Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Крупний план реліквії Ан Лан у Хюе після реставрації

ХЮЕ – Реліквія Ланг (місто Хюе), що належить до комплексу пам'яток Хюе, щойно офіційно відкрилася для відвідувачів після витрат 40 мільярдів донгів на реставрацію.

Việt NamViệt Nam25/05/2025


Реліквія Ланг (район Ан Куу, місто Хюе) наразі є місцем поховання трьох королів: Дик Дика, Тхань Тая та Зуй Тана.

Реліквія Ланг (район Ан Куу, місто Хюе ) наразі є місцем поховання трьох королів: Дик Дика, Тхань Тая та Зуй Тана.

Порівняно з іншими гробницями королів династії Нгуєн, Ан Ланг має просту та скромну архітектуру. Однак це місце все ще зберігає типові риси архітектури династії Нгуєн.

Порівняно з іншими гробницями королів династії Нгуєн, Ан Ланг має просту та скромну архітектуру. Однак це місце все ще зберігає типові риси архітектури династії Нгуєн.

Мавзолей складається з двох зон: палацу Лонг Ань та гробниці короля та королеви. Прямокутна гробниця має площу 3445 квадратних метрів і не має стели та кам'яних статуй, як інші королівські гробниці.

Мавзолей складається з двох зон: палацу Лонг Ань та гробниці короля та королеви. Прямокутна гробниця має площу 3445 квадратних метрів і не має стели та кам'яних статуй, як інші королівські гробниці.

Палац Лонг Ан у центрі мавзолею – це споруда, побудована за зразком палаців у Хюе. Усередині є 3 вівтарі для поклоніння скрижалям королів: Дик Дика та його дружини, короля Тхань Тхая та Зуй Тана.

Палац Лонг Ан у центрі мавзолею – це споруда, побудована за зразком палаців у Хюе. Усередині є 3 вівтарі для поклоніння скрижалям королів: Дик Дика та його дружини, короля Тхань Тхая та Зуй Тана.

Раніше, після тривалого періоду існування, через вплив стихійних лих багато предметів в Ан Ланг зазнали серйозної деградації. З метою збереження особливої ​​національної історико-культурної реліквії, всесвітньої культурної спадщини, у 2017 році Народний комітет провінції Тхуа Тхьєн Хюе видав рішення про схвалення проекту зі збереження, реставрації та реконструкції цієї реліквії, включаючи предмети храмової зони та зони мавзолею, з бюджетом понад 40 мільярдів донгів.

Раніше, після тривалого часу існування, через вплив стихійних лих багато предметів в Ан Ланг зазнали серйозної деградації. З метою збереження особливої ​​національної історико-культурної реліквії, всесвітньої культурної спадщини, у 2017 році Народний комітет провінції Тхуа Тхьєн Хюе видав рішення про схвалення проекту зі збереження, реставрації та реконструкції цієї реліквії, включаючи предмети храмової зони та зони мавзолею, з бюджетом понад 40 мільярдів донгів.

Туристи відвідують Ан Ланг.

Туристи відвідують Ан Лан, коли реліквію відкривається після реставрації .

В рамках проекту буде збережено, відремонтовано та підтримано повністю знесену територію палацу Лонг Ань площею 557 м²; проведено реконструкцію фундаменту. Реконструкцію, посилення та збереження максимальної каркасної системи, покрівельної системи та дерев'яних компонентів палацу.

В рамках проекту буде збережено, відремонтовано та підтримано повністю знесену територію палацу Лонг Ань площею 557 м²; проведено реконструкцію фундаменту. Реконструкцію, посилення та збереження максимальної каркасної системи, покрівельної системи та дерев'яних компонентів палацу.

Деталі ретельно відновлені.

Деталі ретельно відновлені.

Пан Доан Конг Куок Туан (екскурсовод, що спеціалізується на спадщині Хюе та Центрального регіону) сказав, що, почувши про відкриття мавзолею Ан Ланг, він та його колеги приїхали сюди, щоб помилуватися та повчитися. «Особисто я вважаю реставрацію цієї реліквії з Ан Ланг дуже гарною, багато деталей дуже ретельно інкрустовані порцеляною, і це також змушує мене почуватися не новим. Ан Ланг, введений в експлуатацію, є значущою частиною системи з 7 мавзолеїв королів династії Нгуєн, що містить багато історичних цінностей», – сказав пан Туан.

Пан Доан Конг Куок Туан (екскурсовод, що спеціалізується на спадщині Хюе та Центрального В'єтнаму) сказав, що, почувши про відкриття Ан Ланг, він та його колеги приїхали сюди, щоб помилуватися та повчитися. «Особисто я вважаю реставрацію цієї реліквії Ан Ланг дуже гарною, багато деталей дуже ретельно інкрустовані порцеляною, і це також змушує мене почуватися не новим. Ан Ланг, введений в експлуатацію, є значущою частиною системи з 7 мавзолеїв королів династії Нгуєн, що містить багато історичних цінностей», – сказав пан Туан.

Пан Нгуєн Нгок До (з Куанг Трі) зауважив: «Особисто я вважаю, що ця реліквія досить гарно відреставрована. Однак керівництву реліквії потрібно додати деякі речі, такі як двомовна система пояснень, покажчики напрямку тощо, щоб зробити відвідування та ознайомлення з реліквією зручнішим, особливо для іноземних туристів».

Пан Нгуєн Нгок До (з Куанг Трі ) зауважив: «Особисто я вважаю, що ця реліквія досить гарно відреставрована. Однак керівництву реліквії потрібно додати деякі речі, такі як двомовна система пояснень, покажчики напрямку тощо, щоб зробити відвідування та ознайомлення з реліквією зручнішим, особливо для іноземних туристів».

2 серпня, спілкуючись з журналістами газети Lao Dong, пан Ле Конг Сон, заступник директора Центру охорони пам'яток Хюе, повідомив, що протягом початкового періоду роботи відвідувачі зможуть безкоштовно відвідати гробницю Дик Дик, не купуючи вхідний квиток.

2 серпня, спілкуючись з журналістами газети Lao Dong, пан Ле Конг Сон, заступник директора Центру охорони пам'яток Хюе, повідомив, що протягом початкового періоду роботи відвідувачі зможуть відвідати реліквію Ань Лан безкоштовно, без необхідності купувати вхідні квитки.

«Щодо стягнення вхідної плати, ми готуємося подати план на затвердження Народній раді провінції. Що стосується системи пояснень або вивісок, ми терміново розпочнемо їх додавання, щоб створити максимально сприятливі умови для туристів під час відвідування цієї реліквії», – сказав пан Ле Конг Сон.

«Щодо стягнення вхідної плати, ми готуємося подати план на затвердження Народній раді провінції. Що стосується системи пояснень або вивісок, ми терміново розпочнемо їх додавання, щоб створити максимально сприятливі умови для туристів під час відвідування цієї реліквії», – сказав пан Ле Конг Сон.

Джерело: https://laodong.vn/photo/can-canh-di-tich-an-lang-tai-hue-sau-khi-trung-tu-1374788.ldo


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Дівчата з Ханоя гарно "вбираються" на Різдво
Осяяні після шторму та повені, мешканці хризантемового села Тет у Гіа Лай сподіваються, що перебоїв з електроенергією не буде, щоб врятувати рослини.
Столиця жовтого абрикоса в Центральному регіоні зазнала великих збитків після подвійного стихійного лиха
Ханойська кав'ярня викликає ажіотаж своєю європейською різдвяною атмосферою

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Гарний схід сонця над морями В'єтнаму

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт