
Genel Sekreter ve Cumhurbaşkanı To Lam'ın 6-7 Ekim tarihlerinde Fransa Cumhuriyeti'ne gerçekleştirdiği resmi ziyaret sırasında iki ülke, ilişkilerini Kapsamlı Stratejik Ortaklığa yükseltmeye yönelik ortak bir açıklama yayınladı.
Vietnam-Fransa Ortak Açıklamasının tam metni aşağıdadır:
1973 yılında diplomatik ilişkilerin kurulmasından bu yana ikili işbirliğinin başarıları, çıkar benzerlikleri ve Birleşmiş Milletler Şartı'na uyum konusunda paylaşılan ortak vizyon temelinde, Vietnam Komünist Partisi Genel Sekreteri, Vietnam Sosyalist Cumhuriyeti Devlet Başkanı To Lam ve Fransa Cumhuriyeti Devlet Başkanı Emmanuel Macron, Genel Sekreter ve Cumhurbaşkanı To Lam'ın 6-7 Ekim 2024 tarihlerinde Fransa Cumhuriyeti'ne yapacağı resmi ziyaret vesilesiyle ikili ilişkilerin Kapsamlı Stratejik Ortaklığa yükseltilmesi konusunda anlaştılar.
Uluslararası zorluklar karşısında siyasi iş birliğinin derinleştirilmesi
İki ülke, uluslararası hukuka, eşitliğe, egemenliğe, bağımsızlığa, toprak bütünlüğüne ve her iki tarafın siyasi kurumlarına saygı temelinde ikili ilişkileri geliştirmeyi taahhüt etti.
İkili düzeyde, taraflar, Fransız hükümeti ile Vietnam Komünist Partisi, Hükümeti, Ulusal Meclisi ve yerel yönetimleri arasında tüm kanallar aracılığıyla üst düzey temas ve değişimleri sürdürmeyi, ikili işbirliği mekanizmalarını geliştirmeyi, verimliliği artırmayı ve genişletmeyi taahhüt ettiler.
Fransa ve Vietnam, Birleşmiş Milletler'in merkezinde yer aldığı çok taraflılığın önemli rolünü vurguladılar ve Birleşmiş Milletler Şartı'na, özellikle de her iki ülkenin kalkınması için insan hakları ve temel özgürlüklerin geliştirilmesi ve korunmasının önemine olan bağlılıklarını yinelediler.
Taraflar, başta ASEAN olmak üzere bölgesel forumlarda ve aralarında Uluslararası Frankofoni Örgütü'nün de bulunduğu uluslararası forumlarda istişare ve koordinasyonu güçlendirmeyi taahhüt ettiler.
Fransa ve Vietnam, Doğu Denizi'nde barış, güvenlik ve istikrarın sağlanmasına olan bağlılıklarını ve 1982 Birleşmiş Milletler Deniz Hukuku Sözleşmesi'ne tam saygı gösterme taahhütlerini yineliyorlar.

Taraflar, uluslararası hukuka aykırı her türlü tehdit veya güç kullanımına şiddetle karşı çıkmış ve Doğu Denizi'nde güvenliğin ve seyrüsefer özgürlüğünün, engelsiz uçuşun ve zararsız geçişin sağlanmasının önemini vurgulamış ve uluslararası hukuka, özellikle Birleşmiş Milletler Deniz Hukuku Sözleşmesi'ne uygun, etkili ve esaslı bir Davranış Kuralları'nın (DKÇ) oluşturulması yönündeki bölgesel çabaları desteklemiştir.
Taraflar, Ukrayna'da uluslararası hukuka uygun, Birleşmiş Milletler Şartı'nın temel ilkeleri temelinde kapsamlı, adil ve kalıcı bir barışın sağlanmasının önemini vurguladılar.
Taraflar, tüm ulusların bağımsızlığına, toprak bütünlüğüne ve egemenliğine saygı gösterilmesinin özel önemini bir kez daha teyit ettiler.
Taraflar, Ortadoğu'daki durumun endişe verici şekilde tırmanmasından derin endişe duyduklarını belirterek, ilgili tüm tarafları gerilimi azaltmaları ve azami itidal göstermeleri çağrısında bulundu; sivillere ve sivil altyapıya yönelik tüm saldırıları kınadı; Gazze Şeridi'nde derhal ve sürdürülebilir bir ateşkes sağlanması, tüm rehinelerin serbest bırakılması ve geniş çaplı ve engelsiz insani yardımlara izin verilmesi çağrısında bulundu.
İki taraf, İsrail ve Filistin için adil ve kalıcı bir barışı güvence altına almanın ve bölgede istikrarı sağlamanın tek yolu olan iki devletli çözüme olan bağlılıklarını yinelediler. Aynı zamanda, BM Güvenlik Konseyi'nin 1701 sayılı Kararı uyarınca diplomatik bir çözüm bulmak amacıyla Lübnan'da ateşkes çağrısında bulundular.
Savunma ve güvenlik iş birliğinin güçlendirilmesi
Taraflar, her iki tarafın ihtiyaçlarına uygun olarak, özyönetimi artırmak amacıyla savunma sektöründe ilişkileri geliştirmeyi taahhüt etmişlerdir. Bu hedefe ulaşmak için, yapısal projelerin araştırılması, teklif edilmesi ve uygulanması yoluyla savunma sanayiinde iş birliğine yeni bir ivme kazandırılması kararlaştırılmıştır.
Taraflar, savunma alanında, özellikle askeri tıp, barışı koruma operasyonları, insani yardım ve arama-kurtarma alanlarında iş birliği anlaşmaları uyarınca heyet değişimi, iş birliği, istişare ve eğitim faaliyetlerinin artırılmasını arzu ediyor.
Aynı zamanda, iki taraf, Fransız Kara Kuvvetleri Bakanı'nın Dien Bien Phu zaferinin 70. yıldönümü dolayısıyla Vietnam'a yaptığı ziyaretin ardından hafıza paylaşımı alanında işbirliğini ilerletmek istiyor.
Vietnam, Fransız askeri gemilerinin Vietnam yasalarına uygun olarak Vietnam limanlarına yanaşmasını kolaylaştıracak. Bu sayede iki ülkenin donanmaları ve sahil güvenlik güçleri arasında işbirliği ve mesleki değişimin geliştirilmesi amaçlanıyor.
İki taraf, güvenlik, yasadışı göç ve insan ticaretiyle mücadele alanlarında iş birliği ve eğitimi tamamlama sözü verdi. Suçla mücadele faaliyetlerinde bilgi alışverişini artırma sözü verdi. Aynı zamanda, iki taraf, insanları koruma ve yangın önleme, yangınla mücadele ve kurtarma kabiliyetlerini geliştirme konularında iş birliğini geliştirmeye devam etti.
Ticaret ve inovasyonu geliştirmek için ekonomik ortaklıkların güçlendirilmesi
İki taraf, ikili ilişkilerin temel taşları olan ekonomik, ticari ve yatırım iş birliğini teşvik etme konusundaki ortak kararlılıklarını yinelediler. Ayrıca, pazar erişimi ve fikri mülkiyet haklarının korunması da dahil olmak üzere Vietnam-AB Serbest Ticaret Anlaşması'nın tam olarak uygulanmasının önemini yinelediler.
Yatırım konusunda, iki taraf da şeffaf, istikrarlı ve öngörülebilir bir iş ortamı için her iki ülkedeki projelerini tanıtmaya devam etti. İki taraf, Vietnam-AB Yatırım Koruma Anlaşması'nın (EVIPA) önemini vurguladı. Vietnam, Fransa'nın EVIPA'yı yakında onaylamasını umuyor.
Taraflar, özellikle kamu politikaları ve eğitim faaliyetleri konusunda yapılacak değişimler yoluyla inovasyon ve yeni teknolojiler alanında stratejik işbirliğini geliştirmeyi ve derinleştirmeyi arzu ediyor.

Vietnam, altyapı, kentsel ve demiryolu taşımacılığı, yenilenebilir enerji, enerji dönüşümü, karbonsuz hidrojen, dijital ekonomi, dairesel ekonomi, lojistik ve liman altyapısı, sivil havacılık ve denizaltı kabloları alanlarında Fransa ve Fransız şirketleriyle işbirliğini ilerletmek istiyor.
Taraflar, özellikle enerji sektöründe sivil nükleer teknolojinin uygulanması konusunda eğitim ve araştırma alanında iş birliğini güçlendirmeyi kararlaştırdı. İki taraf, uydu sektöründeki iş birliğini güçlendirme ve kapsamını genişletme taahhüdünde bulundu. Aynı zamanda, temel mineraller alanında iş birliğini genişletmek istediler.
Sürdürülebilir kalkınma ve öz güvene yönelik iş birliğinin güçlendirilmesi
İklim değişikliğinin getirdiği zorluklar karşısında, iki taraf da 2015 Paris Anlaşması'nda belirlenen hedeflere ulaşma kararlılıklarını yinelediler. Paris İnsan ve Gezegen Mutabakatı (4P Mutabakatı) çerçevesinde, sosyo-ekonomik kalkınma ile çevre koruma arasında bir denge sağlama konusundaki kararlılıklarını yinelediler.
Fransa, Vietnam'ın 2050 yılına kadar net sıfır emisyona ulaşma ve kömür kullanımını aşamalı olarak durdurma yönündeki güçlü taahhütlerini memnuniyetle karşılamaktadır. Fransa, özellikle Adil Enerji Geçiş Ortaklığı (JETP) aracılığıyla, Vietnam'ın bu hedeflere ulaşması ve düşük emisyonlu bir ekonomik model oluşturması için desteğini sürdürecektir.
Vietnam, kömürden enerji alternatiflerini teşvik edecek çözümler geliştirmeyi amaçlayan CTA (Kömür Geçiş Hızlandırıcısı) girişimini kabul ediyor ve destekliyor. Fransa, Mekong Deltası da dahil olmak üzere ülke genelinde iklim değişikliğinin etkilerine yanıt vermek için Vietnam ile iş birliğini sürdürecek.
Taraflar, okyanusun gezegen ve iklim açısından oynadığı temel rolü kabul ederek, özellikle Haziran 2025'te Nice'te düzenlenecek 3. Birleşmiş Milletler Okyanus Konferansı'nın başarısını sağlamak amacıyla, deniz konusunda işbirlikçi diyalog çerçevesinde bu konudaki fikir alışverişlerini derinleştirmeyi taahhüt ettiler.
Bu anlayışla, iki taraf, mevcut uluslararası ve AB düzenlemeleri temelinde sürdürülebilir balıkçılık alanında işbirliğini sürdürmekte ve teşvik etmektedir.
İnsanlar arası değişimleri teşvik etmeye devam edin
Halklar arası değişimler, ikili ilişkilerin temelini oluşturur. Her iki taraf da halklar arası değişimleri teşvik etme, miras, spor, öğretmen, öğrenci ve bilim insanı değişimleri ile Vietnamca ve Fransızca öğretimi de dahil olmak üzere kültürel alanda iş birliğini kolaylaştırma sözü vermiştir. Halklar arası değişimler, iki ülkenin gençleri ve halkları arasında karşılıklı anlayış ve dayanışmanın güçlendirilmesine katkıda bulunur. Bu aynı zamanda ekonomik ve sosyal kalkınma için önemli bir itici güçtür.
İki taraf, sağlık, adalet, yönetim ve tarım alanlarında işbirliğini sürdürme sözü verdi ve bölgeler arasındaki işbirliğinin sürekli olarak güçlenmesinden memnuniyet duyduklarını ifade etti.
Ortak Açıklamanın içeriğine göre, iki ülke Dışişleri Bakanları, yukarıda belirtilen hedeflerin gerçekleştirilmesine yönelik olarak ilgili bakanlıklar ve birimlerle eşgüdüm sağlayarak en kısa sürede bir eylem planı geliştirmekle yükümlüdür.
[reklam_2]
Kaynak: https://baodaknong.vn/tuyen-bo-chung-viet-phap-ve-nang-cap-quan-he-len-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-231171.html
Yorum (0)