Місце народження пісні «Стара дорога, якою ти йшов»
Вулиця, розташована в кварталі 1, районі Тхонг Нят, міста Б'єн Хоа в минулому (нині район Тран Б'єн, провінція Донг Най ), є місцем, де народилася пісня "Стара дорога, якою ти йшов".
Слова пісні плавні, глибокі та ліричні: «Стара дорога, якою ти йшла / Жовтить твоє волосся / Провулок моєї душі сповнений смутку / Я пишу вірші про своє весілля / Перехожі слухають…».
Та дорога, у 60-х роках 20-го століття, була м’якою ґрунтовою дорогою. Вздовж дороги тягнулися ряди зеленої трави. Рисові поля по обидва боки дороги були гладенькими, як картина. Високі дерева відкидали прохолодну тінь і шелестіли на вітрі. Дорога була настільки поетичною, що надихнула поета Хо Дінь Фуонга написати вірш «Стара дорога, якою ти йшов». Музику написав музикант Чау Кі.
Стара дорога, якою ви йшли, носить зображення закоханої пари. На цьому місці також є сліди пані Ха Тхі Ванг, бухгалтерки паперової фабрики Тан Май, яка щодня приходила і йшла. Відомо, що вона є двоюрідною сестрою інженера Ха Ван Кана, революційного діяча. На честь пана Ха Ван Кана названо вулицю в Тху Дику, Хошимін .
Щоразу, коли поет Хо Дінь Фуонг бачив пані Кха Тхі Ванг, що йшла вузькою, тінистою та звивистою дорогою, він мрійливо казав: «Стара дорога, якою ти йшов». Музикант Чау Кі та поет Хо Дінь Фуонг були близькими друзями. Пані Кха Тхі Ванг була дружиною музиканта Чау Кі.
Приблизно у 1967-1968 роках народилася пісня Con duong xua em di – лірична пісня з мелодією болеро. Слова надихнули багато сердець. В кінці пісні є кілька пам’ятних рядків: «… Час нічого не забув / Зношений камінь все ще записує / Записує ясну місячну ніч / Придорожній ресторан безлюдний / Залишилися тільки ти і я».
Співак Че Лінь та музикант Банг Зіанг колись жили та працювали в кар'єрі Буу Лонг (нині туристична зона Буу Лонг, район Тран Б'єн, провінція Донг Най). Співак Че Лінь працював водієм вантажівки, перевозячи каміння для кар'єру Буу Лонг. Він та музикант Банг Зіанг спільно написали багато пісень у 60-х та 67-х роках 20-го століття.
Пісня «Стара дорога, якою ти йшов» пережила 60 років, але досі зворушує люблячі серця багатьох людей. Пісня має сильну життєву силу та досі користується любов'ю багатьох слухачів у музичних програмах, а також закарбувалася в умах, пам'яті та музичних програвачах багатьох людей.
Несподіванка щодо народження пісні «Сумна ніч у провінції»
Співак Ту Ні (справжнє ім'я Тра Лен), сценічний псевдонім Че Лінь, одного разу поїхав до Лонг Кхань (провінція Донг Най) – краю з безліччю солодких і ароматних фруктів. Але він почув сумну історію друга про те, як йому довелося розлучитися з коханою.
На зворотному шляху до району Буу Лонг (нині район Тран Б'єн) він зупинився в чайній. Було темно, ішов легкий дощ, що розчулило його, він згадав історію кохання на відстані, сум за своєю коханою, коли вони зустрілися в Лонг Кхані. Він написав текст пісні «Сумна ніч у провінції». Він починається словами: «Минуло багато часу з тих пір, як пара розлучилася». Дуже проста та сільська пісня.
У дуже сумному настрої та співчуваючи своєму другові, він продовжував писати: «Чи стара доля ще тут, чи зникла? / О, школо, чи моя сестра все ще вчиться? / Чи вона давно пішла звідти…».
Почуття далекого кохання, туги створює в пісні почуття затяжного кохання та туги.
Історія кохання пари, коли вони розлучені, тому текст пісні, написаний музикантом Банг Джангом, торкнувся сердець людей, сповнивши їх тугою та бажанням за коханим... Пісня була випущена в 1960-х роках і була добре сприйнята та улюблена багатьма слухачами. Досі пісня залишається улюбленою багатьма людьми та витримала випробування часом.
Ву Дук Вінь
Джерело: https://baodongnai.com.vn/van-hoa/202510/phuong-tran-bien-noi-ra-doi-2-ca-khuc-noi-tieng-ba43f4f/






Коментар (0)