vietnam Budist kültürel mirası, Buda'nın tarihi haritaları ve ulusal geleneklere göre heykel yapım süreci; çay meditasyon alanı, altın kaplama resimler, Vietnam tapınak resimleri, kutsal yazılar, tahta baskılar, dharma enstrümanları, müzik aletleri gibi 87 adet ulusal hazine sergileniyor.
Phiên bản tháp thời Lý được phỏng dựng dựa trên các tư liệu khảo cổ học, tư liệu lịch sử, kế thừa những công trình của người đi trước, mở rộng thêm các kiến giải mới, đồng thời ứng dụng công nghệ 3D trong quá trình nghiên cứu, phục dựng.
Ly Hanedanlığı kulesi versiyonu, arkeolojik ve tarihi belgelere dayanarak, öncüllerinin eserlerinden yararlanılarak, yeni yorumlar genişletilerek ve araştırma ve restorasyon sürecinde 3D teknolojisi uygulanarak yeniden inşa edildi.
Tháp được vị hoàng đế thứ ba của nhà Lý (Lý Thánh Tông) xây trong những năm 1057-1066 tại chùa Vạn Phúc núi Tiên Du (nay là chùa Phật Tích, huyện Tiên Du, tỉnh Bắc Ninh). Trong lòng tháp đặt “pho tượng mình vàng cao 6 thước". Bốn phía có bát bộ kim cương trấn giữ, bảo hộ Phật pháp. Quanh tháp tụ hội các chim thần Ca Lâng Tân Già, cất tiếng hót từ nơi Cực Lạc. Những điêu khắc rồng, hoa dây thể hiện trình độ tạo tác tuyệt hảo của nghệ nhân, biểu đạt tư duy quảng đại, duy mỹ của cả một thời đại.
Kule, Ly Hanedanlığı'nın üçüncü imparatoru (Ly Thanh Tong) tarafından 1057-1066 yılları arasında Tien Du Dağı'ndaki Van Phuc Pagodası'nda (günümüzde Bac Ninh Eyaleti, Tien Du Bölgesi, Phat Tich Pagodası) inşa edilmiştir. Kulenin içinde "6 metre yüksekliğinde altın bir heykel" bulunmaktadır. Dört tarafında, Budizm'i koruyan ve gözeten sekiz set elmas bulunmaktadır. Kulenin etrafında, Saf Diyar'dan şarkı söyleyen kutsal kuşlar Ca Lang Tan Gia toplanmıştır. Ejderha ve çiçek heykelleri, zanaatkarların mükemmel işçiliğini gözler önüne sermekte ve tüm bir dönemin cömert ve estetik düşüncesini yansıtmaktadır.
Rồng chùa Phật Tích ngẩng cao đầu, miệng há to đón một viên ngọc bay vào. Viên ngọc đó trong Phật giáo Ấn Độ là ngọc Như Ý, biểu tượng cho sự thông thái, lòng vị tha, của cải tinh thần có được nhờ thiền định và thực hành Phật pháp. Đặc trưng nổi bật nhất của rồng thời Lý nói chung là có thân tròn, thon, dài, uốn lượn nhiều khúc như hình sóng nước.
Phat Tich Pagodası'ndaki ejderha, başını yukarı kaldırmış, ağzını uçan bir inciyi almak için sonuna kadar açmıştır. Hint Budizmi'ndeki bu inci, meditasyon ve Budist pratikleriyle kazanılan bilgeliğin, fedakarlığın ve manevi zenginliğin sembolü olan Ruyi incisidir. Ly Hanedanlığı ejderhasının genel olarak en belirgin özelliği, su dalgaları gibi kıvrımlı, yuvarlak, ince ve uzun gövdesidir.
Bộ tháp thờ thời Lý, nguồn gốc Bắc Ninh.
Ly Hanedanlığı ibadet kulesi seti, kökeni Bac Ninh.
Chân tháp khắc nổi dòng chữ Hán "Tháp chủ khai thiên thống vận hoàng đế".
Kulenin kaidesinde Çince "Kule ustası gökleri açar ve imparatorlar hanedanını kurar" yazısı yer alıyor.
Một số chi tiết bị mất đi của tháp.
Kulenin bazı detayları eksik.
Tục thờ Anh Vũ (chim vẹt) là tín ngưỡng độc đáo của người Việt, gắn với các truyền thuyết liên quan đến nhà Hậu Lê và các chúa Trịnh, được ghi lại trong sử sách.
Anh Vu'ya (papağan) tapınma geleneği, tarih kitaplarında kaydedilen, Sonraki Le hanedanı ve Trinh lordlarıyla ilgili efsanelerle ilişkilendirilen, Vietnam halkına özgü bir inançtır.
Mộc bản thời nhà Nguyễn thế kỷ 19 trưng bày tại triễn lãm.
Sergide 19. yüzyıl Nguyen Hanedanlığı'na ait ahşap baskılar sergileniyor.
Áo cà sa và chiếc âu thời Nguyễn.
Nguyen Hanedanlığı cübbesi ve gömleği.
Một chiếc tủ đựng kinh kệ.
Sutraların bulunduğu dolap.
Tượng Thiên Thủ Thiên Nhãn chùa Bút Tháp.
But Thap Pagodası'ndaki Bin El ve Bin Göz Heykeli.
Tượng Thiên Thủ Thiên Nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát chùa Báo Ân thuộc thế kỷ thứ 19.
19. yüzyılda Bao An Pagodası'nda bulunan Bin Kollu ve Bin Gözlü Avalokitesvara Bodhisattva Heykeli.
Trong bối cảnh chiến tranh giữa triều Nguyễn và thực dân Pháp, bức tượng được đưa về Pháp và được trao trả lại vào năm 1889.
Nguyen Hanedanlığı ile Fransız sömürgecileri arasındaki savaş bağlamında heykel Fransa'ya getirilmiş ve 1889'da geri getirilmiştir.
Tượng Thiên Thủ Thiên Nhãn chùa Mễ Sở.
Me So Pagodası'ndaki Bin El ve Göz Heykeli.

Pham Nguyen'e (TPO) göre

Kaynak: https://baogialai.com.vn/bo-chuong-mo-doc-la-o-trien-lam-phat-giao-vesak-2025-post321876.html


Yorum (0)

No data
No data

Aynı kategoride

Gençler yılın en güzel pirinç mevsiminde kayıt yaptırmak için Kuzeybatı'ya gidiyor
Binh Lieu'da saz otu 'avlanma' mevsiminde
Can Gio mangrov ormanının ortasında
Quang Ngai balıkçıları karidesle büyük ikramiyeyi kazandıktan sonra her gün milyonlarca dong kazanıyor

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Com lang Vong - Hanoi'de sonbaharın tadı

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün