| Президент Луонг Куонг, делегати та відомі журналісти на зустрічі з нагоди святкування 100-ї річниці Дня революційної преси В'єтнаму в Президентському палаці, 20 червня. (Джерело: VNA) | 
Чи не могли б ви оцінити місію та внесок іноземної преси у спільне джерело в'єтнамської революційної преси для справи національного будівництва та розвитку?
21 червня цього року – особлива подія, рівно 100 років з того часу, як лідер Нгуєн Ай Куок заснував газету «Тхань Ньєн», що дало початок революційній журналістиці В'єтнаму.
Протягом того славного століття революційна преса безперервно робила свій внесок, жертвувала собою та розвивалася, стаючи сильним мейнстрімом, відіграючи особливо важливе місце та роль у політичному та суспільному житті, будучи голосом партії, держави, суспільно-політичних організацій та народного форуму, роблячи великий внесок у справу національно-визвольної боротьби, розбудову та захист соціалістичної Вітчизни.
Маючи місію «наблизити В'єтнам до світу та світ до В'єтнаму» та будучи головною рушійною силою в роботі із закордонною інформацією, в останні роки іноземна преса завжди була особливо важливою частиною потоку в'єтнамської революційної преси, тісно пов'язаної з революційною справою, національною незалежністю, національним об'єднанням та розвитком міжнародної інтеграції.
Протягом історії іноземна преса була не лише голосом партії, держави та народу В'єтнаму для всього світу, але й новаторською силою на ідеологічному фронті, сприяючи створенню підтримки з боку народу вдома, формуванню міжнародної громадської думки, зміцненню зовнішніх відносин та захисту національних інтересів через засоби масової інформації.
По-перше, іноземна преса активно представляла оновлений, динамічний, мирний, стабільний та динамічно розвивається В'єтнам. Прес-агентства проактивно та правдиво доносили міжнародним друзям багатьма різними мовами образ країни, її народу, культури та соціально-економічних досягнень, внутрішню та зовнішню політику В'єтнаму, а також багатосторонню та двосторонню дипломатичну діяльність керівництва партії та держави.
По-друге, у сфері формування громадської думки іноземна преса також відіграє важливу роль в інформуванні, пропаганді, захисті суверенітету над морями та островами, а також у боротьбі з хибними та перекрученими аргументами ворожих сил. У багатьох складних випадках іноземні інформаційні агентства чітко продемонстрували свою політичну майстерність, професіоналізм та здатність швидко реагувати, сприяючи правильній орієнтації міжнародної громадської думки, створюючи консенсус та підтримку законної позиції В'єтнаму.
По-третє, іноземна преса сприяла формуванню та поширенню «бренду В'єтнаму» – країни, багатої на культурну ідентичність, зі стабільною політикою, сприятливим інвестиційним середовищем та відповідальним членом міжнародної спільноти. Завдяки прес-продукції В'єтнам постає не лише як привабливе місце для туризму та торгівлі, але й як надійний партнер у вирішенні глобальних питань, таких як боротьба зі зміною клімату, підтримка миру, забезпечення продовольчої та енергетичної безпеки тощо.
І останнє , але не менш важливе: іноземна преса також доносить збалансовану, об'єктивну інформацію про світ до людей удома. У нинішньому контексті поширення фейкових новин та поганих новин інформація іноземної преси про регіональну та міжнародну ситуацію є ефективним заходом для орієнтації громадської думки вдома, допомагаючи людям зрозуміти правду про те, що відбувається за кордоном, тим самим покращуючи розуміння, підвищуючи довіру та підтримку політики та напрямків соціально-економічного розвитку партії та держави загалом, а також зовнішньої політики зокрема.
Можна сказати, що іноземна преса є продовженою рукою партійного відділу зовнішньої політики, державної дипломатії та народної дипломатії. Тісна співпраця між іноземною пресою та дипломатичним сектором сприяла створенню об'єднаної сили всебічної та сучасної дипломатії, як це передбачено Резолюцією Політбюро 59-NQ/TW про міжнародну інтеграцію в нових умовах, а також Висновком Політбюро 57-KL/TW про подальше підвищення якості та ефективності роботи із закордонною інформацією в нових умовах.
| Віце-прем'єр-міністр та міністр Буй Тхань Сон зробив фото на згадку з делегатами на закритій зустрічі між Міністерством закордонних справ та в'єтнамськими інформаційними агентствами з нагоди місячного Нового року 2025. (Фото: Туан Ань) | 
За словами заступника міністра, які найбільші можливості та виклики для іноземної журналістики в сучасному цифровому контексті, з точки зору журналістів?
У контексті широкомасштабної цифрової трансформації, що відбувається у світі, преса загалом та іноземна преса зокрема стикаються з взаємопов’язаними можливостями та викликами, що вимагають від журналістів інноваційного мислення, сильної політичної волі та високого професійного потенціалу.
Що стосується можливостей, то, перш за все, цифрові технології відкривають глобальний медіапростір з безпрецедентною швидкістю поширення. Завдяки розвитку цифрових платформ та транскордонних соціальних мереж іноземна преса може охопити велику міжнародну аудиторію, швидше, різноманітніше, гнучкіше та ефективніше передаючи повідомлення В'єтнаму. Цифрові платформи також допомагають заощаджувати кошти, оптимізувати процес виробництва контенту та створювати умови для того, щоб мультимедійні продукти іноземної преси були дедалі привабливішими та мали високу спроможність поширення.
Однак, виклики також величезні. Перш за все, глобальне інформаційне середовище характеризується швидкістю та жорсткою конкуренцією за контент. Фейкові новини, неправдиві новини та спотворена інформація про ситуацію у В'єтнамі можуть поширюватися та мати негативні наслідки, якщо їх не реагувати своєчасно. Це вимагає від іноземної преси бути не лише швидкою, але й точною, об'єктивною, а також знати, як створювати «провідний контент», який є переконливим та будує довіру громадськості як вдома, так і за кордоном.
Таким чином, іноземні журналісти в цифрову епоху не можуть обмежуватися лише традиційним репортажем та редагуванням, а мають стати «багатоплатформними журналістами», які володіють інструментами виробництва цифрового контенту, такими як відеомонтаж, графічний дизайн, аудіомонтаж, прямі трансляції, виявлення тенденцій, аналіз громадської думки тощо. Здатність створювати мультимедійний контент більше не є перевагою, а стала обов’язковою.
Іноземні журналісти повинні розуміти та добре працювати з екосистемами цифрових медіа та соціальними мережами, такими як Facebook, X (Twitter), YouTube, TikTok, Instagram... Це не лише канали поширення інформації, а й інструменти для взаємодії з міжнародними читачами, моніторингу громадської думки та коригування комунікаційних стратегій і методів відповідно до кожного регіону та кожної цільової аудиторії.
| Керівники Міністерства закордонних справ зустрілися з представництвами та іноземними інформаційними агентствами, що проживають у В'єтнамі, з нагоди Нового 2025 року. (Фото: Куанг Хоа) | 
Зрештою, іноземним журналістам необхідно постійно оновлювати свої спеціалізовані знання, починаючи від дипломатії, міжнародного права, світової економіки та закінчуючи культурою ключових регіонів. Я сподіваюся, що ви не лише будете висвітлювати події у В'єтнамі, а й будете «м’якими дипломатами», представляючи імідж, позицію та національну ідентичність на світовому інформаційному фронті, вміло інтегруючи інформацію в кожен прес-продукт, відповідно до культури сприйняття кожної громадської групи.
Коротше кажучи, цифрова епоха надає в'єтнамській іноземній пресі потужні інструменти для посилення національного впливу, але також ставить дуже високі вимоги до адаптивності, креативності та сміливості журналістів.
Я вважаю, що іноземній пресі потрібно більш систематично інвестувати в людські ресурси, технології та стратегічну орієнтацію, щоб вона справді стала основною силою в роботі партії та держави з питань закордонної інформації та пропаганди в новий період. Навпаки, іноземним журналістам також потрібно постійно вивчати та вдосконалювати свою політичну майстерність, професійні навички, а також вміння використовувати технології, щоб мати змогу максимально використовувати свій потенціал у сучасній та постійно мінливій екосистемі іноземної преси.
| Заступник міністра закордонних справ Ле Тхі Тху Ханг. (Фото: Куанг Хоа) | 
Як людина, яка багато років займалася роботою з іноземною пресою та письменниками у «журналістському селі», яке послання чи якусь думку заступник міністра має перед командою преси загалом та іноземною пресою зокрема напередодні 100-річчя та нового шляху розвитку країни?
Протягом своєї кар'єри я мав можливість працювати з багатьма відданими журналістами та письменниками та супроводжувати їх. Напередодні 100-річчя В'єтнамської революційної преси я хотів би висловити свої найкращі побажання всім журналістам країни.
Це не лише привід вшанувати славну традицію революційної журналістики, журналістики, заснованої та навченої президентом Хо Ши Міном, але й момент, щоб озирнутися на минулий шлях, готуючись до нового етапу розвитку з багатьма переплетеними можливостями та викликами.
Щодо іноземної преси, я сподіваюся і вірю, що команда репортерів та редакторів, з їхньою сильною політичною волею, гострим міжнародним мисленням та невпинною креативністю, й надалі залишатиметься авангардом на фронті зовнішньої інформації, сприяючи поглибленню дружніх та партнерських відносин між В'єтнамом та його партнерами по всьому світу, рішуче захищаючи національні інтереси силою слова та образу. Міністерство закордонних справ завжди супроводжуватиме, підтримуватиме та тісно координуватиме дії з інформаційними агентствами в цьому процесі.
Від імені Міністерства закордонних справ я хотів би висловити щирі привітання газеті «The World and Vietnam Newspaper», одному з провідних іноземних інформаційних агентств країни, яке завжди зберігало свою ідентичність, якість та репутацію протягом усього шляху свого розвитку. Маючи команду відданих, професійних, кваліфікованих та досвідчених репортерів і редакторів у галузі дипломатії, я вірю, що газета й надалі залишатиметься «довіреною адресою» для великої кількості вітчизняних та іноземних читачів, які дізнаються про зовнішню політику В'єтнаму.
Джерело: https://baoquocte.vn/hoa-minh-vao-dong-chay-canh-tay-noi-dai-cua-doi-ngoai-viet-nam-318352.html

![[Фото] Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь відвідав 5-ту церемонію вручення Національної премії преси, присвячену запобіганню та боротьбі з корупцією, марнотратством та негативом](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)
![[Фото] Дананг: Вода поступово відступає, місцева влада користується очищенням](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)












































































Коментар (0)