Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

В'єтнамці за кордоном прагнуть зберегти в'єтнамську ідентичність, щоб сприяти любові до своєї країни.

Висловлюючи свої думки щодо проектів документів 14-го з'їзду партії, в'єтнамці за кордоном висловили необхідність розробки національної стратегії збереження в'єтнамської мови та поширення культурної ідентичності у в'єтнамській громаді за кордоном.

VietnamPlusVietnamPlus13/11/2025

Проекти документів, які будуть представлені на 14-му Національному з'їзді партії, отримують захоплену увагу та відгуки з боку всіх верств населення, включаючи в'єтнамську громаду за кордоном.

Усі думки високо оцінюють нові погляди партії, яка розглядає культуру як духовну основу суспільства, мету та рушійну силу сталого розвитку країни в нову епоху, епоху національного прогресу, прагнучи побудувати сильну, цивілізовану, процвітаючу та щасливу націю.

Збереження в'єтнамської мови для просування нашої національної ідентичності.

Коментуючи проєкт документа, докторка Хоанг Тхі Хонг Ха, етнолог, яка зараз проживає у Франції та є президенткою Асоціації послів в'єтнамської мови за кордоном у 2025 році, висловила свою згоду з точкою зору, що «культура та люди є основою, ресурсами та внутрішньою силою».

hha-ewzr.jpg
Доктор Хонг Ха, етнолог, та делегати з різних країн відвідали захід, присвячений Дню франкомовних країн. (Фото: надано респондентом)

Д-р Хоанг Тхі Хонг Ха вважає, що цей контент відображає стратегічне бачення, що підтверджує місце культури у сталому розвитку країни. Однак, за її словами, для втілення цього бачення в конкретні дії в громаді понад 6 мільйонів в'єтнамців за кордоном необхідні системні та новаторські рішення.

Це також практична дія для подальшого поглиблення духу Висновку Політбюро 12-KL/TW щодо роботи з в'єтнамцями за кордоном у новій ситуації, особливо у завданнях збереження та просування культурної ідентичності та поширення «м'якої сили» В'єтнаму.

З точки зору етнолога, доктор Хоанг Тхі Хонг Ха стверджував: «Мова є засобом поширення культури. Тому інвестування у викладання та вивчення в'єтнамської мови за кордоном слід розглядати як стратегічне завдання, «корінь» збереження нації. Нам потрібна систематична національна стратегія, а не просто діяльність, яка є просто рухами».

Вона запропонувала уряду провести відповідну інвестиційну політику, особливо щодо складання сучасних підручників, які б відповідали психології та життєвому середовищу молоді, що зростає за кордоном.

«Як посол в’єтнамської мови, я усвідомлюю велику потребу у вивченні в’єтнамської мови, але нам бракує захопливих навчальних інструментів. Нам потрібно сміливо застосовувати технології, розробляти жваві додатки та ігри для вивчення в’єтнамської мови, а також створювати механізми для навчання та визнання кваліфікованих вчителів», – поділилася пані Ха.

ttxvn-quan-he-doan-ket-dac-biet-hop-tac-toan-dien-viet-nam-lao-28.jpg
Тимчасовий повірений у справах посольства В'єтнаму в Лаосі Фан Мінь Чіен вручив почесні грамоти та нагороди трьом фіналістам конкурсу «У пошуках в'єтнамських послів за кордоном 2024» на церемонії визнання в'єтнамської мови 2024 року в Лаосі. (Фото: Сюань Ту/VNA)

Ділячись своїми думками з цього питання, 17-річна Ле Нгуєн Луу Ан, в'єтнамська емігрантка в Малайзії та посол В'єтнаму за кордоном у 2025 році, також вважає, що збереження в'єтнамської мови є першим і найважливішим завданням, оскільки мова є засобом спілкування, містом до культури, історії, країни та її народу. Далі необхідно зосередитися на поширенні в'єтнамської культури, зокрема на збереженні та просуванні в'єтнамської кухні, музики , традиційного одягу Ао Дай, а також прекрасних звичаїв і традицій.

За словами Ле Нгуєн Луу Ана, у мультикультурному міжнародному середовищі збереження та поширення в'єтнамської культурної ідентичності та цінностей серед молодого покоління є непростим. У цьому контексті роль сім'ї є вирішальною та відіграє найважливішу роль. Батьки, які свідомо зберігають в'єтнамську мову та традиційні в'єтнамські культурні цінності у своїх сім'ях, створюють перше середовище для виховання в'єтнамського характеру у своїх дітей.

Ле Нгуєн Луу Ан запропонував, щоб держава взяла на себе ініціативу в організації заходів та фестивалів для збереження та поширення в'єтнамських культурних цінностей через кухню, музику, костюми тощо; а також залучила молодь до участі в заходах, що щорічно організовуються Державним комітетом у справах в'єтнамців за кордоном та Міністерством закордонних справ , таких як Літній табір у В'єтнамі та конкурс «Пошук послів В'єтнаму за кордоном».

vna-potal-tuoi-tre-kieu-bao-chung-tay-viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh-8153193.jpg
Програма «Літній табір у В'єтнамі 2025» під назвою «Разом ми продовжуємо писати історію миру» зібрала 110 в'єтнамських молодих людей та студентів з 31 країни та території, які проживають за кордоном. (Фото: VNA)

«Збереження та поширення в’єтнамської культурної ідентичності та цінностей серед молоді за кордоном сприяє сталому розвитку в’єтнамської громади за кордоном, а також сталому розвитку В’єтнаму. Це також узгоджується зі змістом Проекту документа XIV, який стверджує, що культура та люди є основою, ресурсами, ендогенною силою та регуляторною системою сталого розвитку», – зазначив Ле Нгуєн Луу Ан.

«Повернення до коріння» в цифровому просторі

Паралельно з темою мови, доктор Хоанг Тхі Хонг Ха запропонував ідею побудови національної «Цифрової культурної екосистеми» для зміцнення національної єдності та пробудження національної гордості.

«Національна цифрова бібліотека, музей історії у 3D, сховище фільмів, музики, мистецтва... стануть способом для молодих в’єтнамців за кордоном, незалежно від того, де вони знаходяться, отримати доступ до своєї національної історії та культури та дізнатися про неї у візуальний та сучасний спосіб лише одним клацанням миші. Це найефективніший спосіб «повернутися до нашого коріння» в цифровому просторі», – поділився доктор Хоанг Тхі Хонг Ха.

vna-potal-lan-toa-tinh-yeu-tieng-viet-qua-phong-trao-day-va-hoc-tieng-viet-trong-cong-dong-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-6288531-3091.jpg
Серію книг «Привіт, в'єтнамці» уклала авторка Нгуєн Тхуй Ань відповідно до Програми вивчення в'єтнамської мови для в'єтнамців, що проживають за кордоном, Міністерства освіти та навчання 2018 року, орієнтованої на дітей віком від 6 до 15 років. (Фото: Тхань Тунг/TTXVN)

Пані Ха вважає, що гордість повинна виходити не лише зі славної історії, що охоплює тисячі років, а й з досягнень сьогодення. Молоді в'єтнамці за кордоном, які живуть у конкурентному міжнародному середовищі, будуть пишатися динамічним, інноваційним В'єтнамом, який активно розвивається у сфері високих технологій, таких як фінтех, штучний інтелект та цифрова трансформація.

Крім того, пані Ха також наголосила на ролі культури як «м’якої сили» у міжособистісній дипломатії. Вона зазначила необхідність механізму для щорічної підтримки та професіоналізації організації масштабних тижнів в’єтнамської кулінарної культури в інших країнах. Крім того, проект документа має чіткіше підтвердити роль закордонних в’єтнамських інтелектуалів та підприємців як ключових мостів у дипломатії знань та економічній дипломатії.

«Потрібен тісний та регулярний механізм координації між представницькими установами та закордонними в’єтнамськими асоціаціями та експертами. Надання офіційної та своєчасної інформації надзвичайно важливе, щоб ми мали міцну основу та аргументи для ефективної участі у боротьбі з неправдивими наративами та захисті національного іміджу та інтересів», – сказала пані Ха.

Журналіст і письменник К’єу Біч Хьонг (в’єтнамський емігрант у Бельгії) вважає, що необхідно побудувати екосистему, яка об’єднує в’єтнамців у всьому світі, де кожна громадська ініціатива, якою б малою вона не була, має можливість перетворитися на сталий проект із широким впливом.

kieubichhuong.jpg
Журналіст та письменник К'єу Біч Хьонг представляє в'єтнамські книги та газети в Бельгії. (Фото: надано респондентом)

Пані К’єу Біч Хьонг згадала про спільноту «Ми любимо Фо» в Європі, школи в’єтнамської мови за кордоном та в’єтнамські культурні центри за кордоном, зазначивши, що хоча їх небагато і вони ще не повністю ефективні, вони залишаються цінним «зерном» для виховання любові до країни та прихильності до свого коріння.

«Держава та вітчизняні організації, або ці фактори, є стратегічними партнерами в культурній дипломатії та розвитку громад. Підтримка виходить за рамки просто фінансування чи інфраструктури; вона також включає стратегічне керівництво, консультації з розвитку, міжнародні зв’язки та визнання внеску», – сказав журналіст і письменник К’єу Біч Хьонг.

У випадках обмеженого державного фінансування можна застосувати модель державно-приватного партнерства, що об'єднує місцеві в'єтнамські підприємства та закордонні в'єтнамські громади для створення багатофункціональних в'єтнамських культурних центрів. Ці центри слугуватимуть «в'єтнамськими домівками за кордоном», пропонуючи навчання в'єтнамській мові, організацію заходів, семінари, культурні обміни та виставки в'єтнамської продукції. Коли ініціативи закордонних в'єтнамських громад підтримуються, інвестуються та відзначаються, це ще більше зміцнить їхню віру та прихильність до батьківщини.

ttxvn-chuyen-tau-doan-ket.jpg
Понад 60 в'єтнамців з 24 країн та територій світу, які проживають за кордоном, взяли участь у програмі «Великий корабель єдності», щоб відвідати військових та населення острівного округу Чионгса та платформи DK1 з 18 по 26 квітня 2025 року. (Фото: VNA)
(В'єтнам+)

Джерело: https://www.vietnamplus.vn/kieu-bao-no-luc-giu-gin-ban-sac-viet-de-nhan-len-tinh-yeu-dat-nuoc-post1076769.vnp


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Фукуок: новий вигляд

Фукуок: новий вигляд

«Спортивні танці – за здоровий В'єтнам», програма для всіх.

«Спортивні танці – за здоровий В'єтнам», програма для всіх.

ВОГНЯНА КВІТКА

ВОГНЯНА КВІТКА