
Прем'єр-міністр закликав до негайних дій для пом'якшення наслідків стихійних лих, відновлення виробництва та ділової активності, збільшення споживання та задоволення потреб людей у свято Тет.
Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь 12 грудня 2025 року підписав офіційне розпорядження № 239/CD-TTg, у якому міститься прохання до міністерств, секторів та місцевих органів влади терміново подолати наслідки стихійних лих, відновити виробництво та бізнес, збільшити споживання та задовольнити потреби населення у свято Тет.
Прем'єр-міністр звернувся до міністерств, відомств та місцевих органів влади з проханням рішуче та ефективно впровадити «Кампанію Куанг Чунг», спрямовану на завершення ремонту будинків для сімей, чиї будинки були серйозно пошкоджені до 31 грудня 2025 року; а також на відновлення будинків та переселення всіх сімей, чиї будинки були зруйновані, обвалені або знесені землею, не пізніше 31 січня 2026 року.
Народні комітети провінцій та міст, що постраждали від стихійних лих, у координації з відповідними міністерствами та відомствами повинні проактивно впроваджувати рішення в межах своїх повноважень для забезпечення соціального забезпечення, освіти, медичного обслуговування та стабілізації життя людей; відновлювати виробництво та підприємницьку діяльність, стабілізувати ринок у своїх регіонах.
Водночас міністерства, відомства та місцеві органи влади, відповідно до покладених на них функцій та завдань, впроваджують рішення для стимулювання виробництва та бізнесу, активного розвитку внутрішнього ринку та стимулювання споживчого попиту.
Державні корпорації та підприємства повинні терміново вирішити проблеми наслідків штормів та повеней, ефективно та гнучко впроваджувати плани виробництва, бізнесу та імпорту-експорту; посилювати застосування науки і технологій, створювати бренди, покращувати якість та конкурентоспроможність продукції для задоволення потреб експортних ринків; а також зосередитися на розвитку та диверсифікації ринків, продуктів та ланцюгів поставок.
Переглядаючи сценарії зростання, ми рішуче налаштовані підтримувати макроекономічну стабільність та сприяти зростанню.
Уряд видав Постанову № 406/NQ-CP 10 грудня 2025 року на черговому засіданні Уряду у листопаді 2025 року було висловлено прохання до міністерств, секторів та місцевих органів влади оперативно оцінити вплив стихійних лих, штормів та повеней, щоб переглянути сценарії зростання та послідовно прагнути пріоритетної мети підтримки макроекономічної стабільності, контролю інфляції та забезпечення основних економічних балансів для створення сприятливого інвестиційного та бізнес-середовища, сприяння швидкому та сталому зростанню.
Прем'єр-міністр доручив прискорити розподіл державних інвестиційних коштів у решту місяців 2025 року.
Щоб пришвидшити прогрес та прагнути досягти мети розподілу 100% плану державних інвестицій, прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь підписав офіційне розпорядження № 237/CD-TTg від 6 грудня 2025 року про прискорення розподілу державного інвестиційного капіталу в решту місяців 2025 року.
У директиві Прем'єр-міністр звернувся до міністерств, центральних відомств та місцевих органів влади з проханням терміново виділити залишки запланованого капіталу на 2025 рік, які ще не були деталізовані за завданнями та проектами, а також вжити рішучих та своєчасних заходів для прискорення реалізації та розподілу державного інвестиційного капіталу та капіталу національних цільових програм, що вже були виділені; пришвидшити хід реалізації ключових національних та важливих державних інвестиційних проектів, автомагістралей, ключових міжрегіональних проектів, проектів з ефектом поділу тощо; це ключове політичне завдання, пов'язане з відповідальністю керівників міністерств, центральних відомств та місцевих органів влади.

Прем'єр-міністр вживає заходів щодо виявлення порушень під час перегляду, купівлі, продажу та оренди соціального житла.
Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь 11 грудня 2025 року підписав Директиву № 34/CT-TTg щодо виправлення, підвищення прозорості та запобігання корупції під час перегляду, купівлі, продажу та оренди соціального житла.
Прем'єр-міністр доручив народним комітетам провінцій та міст центрального управління доручити департаментам будівництва та іншим відповідним місцевим департаментам суворо дотримуватися процедур продажу, оренди та викупу соціального житла відповідно до закону; а також суворо боротися з незаконним посередництвом та спекуляцією в процедурах та документації купівлі-продажу соціального житла.
Забудовнику заборонено збирати депозити або уповноважити фізичних осіб чи агентства нерухомості збирати депозити поза межами встановленого законодавством порядку.
Люди, яким потрібно придбати соціальне житло, повинні завчасно вивчати правові норми, щоб уникнути експлуатації чи зловживань. Вони повинні подавати заявки та здійснювати процедури купівлі або оренди з правом викупу безпосередньо з інвестором, а не через консалтингові організації, приватних осіб, брокерів чи агентства нерухомості.
Механізм управління фінансовими аспектами інвестиційних проектів за моделлю державно-приватного партнерства.
Уряд видав Постанову № 312/2025/ND-CP від 6 грудня 2025 року, якою визначено механізм фінансового управління інвестиційними проектами за методом державно-приватного партнерства (ДПП) та механізм платежів і розрахунків для проектів, що застосовують тип контракту BT.
Указ № 312/2025/ND-CP чітко визначає: джерела капіталу для реалізації проектів ДПП інвесторами та підприємствами проектів ДПП; управління, використання та сплату державного капіталу в проектах ДПП; та остаточний розрахунок інвестиційного капіталу для робіт та інфраструктурних систем проектів ДПП...
Щодо власного капіталу інвестора, Декрет передбачає, що інвестор несе відповідальність за внесення власного капіталу до проекту ДПП, як це передбачено статтею 77 Закону про ДПП. Під час реалізації договору про проект ДПП, якщо відбуваються зміни у структурі власного капіталу та капіталу інвестора або зміни в капіталі, мобілізованому підприємством проекту ДПП, які не змінюють інвестиційну політику та приносять вищі фінансові, економічні та соціальні вигоди, сторони договору про проект ДПП можуть переглянути та внести зміни до положень щодо структури капіталу в договорі про проект ДПП.
Використання допомоги для ухилення від сплати податків або особистої вигоди заборонено.
Уряд видав Постанову № 313/2025/ND-CP від 8 грудня 2025 року, яка регулює управління та використання безповоротної допомоги, що не класифікується як офіційна допомога розвитку, від іноземних установ, організацій та фізичних осіб В'єтнаму.
У Постанові 313/2025/ND-CP чітко зазначено заборонені дії під час використання допомоги, зокрема:
- Використання допомоги з метою відмивання грошей, фінансування тероризму, ухилення від сплати податків, підриву національної безпеки та соціального ладу, порушення національної єдності; заподіяння шкоди суспільній моралі, звичаям, традиціям та національній культурній ідентичності.
- Використання допомоги для отримання розподілу прибутку та особистої вигоди, а не для гуманітарних цілей, соціально-економічного розвитку чи блага громади.
- Корупційні дії, що спричиняють збитки, марнотратство та спекуляцію під час використання та управління коштами допомоги; нецільове використання коштів допомоги; та інші порушення закону.
Застосувати 10% ставку перекредитування на позики офіційної допомоги в галузі розвитку (ODA) для державних науково-технічних організацій.
Наразі, повторне надання урядом іноземних позик не стосується безпосередньо «державних науково-технічних організацій та фінансово автономних державних вищих навчальних закладів», а має загальні правила, що застосовуються до всіх державних установ.
Постановою Уряду № 317/2025/ND-CP від 10 грудня 2025 року було доповнено вищезазначений зміст пункту 2 статті 21 Постанови № 97/2018/ND-CP наступним чином: «Державні некомерційні одиниці, які є державними науково-технічними організаціями, державними вищими навчальними закладами з інвестиційними проектами в галузі науки, технологій, інновацій та цифрової трансформації в рамках Постанови Політбюро № 57-NQ/TW від 22 грудня 2024 року та Закону про науку, технології та інновації, та які самостійно фінансують поточні та інвестиційні витрати відповідно до закону про управління державним боргом, мають право застосовувати 10% ставку перекредитування позик ОПР та пільгових позик, що використовуються для інвестиційних проектів».
Уряд видав типове положення про роботу провінційних народних комітетів.
8 грудня 2025 року уряд видав Постанову № 314/2025/ND-CP про оприлюднення типових правил роботи народних комітетів провінцій та міст центрального управління.
Одним із принципів роботи Провінційного народного комітету є колективна діяльність, прийняття рішень більшістю голосів; впровадження принципу демократичного централізму, підкреслення повноважень та відповідальності Голови Провінційного народного комітету та сприяння лідерській ролі Голови Провінційного народного комітету.
Організація та діяльність народних комітетів провінційного рівня повинні забезпечувати ефективність, результативність та результативність, відповідаючи вимогам професійного та сучасного місцевого управління, сприяючи адміністративній реформі, застосовуючи інформаційні технології та цифрову трансформацію, а також сприяючи інноваціям; керуючи та обробляючи роботу, використовуючи цифрові дані та надаючи державні послуги в електронному середовищі для підвищення ефективності управління, прагнучи побудови цифрового уряду, цифрової економіки та цифрового суспільства...
Типові правила роботи для Народного комітету комун, округів та спеціальних зон.
Уряд видав Постанову 315/2025/ND-CP від 8 грудня 2025 року про Типовий регламент роботи народних комітетів комун, округів та спеціальних зон (Положення).
Це положення визначає принципи роботи; систему відповідальності; робочі відносини; обсяг, методи та процедури виконання роботи; робочі програми, діяльність, а також режим інформування та звітності Народного комітету комун, районів та спеціальних зон (рівень комуни).
Щодо принципів роботи Народного комітету на рівні комуни, у Положенні чітко зазначено, що вся діяльність Народного комітету на рівні комуни повинна відповідати Конституції та законам; вирішувати питання відповідно до положень закону; забезпечувати керівництво та керівництво Партійним комітетом на рівні комуни, нагляд за Народною радою того ж рівня та народом у виконанні покладених на неї завдань та повноважень; а також тісно координувати дії з Комітетом Вітчизняного фронту В'єтнаму того ж рівня у процесі виконання завдань.
Народний комітет на рівні комуни діє на колегіальній основі, приймаючи рішення більшістю голосів; водночас він підкреслює повноваження та відповідальність Голови Народного комітету на рівні комуни; він впроваджує принцип демократичного централізму та положення про відкритість, прозорість та підзвітність...
Критерії відбору організацій для отримання трансферу технологій для залізничних проектів.
Уряд видав Постанову 319/2025/ND-CP від 12 грудня 2025 року, яка детально визначає зміст, порядок, процедури та повноваження щодо впровадження спеціальних механізмів та політики щодо розвитку науки і техніки, досліджень, застосування та передачі технологій для ключових національних проектів та важливих проектів у залізничному секторі відповідно до Резолюцій Національних зборів.
Щодо критеріїв відбору в'єтнамських організацій та підприємств, яким буде призначено або доручено отримання трансферу технологій для залізничних проектів, Указ передбачає, що: в'єтнамським організаціям та підприємствам призначається або доручено отримання трансферу технологій для залізничних проектів, якщо вони одночасно відповідають таким критеріям:
a) Бути організацією або підприємством, створеним відповідно до законодавства В'єтнаму;
b) Наявність чітких функцій та обов'язків (для організацій) або зареєстрованих бізнес-напрямків та ліцензій на діяльність (для підприємств), що відповідають галузі технологій, що передаються;
c) Наявність майстерень та приміщень достатнього розміру для задоволення вимог щодо приймання та встановлення машин, обладнання та технологічних ліній;
d) Наявність достатніх фінансових ресурсів або можливості мобілізувати фінансові ресурси для покриття та врегулювання витрат на передачу технологій;
d) Наявність команди експертів, технічного персоналу та працівників з управлінськими та дослідницькими здібностями, а також професійною та технічною кваліфікацією, для забезпечення отримання, оволодіння та експлуатації переданої технології;
e) Існує план мобілізації ресурсів для виконання вимог щодо отримання трансферу технологій;
g) Існує зобов'язання забезпечити завершення придбання, оволодіння та експлуатації переданої технології;
h) Наявність досвіду міжнародного співробітництва з питань трансферу технологій;
i) Наразі не проходить процедуру ліквідації або не має анульованого свідоцтва про реєстрацію бізнесу чи ліцензії на ведення бізнесу; не є суб’єктом неплатоспроможності, як це визначено законом про банкрутство;
k) Ціна трансферу технологій не перевищує розрахункової вартості трансферу технологій у залізничному проекті, що була затверджена компетентним органом.
Затвердити проект підготовки висококваліфікованих людських ресурсів у Росії, Китаї, країнах Східної Європи та колишніх країнах Радянського Союзу.
Віце-прем'єр-міністр Ле Тхань Лонг підписав Рішення № 2672/QD-TTg від 10 грудня 2025 року, яким схвалено Проект «Направлення громадян В'єтнаму на навчання до Російської Федерації, Китаю, країн Східної Європи та колишніх країн Радянського Союзу у період 2026-2035 років».
Метою Проєкту є підготовка висококваліфікованих людських ресурсів на рівні бакалаврату, магістра та докторантури, а також проведення короткострокових стажувань у Російській Федерації, Китаї, країнах Східної Європи та колишніх країнах Радянського Союзу; пріоритет у навчанні надається в галузях, де ці країни мають сильні сторони.
Прогнозується, що протягом періоду 2026-2035 років приблизно 1500 кандидатів щороку будуть направлені на навчання за кордон за програмами стипендій як за угодою, так і поза нею. Прогнозована кількість студентів, які навчаються в Російській Федерації, становить 1000 осіб на рік; загальна кількість в інших країнах – 500 осіб на рік. Кількість студентів, яких направляють на навчання за кордон, може змінюватися залежно від квот на стипендії, що надаються іноземними країнами, фактичних потреб у навчанні та можливостей державного бюджету збалансувати ресурси.

Положення про принципи проектування атомних електростанцій та моніторингу ядерної безпеки.
Уряд видав Постанову № 316/2025/ND-CP від 10 грудня 2025 року, яка детально визначає деякі положення та заходи з імплементації Закону про атомну енергію щодо атомних електростанцій та дослідницьких ядерних реакторів.
Указ складається з 9 розділів та 74 статей, що детально описують деякі положення та заходи з імплементації Закону про атомну енергію 2025 року щодо вимог до безпеки атомних електростанцій та дослідницьких реакторів; розташування, проектування, інвестиційних рішень, будівництва, експлуатації та виведення з експлуатації атомних електростанцій…
Цей Указ містить вказівки щодо заходів щодо впровадження Закону про атомну енергію 2025 року для забезпечення радіаційної безпеки, ядерної безпеки та ядерної безпеки протягом усього життєвого циклу атомних електростанцій та дослідницьких реакторів.
Сприяти впровадженню Закону про атомну енергію, забезпечуючи узгодженість та ефективність.
Віце-прем'єр-міністр Нгуєн Чі Зунг підписав Рішення № 2663/QD-TTg від 8 грудня 2025 року, яким оприлюднив План реалізації Закону про атомну енергію № 94/2025/QH15.
Зокрема, План доручає Міністерству науки і технологій головувати та координувати з міністерствами, установами міністерського рівня, народними комітетами провінцій та міст центрального управління, а також відповідними установами та організаціями розробку чотирьох урядових постанов, що детально описують заходи щодо впровадження Закону про атомну енергію, відповідно до Рішення Прем'єр-міністра № 1526/QD-TTg від 14 липня 2025 року про оприлюднення Переліку та призначення установ для головування під час розробки документів, що детально описують виконання законів та постанов, прийнятих 15-ю Національною Асамблеєю на її 9-й сесії; та подати їх Уряду в четвертому кварталі 2025 року.
Піковий період для боротьби з контрабандою, торговельним шахрайством та контрафактними товарами під час Місячного Нового року Коня 2026.
8 грудня 2025 року віце-прем'єр-міністр Буй Тхань Сон, голова Національного керівного комітету з боротьби з контрабандою, комерційним шахрайством та контрафактними товарами, підписав документ 176/KH-BCĐ389, яким оприлюднив План інтенсивної кампанії проти контрабанди, комерційного шахрайства та контрафактних товарів до, під час та після місячного Нового року Коня 2026.
Загальне завдання Керівного комітету 389 міністерств/галузей та місцевих органів влади полягає в проактивному плануванні розгортання сил, засобів та заходів для суворої інспекції та контролю вздовж ліній кордону, наземних, залізничних, річкових, морських та повітряних прикордонних пунктів, а також стежок, відкритих маршрутів, місць збору товарів поблизу кордону, на внутрішньому ринку та в кіберпросторі з метою запобігання та боротьби з контрабандою, торговельним шахрайством та контрафактними товарами; зосередження уваги на заборонених товарах (наркотики, зброя, петарди, електронні сигарети, зникаючі та рідкісні дикі тварини та рослини...), контрафактних товарах (фармацевтичні препарати, продукти харчування, функціональні продукти харчування, косметика, інгредієнти традиційної медицини...), неякісних товарах, товарах, що порушують права інтелектуальної власності, умовно імпортованих та експортованих товарах, товарах з високими податками, товарах першої необхідності для виробництва, бізнесу та споживання (нафтопродукти, корисні копалини, золото, іноземна валюта, електроніка, телефони, високоякісний одяг та мода, пиво, вино, сигарети, цукор, кондитерські вироби, худоба, птиця та продукти з худоби та птиці, фрукти...) та інших споживчих товарах; посилити ринкову перевірку та контроль товарів першої необхідності та товарів, що користуються великим попитом для виробництва, бізнесу та споживання під час свят кінця року та Нового року за місячним календарем...
Продовжити термін вирішення питань політики та нормативних актів для працівників асоціацій, які не мають постійного трудового договору, до 31 грудня 2025 року.
У Постанові № 405/NQ-CP від 10 грудня 2025 року Уряд вирішив продовжити термін вирішення питань політики та нормативних актів для працівників, які працюють поза межами виділеної квоти персоналу в асоціаціях, призначених партією та державою на провінційному та районному рівнях, до 1 липня 2025 року, як це передбачено Постановою Уряду № 07/2025/NQ-CP від 17 вересня 2025 року щодо політики та нормативних актів для тих, кого торкнулася реорганізація організаційної структури та адміністративних одиниць усіх рівнів відповідно до Висновку Політбюро та Секретаріату № 183-KL/TW від 1 серпня 2025 року, забезпечивши завершення оплати політики та нормативних актів не пізніше 31 грудня 2025 року...

3 групи осіб, які мають право на реєстрацію на роботу
Уряд щойно видав Постанову № 318/2025/ND-CP від 12 грудня 2025 року, яка детально визначає деякі положення Закону про зайнятість щодо реєстрації робочої сили та інформаційної системи ринку праці.
Указ визначає три групи осіб, які мають право на трудову реєстрацію:
1. Працівники підлягають обов’язковій участі в соціальному страхуванні, як це передбачено пунктом 1 статті 2 Закону про соціальне страхування № 41/2024/QH15.
2. Працівники, які наразі працюють і не підлягають обов'язковому соціальному страхуванню.
3. Безробітна особа – це особа, яка наразі не має роботи, активно шукає роботу та бажає працювати.
Уряд визначив цілі щодо розширення охоплення соціальним страхуванням на 34 провінції та міста.
Уряд видав Постанову № 403/NQ-CP від 10 грудня 2025 року, якою визначив цілі щодо розвитку учасників соціального страхування до 2030 року для областей та міст центрального управління.
Уряд визначив цілі щодо розвитку участі в соціальному страхуванні до 2030 року для кожної провінції та міста з центральним управлінням.
У загальнонаціональному масштабі цільова кількість осіб, які беруть участь у соціальному страхуванні, становить 29 334 000 осіб; з яких мінімальна цільова кількість для добровільного соціального страхування становить 2 444 500 осіб...
Оновлено 13 грудня 2025 року
Джерело: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-noi-bat-tuan-tu-6-12-12-2025.html






Коментар (0)