Відповідно, Голова Провінційного народного комітету звернувся до установ, підрозділів та населених пунктів з проханням терміново та серйозно виконати вказівки Провінційного партійного комітету та Провінційного народного комітету щодо реагування на шторм № 13 у провінції, під девізом «проактивно з самого початку, здалеку», з максимальною рішучістю, передбачаючи найгірший сценарій, вживаючи заходів запобігання, уникнення та реагування на найвищому рівні, щоб абсолютно гарантувати безпеку життя людей, обмежити пошкодження майна та уникнути пасивності чи несподіванок у будь-якій ситуації.
![]() |
| Керівники району Туй Хоа оглядають набережну рибальського порту району Тран Хунг Дао №1. Фото: Мінх Дуєн |
Керівникам установ, підрозділів та місцевих органів влади терміново та серйозно вжити заходів для забезпечення безпеки суден та діяльності на морі (перевірка та підрахунок суден і транспортних засобів; повідомлення та наведення безпечних укриттів, організація заходів та постановки на якір для обмеження пошкоджень у місцях стоянки).
Проактивно евакуюйте людей у небезпечних районах, особливо на човнах, плотах, у аквакультурних будиночках, прибережних районах, гирлах річок, що знаходяться під загрозою руйнування хвилями, глибокими затопленнями, небезпечних будинках, районах, що знаходяться під загрозою зсувів, раптових повеней.
Впроваджувати плани щодо запобігання повеням у міських районах та захисту сільськогосподарського виробництва, особливо аквакультури, житлових будинків, складів, штаб-квартир та споруд. Контролювати та керувати безпечним рухом транспорту в районах, що знаходяться під загрозою глибоких повеней та швидкої течії води.
Для будівельних робіт швидко розгорнути заходи зміцнення, щоб забезпечити безпеку дамб, морських дамб, гирл річок, іригаційних та гідроелектростанцій, що знаходяться під загрозою небезпеки, а також незавершених будівельних робіт...
Відкладіть зустрічі, які не є справді терміновими та не пов’язані з роботами щодо запобігання та боротьби зі штормами та повенями, після шторму, доки шторм не мине.
Керівники обласних департаментів, відділень та організацій, секретарі та голови народних комітетів комун та районів проактивно та цілеспрямовано організовували перевірки, заохочували та спрямовували роботу з реагування відповідно до доручених напрямків та сфер управління.
![]() |
| Бізнес-домогосподарства в прибережній зоні Туй Хоа збирають речі, щоб дотримуватися місцевої заборони на пляжі. Фото : Мінх Дуєн |
Секретарі та голови народних комітетів комун та районів повинні провести інспекцію, огляд та рішучу евакуацію людей, транспортних засобів та майна з небезпечних районів, особливо прибережних районів та районів, що знаходяться під загрозою зсувів та повеней, щоб забезпечити безпеку життя та майна людей, а також держави. Термін завершення – до 16:00 6 листопада 2025 року, одночасно забезпечуючи харчування та предмети першої необхідності в місці евакуації.
Прибережним та естуарним населеним пунктам доручено вжити заходів для забезпечення безпеки людей та майна прибережних мешканців та туристів . Доручити суднам та човнам, які підійшли до берега або зайшли у штормові укриття в цьому районі, організувати безпечну та надійну стоянку, щоб уникнути зіткнень через штормові вітри; доручити переміщення та укріплення для забезпечення безпеки садків для аквакультури та морепродуктів.
Категорично не дозволяйте людям залишатися на плотах, човнах та в зонах аквакультури. Час завершення – до 17:00 6 листопада 2025 року (відповідно до кожного типу стихійного лиха та затвердженого рівня стихійного ризику).
![]() |
| Рибалки в районі Туй Хоа ставлять свої човни на якір уздовж річки Чуа. Фото: Tuyet Huong |
Організувати перевірки та скринінг житлових районів у низинних районах, районах з високим ризиком раптових повеней, зсувів, а також підземних та переповнених доріг для вжиття попереджувальних заходів (заборонні знаки, небезпечні зони, розміщення охоронців, контрольно-пропускні пункти тощо), щоб люди знали, проактивно запобігали та обмежували поїздки.
Для установ та підрозділів, що керують водосховищами, іригацією та гідроенергетикою, забезпечення безпеки робіт та територій, що знаходяться нижче за течією, для іригаційних та гідроенергетичних водосховищ під час скидання паводкових вод (якщо такі є), негайно впроваджувати роботи з поступового повернення рівня води у водосховищі до правильної позначки відповідно до процедур та правил, а також переглядати та перевіряти своєчасне надання інформації відповідним установам, підрозділам та населеним пунктам перед скиданням паводкових вод.
* Того ж ранку Провінційний народний комітет також видав офіційне розпорядження до провінції щодо забезпечення безпеки людей і транспортних засобів, що перебувають у морі, під час шторму.
Відповідно, голова провінційного народного комітету звернувся до голів народних комітетів 12 прибережних комун та районів з проханням оголосити заборону на вихід човнів у море та риболовлю в морі. Час початку
Джерело: https://baodaklak.vn/kinh-te/202511/chu-dong-tu-som-tu-xa-de-ung-pho-voi-bao-so-13-64e07c5/









Коментар (0)