Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Пропозиції щодо подолання нестачі вчителів англійської мови

TP - Щоб досягти мети зробити англійську мову другою мовою в школах до 2045 року, сектору освіти потрібно додати близько 22 000 вчителів до 2030 року. Це одна з найбільших проблем, яку важко вирішити за короткий час. Вона вимагає виконання п'яти основних умов та синхронної стратегії, що базується на трьох стовпах...

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong23/11/2025

Згідно з проектом «Перетворення англійської мови на другу мову в школах на період 2025-2035 років з перспективою до 2045 року», який розробляє Міністерство освіти та навчання , до 2045 року англійська мова стане другою мовою в школах.

7a.jpg
Учні початкової та середньої школи-інтернату для етнічних меншин Мо Де ( Лао Кай ) на уроці англійської мови. Фото: НГХІЕМ ХУЕ

Мета проєкту — зробити англійську мову другою мовою в системі освіти до 2045 року, широко використовуваною у навчанні, управлінні та освітній діяльності. Дорожня карта впровадження поділена на 3 фази (2025-2030, 2030-2040 та 2040-2045) з набором критеріїв оцінювання для кожного рівня освіти.

Очікується, що проєкт буде впроваджено в усій системі освіти, яка охоплює майже 50 000 закладів, близько 30 мільйонів учнів та 1 мільйон співробітників і вчителів. За розрахунками Міністерства освіти та навчання, до 2030 року необхідно додати близько 12 000 вчителів англійської мови для дошкільнят, майже 10 000 вчителів початкової школи, а також одночасно підготувати щонайменше 200 000 вчителів, здатних викладати англійською мовою.

Лише кілька населених пунктів можуть впевнено дістатися фінішу.

Завдяки впровадженню програми загальної освіти 2018 року англійська мова стала обов'язковим предметом для учнів по всій країні з 3-го класу. Розпочався 2020-2021 навчальний рік, і багато початкових шкіл залишилися «порожніми» без вчителів англійської мови. У районі Мео Вак, Хазянг (старий район), та районі Му Канг Чай, Єн Бай (старий район) було лише 1 або 2 вчителі англійської мови на десятки початкових шкіл. Згідно зі статистикою Міністерства освіти та науки, країні наразі не вистачає понад 20 000 вчителів англійської мови, інформатики, образотворчого мистецтва, музики..., з яких найбільше не вистачає вчителів англійської мови. Можна сказати, що брак вчителів англійської мови є проблемою для сектору освіти під час впровадження програми загальної освіти 2018 року.

Наприкінці вересня Національна рада з питань освіти та розвитку людських ресурсів провела зустріч, на якій було зібрано коментарі щодо проєкту. Пан Лам Тхе Хунг, заступник директора Департаменту освіти та навчання провінції Туєн Куанг, зазначив, що реалізація проєкту в місцевості з багатьма етнічними меншинами є складною не лише для вчителів, а й для учнів.

Для багатьох учнів, які вступають до 1 класу, аудіювання, говоріння та спілкування в'єтнамською мовою вже є складним завданням. Якщо англійську мову буде введено як другу мову, це стане ще складніше. Тому потрібна окрема дорожня карта для конкретних населених пунктів.

Наразі лише кілька населених пунктів можуть впевнено реалізувати та завершити проєкт зі створення англійської мови як другої мови, як і планувалося. Керівники Департаменту освіти та навчання міста Хошимін повідомили, що спеціалізовані відділи Департаменту переглядають зміст проекту критеріїв для створення англійської мови як другої мови в школах. Зокрема, буде визначено кількість предметів, що викладаються англійською мовою, тривалість вивчення англійської мови та деякі стандарти оцінювання. Хошимін має багато переваг у реалізації проєкту, оскільки з 1998-1999 навчального року в населеному пункті запроваджується програма покращення володіння англійською мовою; з 2014-2015 навчального року — інтегрована програма з англійської мови (Проєкт 5695, викладання математики, природничих наук та англійської мови, інтегроване з програмами з англійської та в'єтнамської мови з 2014-2015 навчального року...). Тому Хошимін поступово зробить англійську мову другою мовою в школах до 2030 року.

Багато інших населених пунктів, які досі впроваджують програму загальної освіти 2018 року, все ще не мають достатньої кількості вчителів англійської мови, як це необхідно.

Потрібна методична дорожня карта

Як підрозділ, що надає безкоштовну підтримку вчителям району Му Кангчай у викладанні англійської мови з 2021 по 2022 рік, пан Нгуєн Тьєн Чрінь, генеральний директор акціонерного товариства iSMART Education, оцінив урядовий проект щодо запровадження англійської мови як другої мови в школах як стратегічний поворотний момент у в'єтнамській освіті. Вперше ми розглядаємо англійську мову не лише як предмет, а й як здатність громадянина світу. Це означає, що в'єтнамські студенти зможуть навчатися, жити та працювати англійською мовою, а не лише вивчати англійську як іноземну. За словами пана Чріня, для втілення цього бачення в реальність необхідно одночасно виконати п'ять основних умов. По-перше, природне мовне середовище в школах. Коли студенти щодня «купаються» в англійській мові, мова стане природним рефлексом, а не лише знанням для іспитів.

Далі, потрібна команда висококваліфікованих двомовних викладачів. Тому існує національна програма навчання та розвитку, що поєднує відповідні модулі. По-третє, сучасні інтегровані програми та навчальні матеріали. Навчання англійською мовою має бути систематично розробленим, відповідним для в'єтнамської культури, але наближеним до міжнародних стандартів. Саме тут вступають у гру штучний інтелект (ШІ), навчальні дані та платформи освітніх технологій (EdTech), які допомагають персоналізувати процес навчання, вимірювати прогрес та сприяти інтересу до навчання. Ще однією умовою є синхронна технологічна інфраструктура та цифрова екосистема. Нарешті, пан Трінь вважає, що має бути державно-приватне співробітництво та міжнародна інтеграція.

7b.jpg
Навчання англійською мовою має бути систематично розробленим, відповідним в'єтнамській культурі, але водночас наближеним до міжнародних стандартів. Фото: Chinhphu.vn

До 2045 року англійська мова стане другою мовою у системі освіти В'єтнаму, широко використовуваною у навчанні, управлінні та освітній діяльності.

За словами пана Тріньха, брак вчителів є великою проблемою, але її можна вирішити, якщо використовувати стратегічний, практичний та чітко стратифікований підхід. Поточна проблема полягає не лише в нестачі кількості, а й у розриві в якості та інтегрованому педагогічному потенціалі (здатності викладати предмети англійською мовою). Нам не вистачає не лише вчителів англійської мови, але й тих, хто може викладати англійською мовою.

Щоб вирішити цю проблему, пан Трінь вважає, що потрібна синхронна стратегія, що базується на трьох стовпах: оцінка потенціалу – стратифіковане навчання – та державно-приватне партнерство та міжнародна співпраця. Зокрема, оцінювання вчителів повинно чітко визначати відправну точку. Звідси це допомагає класифікувати вчителів на такі групи, як ті, хто не відповідає стандартам (зосереджені на покращенні мовних навичок); ті, хто відповідає стандартам, але не має активних педагогічних навичок (потребують навчання методам); та ті, хто добре володіє мовою та має високі стандарти (можуть грати роль співвикладачів, тренерів та колег-допоміжників). «На мою думку, жодне окреме агентство не може вирішити проблему нестачі вчителів англійської мови. Потрібна тісна координація між трьома силами: державою – педагогічними школами – підприємствами освітніх технологій», – сказав пан Трінь. Він вважає, що міжнародна співпраця є ключовим фактором. В'єтнаму необхідно розширити свої зв'язки з такими організаціями, як Кембридж, Оксфорд, Британська Рада тощо, щоб стандартизувати сертифікати, навчати вчителів-початківців та оцінювати якість вчителів. Якщо кожен населений пункт зможе за короткий час побудувати двомовну екосистему підготовки вчителів, об'єднуючи державу, університети та бізнес, ми зможемо подолати поточний дефіцит.

Наприкінці жовтня понад 600 вчителів початкових шкіл Ханоя пройшли навчання методам використання англійської мови як другої мови в школах, зосереджуючись на створенні середовища для регулярного спілкування учнів англійською мовою.

Виступаючи перед журналістами, керівник початкової школи в Ханої заявив, що деякі вчителі все ще навчають за старими методами, які не відповідають вимогам інновацій. Крім того, багато навчальних матеріалів повільно оновлюються, а також існує плутанина в організації викладання природничих наук англійською мовою через брак двомовних вчителів. Ця людина підтвердила, що необхідно зміцнити в'єтнамську мову, перш ніж активно впроваджувати англійську, щоб уникнути порушень мовного розвитку у дітей раннього віку. Крім того, навчальна програма не зовсім відповідає регіонам; якість інвестицій у навчання іноземними мовами значно варіюється через різні рівні освіти та економічні умови.

Зручності також є великою проблемою. У Ханої також існує значна різниця в умовах навчання між школами в центрі міста та передмістях. Навчальне середовище та оцінювання не є однаковими, що ускладнює вимірювання прогресу учнів. Тим часом міські школи мають легкий доступ до соціалізованих ресурсів, що створює значну перевагу...

Джерело: https://tienphong.vn/hien-ke-khac-phuc-thieu-giao-vien-tieng-anh-post1798838.tpo


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Ханойська кав'ярня викликає ажіотаж своєю європейською різдвяною атмосферою
Кав'ярня в Далаті зазнала зростання кількості клієнтів на 300% завдяки тому, що власник зіграв роль у фільмі про бойові мистецтва
Фо, який «літає» по 100 000 донгів за миску, викликає суперечки, але все ще переповнений клієнтами
Гарний схід сонця над морями В'єтнаму

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Битва народних сердець на кордоні Вітчизни - Національна оборона та захист кордону в новій ситуації

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт