З 4-ї ранку 25 липня люди стікалися до таких місць: Національне похоронне бюро (№ 5, Тран Тхань Тонг, Ханой ); село Лай Да, комуна Донг Хой, район Донг Ань, зал Тхонг Нят (Хошимін)... щоб мати можливість запалити ладан та віддати шану Генеральному секретарю Нгуєн Фу Чонгу.
Вчитель Генерального секретаря : «Я не міг спати всю ніч...»
Рано-вранці пан Нгуєн Нгок Сон, колишній викладач факультету літератури Ханойського університету, прийшов до Національного похоронного будинку, щоб провести свого студента Нгуєна Фу Чонга.
Пан Сон був студентом першого курсу факультету літератури Ханойського університету природничих наук. Він був лектором, призначеним супроводжувати 8-й курс літератури, курс, на якому навчався студент Нгуєн Фу Чонг, якого евакуювали до району Дай Ту провінції Бактхай (нині Тхай Нгуєн ) у 1965 році.
| Пан Нгуєн Нгок Сон. |
Він емоційно поділився: «Я не спав останні кілька ночей. Багато місяців я розпитував своїх колишніх учнів про здоров’я пана Тронга. Коли я почув новину про його смерть, я був шокований. Сьогодні я пішов з уроком літератури 8-го класу попрощатися з паном Тронгом. Ми втратили найдорожчого друга як вчителів, так і учнів».
Сьогодні о 7-й ранку однокласники Генерального секретаря з літературного факультету 8-го класу Ханойського університету природничих наук зустрілися на розі вулиці Тан Бат Хо. Вчитель Нгуєн Нгок Сон був зворушений зустріччю зі своїми колишніми учнями. Відтепер на зустрічах між вчителями та учнями більше не буде його друга Нгуєн Фу Чонга.
Тримаючи за руку свого вчителя, пан Фан Ван Кінь сказав, що літературний факультет, 8-й клас, зареєструвався у великій кількості, але лише 20 людям дозволили відвідати Генерального секретаря. Чекаючи разом зі своїми однокласниками, пан Кінь захлинувся і сказав: «Я глибоко сумую за однокласником, який поважав свого вчителя, поважав своїх друзів, був скромним і простим, як Генеральний секретар. Сьогодні ми просто хочемо запалити ладан, щоб провести нашого друга до останнього спочинку».
У похилому віці та з поганим здоров'ям, заслужений учитель Тран Нгок Тхао (87 років), колишній директор Хайфонської школи культури та мистецтв, все ж таки покинув Хайфон рано-вранці, щоб поїхати до Ханоя, щоб віддати шану своєму другові, спаливши ладан.
| Заслужений учитель Тран Нгок Тхао (посередині) з однокурсниками та сином відвідав Генерального секретаря. |
За спогадами пана Тао, Генеральний секретар ніколи не дистанціювався від своїх однокурсників. «Нас дуже вразили його слова: «Гроші та слава — як швидкоплинні хмари, дружба та людське кохання — вічні». Після промови він підняв руки, ніби обіймаючи нас, дуже зворушливо. Він підійшов до нас, ніби здалеку, він захоплено згадував імена кожного друга, згадував шкільні роки, згадував бешкетні витівки».
Почувши звістку про смерть пана Тронга, нас вдарила блискавка, наші кінцівки заніміли. Коли він помер, наші однокласники втратили чудового друга, партія та народ зазнали тяжкої втрати та невтішного смутку. Відтепер на зустрічах випускників його не вистачатиме. Забагато слів, щоб описати цю втрату. Ті, хто залишиться, ніколи не забудуть його образ. Пан Тронг — взірець культурної людини. Зустрічаючись з ним, ми завжди бачимо його ніжну посмішку, його гармонію як з народом, так і з міжнародними друзями.
| Пан Нгуєн Нгок Сон та його однокурсники з факультету літератури 8-го класу Ханойського національного університету відвідали генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга. (Фото: ДУЙ ЛІНЬ) |
Ми прийшли здалеку, щоб віддати вам свою шану, востаннє запалити ароматичні палички, щоб провести вас у вічне життя, і сподіваємося, що ви можете бути впевнені, що Партія та народ продовжуватимуть обраним вами шляхом, і наша країна неодмінно процвітатиме. Ми глибоко засмучені втратою нашого великого друга, — сказав дядько Тао, задихаючись.
Пан Тао також прочитав два вірші поезії на прощання зі своїм другом:
«Хоробрий кочегар пішов далеко»
На жаль для духу північних вчених.
Біле волосся болить за національні справи
Життя, сповнене чесності, ощадливості та старанності…
В Англії останні миті були сповнені сліз горя.
Спочивай з миром у вічному світі.
Партія йшла шляхом, наміченим британцями.
Разом з народом побудувати сильну та багату країну "
Тисячі людей плакали, прощаючись із Генеральним секретарем.
У селі Лай Да, комуни Донгхой, району Донг Ань (Ханой), з раннього ранку тисячі людей були присутні біля сільського будинку культури, щоб підготуватися до похорону генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга.
Пан Нгуєн Ван Туе, якому цього року виповнюється 93 роки, мав ще більший вік після пережитого смутку та втрати. Пан Туе поділився: «Останні кілька ночей він не міг спати. Після отримання звістки про смерть Генерального секретаря не тільки він, а й усі мешканці Лай Да були надзвичайно засмучені. Рано вранці, хоча він був слабкий, о 4-й годині пан Туе пішов сам з тростиною до місця похорону, коли там нікого не було».
«Село Лай Да народило генерального секретаря Нгуєна Фу Чонга, сина, який присвятив себе країні та народу. Тому ми дуже сумуємо за ним», – сказав колишній член партії села Лай Да.
| Пане Нгуєн Ван Туе, цього року виповнюється 93 роки. |
Згадуючи випадки візитів Генерального секретаря до Донг Хоя, пан Туе сказав: Генеральний секретар Нгуєн Фу Чонг завжди був близьким і простим.
«Щоразу, коли він повертався до рідного міста, Генеральний секретар виходив з машини біля воріт села та йшов пішки, зупиняючись біля будинків сільських старійшин, щоб запитати про здоров’я кожного», – розповідав він.
Присутній у Лай Да, пан Вуонг Кхак Зуй (83 роки) сидів у старому інвалідному візку. Пан Зуй був однокласником генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга в Донг Хой протягом перших 4 років початкової школи.
| Пан Вуонг Кхак Зуй (83 роки) сів у інвалідному візку, щоб відвідати Генерального секретаря. |
Пан Дуй сказав: Почувши звістку про смерть друга дитинства, він був дуже засмучений. Тому сьогодні вранці він попросив сина відвезти його до села Лай Да о 5-й ранку, щоб він дочекався своєї черги віддати йому шану.
О 4:00 ранку цього дня пані Доан Тхі Нгок Лан (65 років, член Асоціації ветеранів села Вонг Сюйен, район Фук Тхо, Ханой) вийшла та зупинилася на перехресті вулиць Чан Тхань Тонг та Чан Хунг Дао, її погляд був спрямований у бік Національного похоронного бюро.
Тримаючи телефон у руці, зі сльозами на очах, пані Лан стримувала своє горе та сказала: «Я прийшла сюди вчора, щоб орендувати кімнату, щоб вийти раніше та вишикуватися в чергу, щоб віддати шану Генеральному секретарю. Я була там зі своїми товаришами о 4-й ранку. Я справді люблю Генерального секретаря, бо він служив народу до останнього подиху. Я досі пам’ятаю щирі та зворушливі слова Генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга: «Якщо ти квітка, будь соняшником / Якщо ти птах, будь білим голубом / Якщо ти камінь, будь діамантом / Якщо ти людина, будь комуністом!».
У мене в камері багато фотографій Генерального секретаря. Щодня, коли я чула звістку про його смерть, я плакала. Я просто хочу провести його до місця останнього спочинку, щоб він назавжди спочивав з миром», – сказала пані Лань.
| Пані Доан Тхі Нгок Лан (65 років, член Асоціації ветеранів села Вонг Сюєн, район Фук Тхо, Ханой) задихалася від сліз. |
Виїхавши з Хайфону о 3-й годині ночі до Ханоя, родина пані Нгуєн Тхі Муу (1949 року народження) дуже рано прибула на початок вулиці Чан Тхань Тонг. Пані Муу витерла сльози та крізь ридання сказала: «Генеральний секретар — це лідер із серцем та баченням країни, відданий народу, тому останні 3 дні ми лише сподівалися відвідати його. Якщо нам доведеться чекати до обіду, я почекаю».
Пані Буй Тхі Тхань (67 років, етнічна група Мионг, район Єн Тхуй, Хоабінь), колишня віце-президентка Центрального комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму, щойно повернулася до Ханоя з Хоабіня.
Мовчки дивлячись на напис «Глибоко сумую за товаришем Нгуєн Фу Чонгом – Генеральним секретарем Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму» у похоронному бюро, пані Тхань стримувала свої емоції та розповіла, що під час роботи їй довелося зустрітися з Генеральним секретарем Нгуєн Фу Чонгом. Найбільше враження на пані Тхань справив його близький та ніжний образ.
«Під час своєї роботи він демонстрував високий рівень демократії. Він був уважним і турботливим до етнічних меншин, і куди б він не йшов, люди вітали його та любили. Коли ми почули про його смерть, ми дуже засмутилися та відчули велику втрату, яку ніколи не можна буде повернути. Його образ, зразкового комуністичного солдата, стійкого, рішучого, але дуже близького до народу, залишається в кожному з нас, кадрах та етнічних меншинах».
| Люди вишикувалися в чергу, щоб віддати шану Генеральному секретарю в Національному похоронному бюро за адресою Тран Тхань Тонг, 5. |
Товариш Нгуєн Тьєн Хунг, член Центрального виконавчого комітету Комуністичного союзу молоді Хо Ши Міна, заступник секретаря Комуністичного союзу молоді Хо Ши Міна, голова Асоціації студентів В'єтнаму міста Ханой, поділився: «Почувши звістку про смерть генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга, багато членів молодіжного союзу та молоді люди столиці зареєструвалися для участі в державному похороні. Зареєструвалося понад 4000 членів молодіжного союзу та студентів».
Виходячи з цього побажання, Ханойська молодіжна спілка співпрацювала з владою над розробкою плану залучення членів профспілки та молоді до участі в заходах, пов'язаних з Національним похороном. Ми надіслали всі ці плани для узгодження з міською поліцією Ханоя, Столичним командуванням та іншими підрозділами, щоб залучити членів профспілки та молодь до служіння, керівництва людьми, забезпечення безпеки, порядку та безпеки дорожнього руху.
| Безкоштовний пункт громадського обслуговування. |
Для таких місць, як Національне похоронне бюро, район Донг Ань або цвинтар Май Діч та деяких інших, ми організовуємо пункти чергування для молоді, в цих пунктах людям безкоштовно надаватимуть питну воду, закуски, а також дощовики, віяла... Всі ці заходи проводяться Міською спілкою молоді у соціалізованій формі. Волонтери будуть розділені на зміни, які потім на команди для виконання завдань протягом 2 днів Національного похорону.
| Члени Молодіжної спілки виконують обов'язки біля воріт Національного похоронного бюро. |
І особливо вдень 26 липня, коли відбудеться похоронна процесія Генерального секретаря, волонтери стоятимуть уздовж доріг, координуватимуть дії з владою щодо забезпечення безпеки дорожнього руху та разом з людьми створюватимуть урочисту та шанобливу атмосферу, щоб провести Генерального секретаря до місця його останнього спочинку.
За свого життя Генеральний секретар мав дуже добрі почуття до молоді всієї країни загалом і до молоді Ханоя зокрема. Крім того, як колишній секретар Ханойського партійного комітету, Генеральний секретар також мав добрі почуття до молоді столиці. У цей час молодь столиці висловлювала свої власні почуття та почуття молоді столиці до Генерального секретаря. З огляду на це, вони добровільно взяли участь у заходах підтримки під час державного похорону, демонструючи відповідальність молоді столиці за почуття, які Генеральний секретар мав до них.
Nhandan.vn
Джерело: https://nhandan.vn/nguoi-dan-bay-to-niem-kinh-trong-va-thuong-tiec-tong-bi-thu-nguyen-phu-trong-post820962.html#820962|home-highlight|2






Коментар (0)