Уряд видав Постанову № 55/2025/ND-CP від 2 березня 2025 року, якою визначив функції, завдання, повноваження та організаційну структуру Міністерства науки і технологій .
Згідно з Декретом, Міністерство науки і технологій є державним органом, що виконує функції державного управління науковими дослідженнями, розвитком технологій, інноваціями, розвитком високих технологій, стратегічними технологіями, розвитком науково-технічного потенціалу; інтелектуальною власністю; стандартами вимірювання якості; атомною енергетикою, радіаційною та ядерною безпекою; поштою; телекомунікаціями; радіочастотами; індустрією інформаційних технологій, індустрією цифрових технологій ; застосуванням інформаційних технологій; електронними транзакціями; національною цифровою трансформацією; державним управлінням державними послугами у секторах та сферах, що належать Міністерству, відповідно до положень законодавства.
Обов'язки та повноваження
Міністерство науки і технологій виконує завдання та повноваження, передбачені Законом про організацію уряду, положеннями Уряду про функції, завдання, повноваження та організаційну структуру міністерств, агентств міністерського рівня, а також такі конкретні завдання та повноваження:
Щодо науково-технічної та інноваційної діяльності, Міністерство науки і технологій спрямовує та керує реалізацією напрямків, цілей та завдань науки, технологій та інновацій, сприяє розвитку ключових економічних та технічних секторів і галузей на основі застосування, інновацій та оволодіння технологіями, розвитку нових технологій, високих технологій, цифрових технологій, стратегічних технологій та комерціалізації технологій, результатів наукових досліджень та технологічних розробок; а також здійснює державне управління дослідженнями, розробкою та застосуванням технологій в економічних та технічних секторах і галузях.
Розробляти, керувати та організовувати впровадження механізмів і політики щодо високих технологій та високотехнологічних зон; керувати та організовувати сертифікацію високотехнологічної діяльності та високотехнологічних підприємств; створювати бази даних та інформаційну інфраструктуру з високих технологій; та здійснювати державне управління стратегічними технологіями.
Керівництво процесом визначення, замовлення, вибору, безпосереднього призначення, оцінки та прийняття наукових, технологічних та інноваційних завдань; координація з Міністерством фінансів щодо визначення вартості активів, що виникають в результаті виконання науково-технологічних завдань, та інтелектуальної власності відповідно до положень законодавства; визначення права власності та права використання результатів наукових досліджень, технологічних розробок та інновацій за рахунок державного бюджету.
Керувати науково-технічними та інноваційними завданнями у сферах, що підпадають під управління Міністерства; розробляти, спрямовувати та організовувати виконання національних науково-технічних завдань; керувати та організовувати виконання завдань у рамках національних науково-технічних та інноваційних програм та проектів, затверджених Прем'єр-міністром; перевіряти, контролювати та оцінювати процес реалізації та після прийняття науково-технічних та інноваційних програм, тем та проектів з використанням державного бюджету відповідно до децентралізації; організовувати незалежну оцінку результатів наукових досліджень, розвитку технологій та інновацій.
Інструктувати та реєструвати діяльність науково-технологічних організацій відповідно до положень законодавства; розробляти, спрямовувати та організовувати впровадження механізмів та політики для заохочення та підтримки розвитку дослідницької діяльності з питань застосування технологій та технічного прогресу, а також інкубації технологій; підтримувати організації та окремих осіб в оцінці технологій, технологічних інноваціях, пошуку технологій, передачі технологій, декодуванні та оволодінні технологіями з-за кордону, а також використанні патентів.
Щодо розвитку інноваційного та технологічного ринку , Міністерство науки і технологій відповідає за об'єднання управління інноваційною діяльністю; створення, керівництво, інспектування та організацію впровадження механізмів та політики для заохочення та підтримки інноваційного розвитку та мобілізації інвестиційних ресурсів для інновацій; управління, керівництво та організацію впровадження інноваційної діяльності; розвиток науково-технічного ринку та національної інноваційної системи з підприємствами в центрі уваги; створення та сприяння правовому середовищу для підтримки інновацій.
Керівництво створенням, управлінням та розвитком інноваційних організацій та організацій підтримки інновацій; організація визначення інноваційних центрів та підтримка інновацій відповідно до положень законодавства; створення, функціонування та розвиток інноваційних мереж.
Управління, керівництво та організація впровадження розвитку ринку науки і технологій; просування регіональних, національних та міжнародних ринків технологій; посередницькі організації ринків науки і технологій, центри технологічних транзакцій та технологічні біржі.
Підтримувати покращення технологічного потенціалу підприємств відповідно до положень законодавства; розробляти та впроваджувати програми та проекти для підтримки розвитку ринків науки і технологій; спрямовувати та організовувати ринки технологій та обладнання, діяльність щодо об'єднання джерел попиту та пропозиції технологій; діяльність з торгівлі технологіями, сприяти передачі технологій; проводити виставки науки, технологій та інновацій.
Щодо інноваційних стартапів та науково-технічних підприємств, Міністерство науки і технологій об'єднує управління технологічною інкубацією, інноваційними стартапами та науково-технічними підприємствами; розробляє, керує, перевіряє та організовує впровадження механізмів та політик щодо виявлення, визнання, надання стимулів, підтримки та заохочення розвитку інкубаційних центрів технологій, інкубації науково-технічних підприємств, технічних засобів, коворкінгу, окремих осіб, груп осіб, інноваційних стартапів, консультантів з інноваційних стартапів, організацій підтримки інноваційних стартапів, інвесторів інноваційних стартапів та інших суб'єктів екосистеми інноваційних стартапів.
Управління та розвиток національної екосистеми інноваційних стартапів; створення та сприяння правовому середовищу та мобілізація інвестиційних ресурсів для інноваційних стартапів, технологічної інкубації та науково-технологічної бізнес-інкубації; управління, керівництво та організація розвитку системи організацій, що підтримують інноваційні стартапи, центрів технологічної інкубації, науково-технологічної бізнес-інкубації, технічних засобів та коворкінгів, що підтримують інноваційні стартапи; створення, управління та розвиток національної мережі інноваційних стартапів, експертів, консультантів та інвесторів інноваційних стартапів.
Щодо розвитку науково-технічного та інноваційного потенціалу, Міністерство науки і технологій головує та координує з міністерствами, галузями та місцевими органами влади розробку та подання компетентним органам на затвердження плану мережі державних науково-технічних організацій та організовує його реалізацію після його оприлюднення; керує впровадженням механізму автономії державних науково-технічних організацій; подає Прем'єр-міністру для оприлюднення перелік основних та найважливіших державних кар'єрних послуг у сфері науки і технологій; головує та координує з Міністерством фінансів та відповідними міністерствами та відомствами подання компетентним органам для оприлюднення та організовує впровадження механізмів та політики щодо підвищення автономності державних науково-технічних організацій.
Визначати критерії класифікації, ранжування, умови створення, злиття, консолідації, реорганізації та ліквідації науково-технічних організацій; створювати, оцінювати створення, реорганізацію та ліквідацію державних науково-технічних організацій відповідно до положень законодавства; надавати рекомендації щодо функцій, завдань, повноважень, організаційної структури та правил діяльності Ради управління у державних науково-технічних організаціях.
Розробляти та організовувати реалізацію довгострокових планів навчання людських ресурсів у галузі науки і техніки, планів підготовки, сприяння та підвищення професійної кваліфікації у галузі науки і техніки; організовувати та здійснювати навчання та сприяння професійній кваліфікації людських ресурсів у галузі науки і техніки в рамках управління.
Щодо інтелектуальної власності, Міністерство науки і технологій головує та координує діяльність з міністерствами, галузями та місцевими органами влади з метою розробки, керівництва та організації впровадження механізмів, політики, стратегій, планування, планів, програм та проектів щодо інтелектуальної власності; розробки, керівництва, організації та контролю за виконанням правових положень щодо інтелектуальної власності; встановлення процесів та процедур встановлення та передачі прав промислової власності організацій та фізичних осіб; а також здійснення державного управління інноваційною діяльністю.
Керувати та організовувати встановлення та передачу прав промислової власності, включаючи управління використанням національних географічних позначень («В'єтнам», «В'єт», «В'єтнам», «В'єт») для реєстрації сертифікаційних товарних знаків та колективних товарних знаків для національних товарів та послуг В'єтнаму; вживати заходів щодо захисту законних прав держави, організацій та фізичних осіб у сфері промислової власності.
Надавати консультації з питань операцій з промисловою власністю для управлінських органів, організацій та фізичних осіб; надавати консультації та підтримку організаціям та фізичним особам в управлінні, використанні та розвитку інтелектуальної власності в межах державного управління відповідно до положень законодавства; керувати діяльністю з представництва у сфері промислової власності, оцінкою промислової власності та іншими послугами у сфері інтелектуальної власності.
Щодо стандартів, вимірювань та якості , Міністерство науки і технологій відповідає за управління діяльністю у сфері стандартів та технічних регламентів; оцінку та оприлюднення національних стандартів; керівництво розробкою та оцінкою національних технічних регламентів; участь у розробці міжнародних та регіональних стандартів; керівництво застосуванням міжнародних, регіональних та іноземних стандартів у В'єтнамі; керівництво розробкою місцевих технічних регламентів; керівництво розробкою та оприлюдненням базових стандартів; управління діяльністю мережі органів з нотифікації та запитів і Міжгалузевого комітету з технічних бар'єрів у торгівлі; управління національною базою даних національних стандартів та національних технічних регламентів; державне управління етикетуванням продукції, кодами, штрих-кодами та відстеженням продукції та товарів.
Організовувати розробку та керівництво щодо застосування національних стандартів, а також розробляти, оприлюднювати та керувати застосуванням національних технічних регламентів у закріплених сферах управління; виконувати функції та завдання Агентства з питань повідомлення та розслідування технічних бар'єрів у торгівлі у сферах, що знаходяться під державним управлінням Міністерства.
Керувати створенням, підтримкою, збереженням, використанням, розвитком та застосуванням системи еталонів вимірювань; затверджувати національні еталони вимірювань; організовувати дослідження, впровадження, застосування, розробку, виробництво та виробництво продукції, еталонних речовин та вимірювального обладнання; призначати організації для підтримки національних еталонів вимірювань; організовувати управління вимірюваннями засобів вимірювальної техніки, вимірювань, попередньо упакованих товарів та еталонів вимірювань; організовувати управління інспекцією, калібруванням та випробуваннями засобів вимірювальної техніки та еталонів вимірювань; підтримувати інновації та розвиток вимірювальної діяльності на підприємствах; проводити державні перевірки вимірювань, якості продукції та маркування продукції відповідно до положень законодавства.
Щодо атомної енергії, радіаційної та ядерної безпеки , Міністерство науки і технологій здійснює державне управління дослідженнями, розробками та застосуванням атомної енергії в економічному та технічному секторах; головує та координує роботу з міністерствами та галузями щодо розробки, керівництва та організації реалізації планів і проектів розвитку та застосування атомної енергії для соціально-економічного розвитку; здійснює державне управління забезпеченням радіаційної та ядерної безпеки, ядерної безпеки та інспекції, а також реагуванням на радіаційні та ядерні інциденти;
Розробляти, подавати до компетентних органів для оприлюднення або оприлюднювати за повноваженнями та організовувати впровадження механізмів, політик та правових документів з питань атомної енергії, радіаційної та ядерної безпеки відповідно до нормативних актів; перевіряти та розглядати порушення, пов'язані із забезпеченням радіаційної та ядерної безпеки для діяльності в галузі атомної енергії.
Організовувати управління національною мережею радіаційного моніторингу та попередження про стан навколишнього середовища та системою стандартів радіаційних та ядерних вимірювань; здійснювати державне управління безпекою ядерного палива, відпрацьованого палива, ядерних матеріалів, вихідних ядерних матеріалів, радіоактивних відходів та діяльністю з надання послуг, що підтримують застосування атомної енергії; керувати імпортом та експортом технологій радіаційного обладнання, ядерного палива, відпрацьованого ядерного палива, ядерних матеріалів та радіоактивних джерел по всій країні.
Щодо поштових послуг, Міністерство науки і технологій керує, організовує та контролює впровадження механізмів, політики, стратегій, планів, проектів, схем та програм у сфері поштових послуг; організовує перевірку переліку, механізмів підтримки та діяльності з надання державних поштових послуг відповідно до положень законодавства.
Регулювати та управляти цінами та якістю державних поштових послуг, спеціалізованих поштових послуг, поштових послуг, що обслуговують партійні та державні установи, та інших поштових послуг відповідно до положень законодавства; управляти поштовими марками та безпекою у поштовому зв'язку відповідно до повноважень; управляти національними поштовими індексами та кодами поштових марок В'єтнаму.
Регулювати та керувати роботою мережі загального користування поштою та мережі поштового зв'язку, що обслуговує партійні та державні органи; координувати управління конкуренцією та вирішення спорів у поштовому секторі, а також захищати законні права та інтереси користувачів поштових послуг відповідно до законодавства.
Щодо телекомунікацій, Міністерство науки і технологій відповідає за керівництво, спрямування та організацію реалізації стратегій, планів, програм, механізмів та політики щодо телекомунікацій, Інтернету та цифрової інфраструктури; оприлюднення та регулювання переліку, обсягу, предметів та цін на публічні телекомунікаційні послуги та механізмів підтримки підприємств для надання публічних телекомунікаційних послуг, підтримку використання публічних телекомунікаційних послуг та підтримку термінального обладнання відповідно до положень законодавства; та організацію реалізації програм надання публічних телекомунікаційних послуг.
Керувати розробкою та впровадженням нормативних актів щодо управління ринком та конкуренції в секторах телекомунікацій та Інтернету; захищати права користувачів телекомунікаційних та інтернет-послуг відповідно до положень законодавства; оприлюднювати та організовувати впровадження планування та нормативних актів щодо управління та використання телекомунікаційних номерів та інтернет-ресурсів; розподіляти, надавати та анулювати телекомунікаційні номери та інтернет-ресурсів; організовувати аукціон та передачу права використання телекомунікаційних кодів, номерів та в'єтнамських національних доменних імен ".vn".
Видавати механізми, політики, нормативні акти та організовувати впровадження управління цінами в секторах телекомунікацій та Інтернету відповідно до положень законодавства; контролювати та призупиняти застосування цін на телекомунікаційні послуги, коли телекомунікаційні підприємства встановлюють або знецінюють ціни на телекомунікаційні послуги, що призводить до нестабільності на ринку телекомунікацій та завдає шкоди законним правам та інтересам користувачів телекомунікаційних послуг, інших телекомунікаційних підприємств та держави. Координувати впровадження стимулювального управління в секторі телекомунікацій. Керувати та спрямовувати впровадження режимів звітності, бухгалтерського обліку та аудиту для управління цінами на телекомунікаційні та інтернет-послуги.
Щодо радіочастот, Міністерство науки і технологій керує та організовує впровадження планування національного радіочастотного спектру; діяльність з передачі та мовлення відповідно до плану інформаційно-комунікаційної інфраструктури, затвердженого Прем'єр-міністром; головує та координує з Міністерством національної оборони та Міністерством громадської безпеки розподіл смуг частот для цілей національної оборони та безпеки для подання на затвердження Прем'єр-міністру; оприлюднює планування смуг частот, планування розподілу частотних каналів, планування використання частотних каналів, положення про умови розподілу, присвоєння та використання радіочастот.
Керувати якістю радіовипромінювання, електромагнітною сумісністю та радіобезпекою відповідно до положень законодавства; регулювати технічні умови та умови експлуатації типів радіообладнання, звільнених від ліцензування; навчати та керувати радіоопераціями; керувати підготовкою та сертифікацією радіооператорів.
Управління зборами за видачу ліцензій на радіочастоти, зборами за використання радіочастот та правами на використання радіочастот відповідно до положень законодавства; інспектування та контроль радіочастот та обладнання, а також боротьба зі шкідливими перешкодами; реєстрація та міжнародна координація щодо радіочастот та супутникових орбіт; подання компетентним органам для оприлюднення та організація впровадження правил щодо аукціонів, вибору та передачі прав на використання радіочастот.
Щодо галузі інформаційних технологій та галузі цифрових технологій, Міністерство науки і технологій керує, спрямовує та організовує реалізацію стратегій, планів, політик, програм, проектів та планів розвитку галузі інформаційних технологій, галузі цифрових технологій та напівпровідникової промисловості; подає компетентним органам для оприлюднення або оприлюднює відповідно до своїх повноважень політику, стимули та інвестиційні пріоритети для розвитку галузі інформаційних технологій, галузі цифрових технологій та напівпровідникової промисловості; оголошує перелік та розробляє програми для розвитку ключових та необхідних продуктів і послуг інформаційних технологій та цифрових технологій.
Оцінювати програми, плани та проекти розвитку індустрії інформаційних технологій, індустрії цифрових технологій та напівпровідникової промисловості; оприлюднювати або подавати компетентним органам для оприлюднення критерії оцінки та сертифікації функцій та технічних характеристик продуктів і послуг індустрії інформаційних технологій та індустрії цифрових технологій; політики та механізми управління та розвитку концентрованих зон інформаційних технологій та цифрових технологій.
Щодо національної цифрової трансформації, Міністерство науки і технологій виконує обов'язки Національного комітету з цифрової трансформації; координаційного центру для синтезу та консультування щодо координації міжгалузевої координаційної діяльності між міністерствами, галузями та місцевими органами влади для реалізації політики, стратегій, програм, планів, проектів, механізмів та політики для створення правового середовища для сприяння застосуванню інформаційних технологій та національній цифровій трансформації.
Розробляти, керувати та організовувати впровадження механізмів, політик, стратегій, планів, програм та загальних проектів щодо національної цифрової трансформації; випускати набір показників для оцінки рівня цифрової трансформації на національному, міністерському та провінційному рівнях; організовувати оцінювання та публікувати результати щорічного періодичного оцінювання.
Щодо побудови та розвитку електронного та цифрового урядування, Міністерство науки і технологій створює, керує та організовує впровадження механізмів, політик, стратегій, планів, програм та національних проектів щодо застосування інформаційних технологій у державних органах, побудови електронного урядування, цифрового урядування та розумних міст; керує, оцінює, перевіряє, оцінює та ранжує побудову, організацію, впровадження програм, планів, проектів та проектів щодо застосування інформаційних технологій, побудови електронного урядування, цифрового урядування та розумних міст міністерств, галузей та місцевих органів влади відповідно до своїх повноважень; оцінює та перевіряє якість продуктів та рішень із застосуванням інформаційних технологій, побудови електронного урядування, цифрового урядування та розумних міст.
Розробити та оприлюднити перелік спільних цифрових платформ державних установ; опублікувати перелік ключових завдань щодо цифрової трансформації державних установ, розмістити замовлення та доручити завдання підприємствам цифрових технологій; керувати, контролювати та перевіряти діяльність з управління даними, обмін та використання даних для побудови електронного та цифрового урядування відповідно до положень законодавства; розробити, підтримувати, оновлювати та організовувати впровадження Рамкової архітектури електронного урядування В'єтнаму, Цифрового урядування, Рамкової рамкової платформи ІКТ для розумного міського розвитку; розробити та керувати організацією та впровадженням моделі Центру моніторингу розумних операцій державних установ.
Щодо цифрової економіки та цифрового суспільства , Міністерство науки і технологій відповідає за керівництво та організацію впровадження механізмів, політики, стратегій, законів, планів, програм та національних проектів щодо розвитку цифрової економіки та цифрового суспільства; керівництво та оцінку розробки, організації, впровадження програм, планів, проектів та проектів, пов'язаних з цифровою економікою та цифровим суспільством.
Управління та сприяння розвитку цифрової економіки та національної цифрової платформи для розвитку цифрової економіки та цифрового суспільства; поширення, розповсюдження, навчання, сприяння цифровій трансформації підприємств, новим бізнес-моделям із застосуванням цифрових технологій, цифрових навичок, цифрового громадянства, цифрового зв'язку та цифрової культури, діяльність відповідно до правил поведінки в цифровому середовищі в суспільстві та громаді; створення, управління та експлуатація інформаційних систем та баз даних щодо розвитку національної цифрової економіки та цифрового суспільства відповідно до положень законодавства.
Щодо електронних транзакцій, Міністерство науки і технологій керує, спрямовує та організовує реалізацію стратегій, планів, політик, програм і проектів щодо розвитку електронних транзакцій; правових документів щодо електронних транзакцій; технічних вимог, технічних аудитів, а також якості продуктів і послуг в електронних транзакціях.
Керувати звітністю, вимірюванням та статистикою електронних транзакцій; керувати моніторингом безпеки інформаційних систем, що обслуговують електронні транзакції власників інформаційних систем; створювати, керувати та експлуатувати системи для отримання та синтезу даних, що обслуговують державне управління електронними транзакціями державних установ.
Управління електронними підписами, довірчими послугами, організаціями, що надають довірчі послуги; визнання іноземних електронних підписів, іноземних сертифікатів електронного підпису, організацій, що надають іноземні послуги електронної сертифікації у В'єтнамі відповідно до положень законодавства; управління та організація будівництва, експлуатації та розвитку національної інфраструктури електронної сертифікації, систем для підтримки та перевірки статусу сертифікатів цифрового підпису; видача та анулювання сертифікатів цифрового підпису; регулювання взаємозв'язку між системами, що надають публічні послуги цифрового підпису та спеціалізовані цифрові підписи для державної служби.
Міністерство науки і технологій відповідає за будівництво, управління, експлуатацію та використання приватних поштових і телекомунікаційних мереж і спеціалізованих мереж передачі даних для обслуговування керівництва та адміністрування партійних і державних органів; прийняття рішень щодо заходів щодо мобілізації мереж і служб, засобів та обладнання для передачі інформації для обслуговування надзвичайних ситуацій, пов'язаних з національною безпекою, стихійними лихами та воєнними діями, як це призначено Урядом та Прем'єр-міністром; управління державними службовцями та спеціалізованими державними службовцями, що перебувають під керівництвом Міністерства, відповідно до положень закону...
Організаційна структура Міністерства науки і технологій
Постанова 55/2025/ND-CP визначає організаційну структуру Міністерства науки і технологій, що включає 25 підрозділів: 1 – Департамент поштового зв'язку; 2 – Департамент оцінки та експертизи технологій; 3 – Департамент науки, технологій та технологій; 4 – Департамент соціальних, гуманітарних та природничих наук; 5 – Департамент цифрової економіки та суспільства; 6 – Департамент планування та фінансів; 7 – Департамент міжнародного співробітництва; 8 – Департамент законодавства; 9 – Департамент організації та персоналу; 10 – Апарат Міністерства; 11 – Інспекція Міністерства; 12 – Департамент радіаційної та ядерної безпеки; 13 – Департамент центрального поштового зв'язку; 14 – Департамент інформаційно-технологічної галузі; 15 – Департамент національної цифрової трансформації; 16 – Департамент інновацій; 17 – Департамент стартапів та технологічних підприємств; 18 – Департамент інтелектуальної власності; 19 – Департамент радіочастот; 20 – Департамент інформації та статистики; 21 – Департамент телекомунікацій; 22 – Національний комітет стандартів, метрології та якості; 23 – Центр інформаційних технологій; 24 – Стратегія Академії наук і технологій; 25 – Газета VnExpress.
Підрозділи, зазначені від 1 до 22, є адміністративними організаціями, що допомагають Міністру у виконанні функції державного управління; організації, зазначені від 23 до 25, є підрозділами державної служби, що виконують функцію державного управління міністерства. Національному комітету зі стандартів, метрології та якості дозволено використовувати печатку у формі Державного герба.
Міністр науки і технологій подає Прем'єр-міністру для оприлюднення рішення, що визначає функції, завдання, повноваження та організаційну структуру Академії наук і технологій, Стратегію та перелік інших підрозділів державної служби, що підпорядковуються міністерству.
Міністр науки і технологій визначає функції, завдання, повноваження та організаційну структуру підрозділів, що підпорядковуються Міністерству, відповідно до своїх повноважень.
Академія наук, технологій та інновацій, В'єтнамський науково-технічний журнал, Інститут інформаційно-комунікаційної стратегії, Школа підготовки та розвитку кадрів з управління інформацією та комунікаціями, а також Інформаційно-комунікаційний журнал продовжують свою діяльність до видання Прем'єр-міністром рішення, що регулює функції, завдання, повноваження та організаційну структуру Академії наук і технологій Стратегії. Термін реалізації не повинен перевищувати 3 місяців з дати набрання чинності цим Указом.
Департамент інформаційної безпеки продовжуватиме діяльність з вирішення питань, пов'язаних з фінансами, державним бюджетом, державними активами, програмами, проектами; персоналом та іншими невирішеними питаннями (якщо такі є), протягом не більше ніж 3 місяців з дати набрання чинності цим Указом.
Газета «VietNamNet» продовжуватиме свою діяльність, доки компетентний орган не схвалить передачу газети «VietNamNet» Міністерству у справах етнічних меншин та релігій. Міністр науки і технологій відповідає за звітування перед компетентним органом для розгляду та затвердження у березні 2025 року.
Цей Указ набирає чинності з 1 березня 2025 року; замінює Урядовий указ № 28/2023/ND-CP від 2 червня 2023 року, що визначає функції, завдання, повноваження та організаційну структуру Міністерства науки і технологій, та Указ Урядового указу № 48/2022/ND-CP від 26 липня 2022 року, що визначає функції, завдання, повноваження та організаційну структуру Міністерства інформації та зв'язку.
Джерело: https://baotainguyenmoitruong.vn/chuc-nang-nhiem-vu-va-co-cau-to-chuc-cua-bo-khoa-hoc-va-cong-nghe-387252.html
Коментар (0)