Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Очікується, що квоту на імпорт золота розподілятимуть до 15 грудня кожного року.

Державний банк В'єтнаму щойно опублікував проєкт циркуляра, що регулює Декрет 24 про діяльність з торгівлі золотом, змінений та доповнений Декретом 232.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng29/09/2025

Клієнти здійснюють операції в ювелірному магазині, що належить DOJI Gold and Gemstone Group, на вулиці Кау Дат, район Гія В'єн. Фото: TRUNG KIEN
Клієнти здійснюють операції в ювелірному магазині, що належить DOJI Gold and Gemstone Group, на вулиці Кау Дат, район Гія В'єн. Фото: TRUNG KIEN

Відповідно, до 15 грудня Державний банк В'єтнаму надасть підприємствам та комерційним банкам експортні та імпортні квоти на золоті зливки та необроблене золото.

Зокрема, суб'єкти господарювання, які бажають брати участь у виробництві золотих злитків, повинні подати заявку до Державного банку В'єтнаму, включаючи форму запиту, документи, що підтверджують статутний капітал, внутрішні положення щодо виробничих процесів та документи про коригувальні дії після перевірок (якщо такі є). Протягом 5 робочих днів Державний банк В'єтнаму розгляне заявку та надасть обґрунтування для видачі або відмови у видачі ліцензії.

Не пізніше 15 листопада кожного року ліцензовані підприємства та комерційні банки повинні подавати свої запити на квоти на імпорт та експорт золота до Державного банку В'єтнаму.

Губернатор створить Раду для розробки та коригування експортних та імпортних лімітів на золоті зливки та необроблене золото. До її складу увійдуть керівники Департаменту управління валютним обміном, Департаменту монетарної політики, Департаменту прогнозування та статистики – монетарної та фінансової стабільності, а також Департаменту управління та нагляду за кредитними установами.

Консультативна рада допомагає губернатору визначати та коригувати загальну квоту та розподіл для кожного підприємства та комерційного банку, виходячи з цілей монетарної політики, попиту та пропозиції золота в кожному періоді, розміру валютних резервів, а також ситуації з експортом та імпортом золотих злитків та необробленого золота.

Крім того, у Циркулярі також передбачено, що підприємства та банки, які мають ліцензію на торгівлю та купівлю/продаж золотих злитків, повинні зв’язатися з Державним банком В’єтнаму та надати йому зазначені ціни не пізніше кінця цього року.

Ці організації також повинні ділитися інформацією, включаючи обсяг торгів та вартість транзакцій, з Державним банком В'єтнаму. Сторони, що беруть участь у виробництві, експорті та імпорті золотих злитків та необробленого золота, також повинні надавати Державному банку В'єтнаму додаткову інформацію щодо джерел сировини, часу виробництва та кінцевої продукції. Кінцевий термін для обміну інформацією – не пізніше 31 березня наступного року.

Фотознімок

Джерело: https://baohaiphong.vn/du-kien-cap-han-muc-nhap-vang-truoc-ngay-15-12-hang-nam-522120.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.
Незабутня краса зйомки "гарячої дівчини" Фі Тхань Тхао на Іграх SEA 33
Церкви Ханоя яскраво освітлені, а вулиці наповнені різдвяною атмосферою.
Молодь із задоволенням фотографується та відвідує місця у Хошиміні, де виглядає так, ніби «падає сніг».

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт