Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Лаос - друга батьківщина, сповнена братньої любові

Коли говорять про Лаос, багато хто, безперечно, згадує прекрасну квітку Чампу та мирну країну, де є близькі, щирі та віддані друзі та товариші. Що ж до мене особисто, то Лаос – це країна, де я провів свою юність, навчаючись, і де я виріс під час роботи.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/08/2025

Đất nước Lào - quê hương thứ hai, thắm tình đồng chí anh em
Посол В'єтнаму в Лаосі Нгуєн Мінь Там вручив вірчі грамоти Генеральному секретарю та президенту Лаосу Тонглуну Сісуліту з нагоди його вступу на посаду, 30 вересня 2024 року. (Джерело: Посольство В'єтнаму в Лаосі)

Саме тому, повертаючись цього разу до Лаосу як посол, я відчуваю, що відвідую та працюю на своїй другій батьківщині з честю, гордістю, відповідальністю та ентузіазмом.

Повернення на другу батьківщину

30 вересня 2024 року, лише через 4 дні після прибуття до В'єнтьяна, Міністерство закордонних справ Лаосу організувало для мене вручення вірчих грамот Генеральному секретарю та президенту Тонглуну Сісуліту. Вручення вірчих грамот послом В'єтнаму також відрізнялося від звичайної практики послів інших країн: найвищий лідер партії та держави Лаос давав щирі настанови, довірчі поради та пораду, немов брати в родині, і, звичайно, час був також вдвічі довшим, ніж зазвичай.

Đất nước Lào - quê hương thứ hai, thắm tình đồng chí anh em
Посол В'єтнаму в Лаосі Нгуєн Мінь Там. (Джерело: Посольство В'єтнаму в Лаосі)

Це, можливо, особлива послуга, як ви сказали, лише для посла В'єтнаму. Через це я глибше відчуваю палкі думки товариша Тонглуна Сісуліта щодо особливих відносин між В'єтнамом та Лаосом.

Це стосунки, «унікальні у світі », які можна підсумувати чотирма словами: товариство, що означає товаришів, які поділяють спільні комуністичні та соціалістичні ідеали; особлива солідарність, спільне перебування в одних і тих самих окопах, що боролися проти спільного ворога за визволення нації в минулому, а також солідарність і товариство в процесі будівництва, захисту та розвитку країни сьогодні, готовність беззастережно жертвувати один заради одного, єдині, близькі, віддані ; братерство, що означає обидві партії, що мають одне походження з Комуністичною партією Індокитаю, які захищають і допомагають одна одній, «зерно рису, розкушене навпіл, шматочок овоча, розламаний навпіл»; дружба , що означає близькі сусіди, які розділяють радощі та печалі разом.

Завдяки цій особливій братерській прихильності, діяльність Посольства та Посла В'єтнаму в Лаосі останнім часом завжди здійснювалася за сприяння вищого керівництва, міністерств, центральних та місцевих органів влади Лаосу. Тому, після більш ніж 10 місяців роботи, мені довелося привітати всіх товаришів з Політбюро, Секретаріату та керівників міністерств, центральних органів влади, відвідати та попрацювати у 15/18 провінціях/містах Лаосу, а інша робота Посольства також була дуже сприятливою та ефективною.

Куди б ми не поїхали в Лаосі, ми завжди бачимо фотографії, що демонструють тісний зв'язок між В'єтнамом і Лаосом, немов між братами. Вражаючий кадр був зроблений під час нещодавньої робочої поїздки делегації посольства до провінції Сієнг Кхуанг, що знаходиться в Північному Лаосі. Через наслідки шторму Віфа, який спричинив повені, мости та дороги були затоплені, що унеможливило проїзд транспорту. Мешканці та посадовці провінції, тримаючись за руки, допомагали делегації перебиратися крізь стрімку воду. Мабуть, тільки В'єтнам і Лаос мають таку сильну братню та товариську прихильність!

Đất nước Lào - quê hương thứ hai, thắm tình đồng chí anh em
Посол В’єтнаму в Лаосі Нгуєн Мінь Там відвідав лаосько-в’єтнамську двомовну школу Нгуєн Ду 4 жовтня 2024 р. (Джерело: Nhan Dan)

Одне серце

Окрім честі, я також відчуваю важку відповідальність, пов'язану з моєю посадою посла В'єтнаму в Лаосі. Тому що з огляду на такий статус «особливих особливих» відносин між В'єтнамом і Лаосом, мені самому доведеться докласти всіх зусиль, щоб продовжити зусилля попередніх поколінь.

З огляду на це, я з великим ентузіазмом визначив напрямки мого перебування на посаді посла та дотримуюся свого улюбленого девізу: все, що корисне для відносин між В'єтнамом та Лаосом, потрібно робити всіма силами, все, що шкодить відносинам між В'єтнамом та Лаосом, слід уникати всіма силами, а також добре виконувати вчення Президента Хо Ши Міна про те, що «допомагаючи друзям, ви допомагаєте собі».

Продовжуючи досягнення попередніх послів, я співпрацював і буду співпрацювати з посольством та представництвами В'єтнаму в Лаосі, щоб зробити все можливе для якісного проведення досліджень та консультування керівництва Партії та Держави В'єтнам у відносинах з Лаосом; виступати посередником, координувати та підтримувати міністерства, відділення та місцеві органи влади для підвищення ефективності співпраці з лаоськими партнерами, включаючи належне виконання Угод між високопоставленими керівниками двох Сторін та двох країн, Спільних заяв та Угод про співробітництво між двома країнами.

Поряд з цим, ми будемо тісно координувати з лаоською стороною дії для сприяння глибокій дружбі, особливій солідарності та всебічному співробітництву між двома Сторонами, двома державами та народами, щоб розвивати їх глибше, практично та ефективно у всіх сферах партійної дипломатії, державної дипломатії, міжособистісної дипломатії та співробітництва; зокрема, ми будемо координувати свої дії з пошуку заходів для досягнення проривів в економічній, торговельній та інвестиційній співпраці, що відповідатиме добрим політичним, оборонно-безпековим та зовнішнім відносинам між двома країнами.

Ще одне питання стосується того, як побудувати єдину та сильну в'єтнамську громаду в Лаосі, яка б робила більший внесок у розбудову процвітаючого Лаосу, дивилася в бік Батьківщини та об'єднувала зусилля для розвитку особливих відносин між В'єтнамом і Лаосом.

Для цього Посольству необхідно продовжувати бути спільним домом громади, посилювати супровід та підтримку в'єтнамської громади в Лаосі для проведення змістовної діяльності з лаоською владою на всіх рівнях, сприяючи навчанню всіх класів людей, особливо молодого покоління, глибокому розумінню особливого характеру особливих відносин між двома країнами, збереженню культурної ідентичності та в'єтнамської мови, а також водночас викликати гордість та відповідальність за збереження та розвиток відносин, щоб вони досягли нових висот.

Для досягнення цих цілей, окрім власних зусиль, ми сподіваємося, що керівники та посадовці відомств, міністерств та відомств В'єтнаму та Лаосу й надалі приділятимуть увагу керівництву, створенню сприятливих умов та підтримці Посольства та Посла В'єтнаму в Лаосі у виконанні завдань, поставлених Партією, Державою та народом В'єтнаму, приносячи практичну користь народам двох країн, сприяючи зміцненню відносин між В'єтнамом та Лаосом, щоб вони завжди були екологічними та сталими.

Джерело: https://baoquocte.vn/dat-nuoc-lao-que-huong-thu-hai-tham-tinh-dong-chi-anh-em-324131.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

G-Dragon підірвав публіку під час свого виступу у В'єтнамі.
Фанатка прийшла на концерт G-Dragon у весільній сукні в Хун Єні
Зачарований красою села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Молодий рис Me Tri палає, вирує в ритмі стукоту товкача для нового врожаю.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Крупний план крокодилової ящірки у В'єтнамі, яка існує з часів динозаврів

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт