Міністерство освіти та навчання заявило, що проведе дослідження та запропонує, щоб шкільний персонал отримував професійну надбавку, що відповідає їхній посаді, роботі та відповідає характеру та рівню навчання.
Обговорюючи рішення щодо збільшення доходів медичного персоналу та шкільних бухгалтерів, на черговій прес-конференції уряду, що відбулася 9 листопада вдень, керівництво Міністерства освіти та навчання заявило, що медичний персонал та бухгалтери в школах також є державними службовцями. Однак цей медичний персонал та шкільні бухгалтери не є вчителями, тому вони не користуються чинною пільговою політикою для вчителів.
«Міністерство освіти та навчання нещодавно переглянуло та узгодило дії з міністерствами та галузями, щоб порадити уряду щодо внесення змін до низки політик, зокрема до режиму оплати праці посадовців освітнього сектору загалом та вчителів зокрема», – заявив заступник міністра освіти та навчання Хоанг Мінь Сон на прес-конференції.
Заступник міністра сказав, що він вивчить питання та запропонує, щоб шкільний персонал отримував професійну надбавку, яка відповідає їхній посаді, роботі та відповідає характеру та рівню підготовки.
Водночас Міністерство освіти та навчання продовжує переглядати та оцінювати складність посад шкільного персоналу як основу для коригування відповідно до чинних норм, що сприяє підвищенню доходів.
Щоб вирішити труднощі шкільного медичного та бухгалтерського персоналу, Міністерство освіти та навчання видало документ, у якому просить народні комітети провінцій та міст центрального управління звернути увагу на керівництво, організацію та підпорядкування під їхнім керівництвом розгляду питання про підвищення професійних звань для шкільних посадовців та персоналу відповідно до нормативних актів, щоб забезпечити права та сприяти покращенню доходів цієї команди, а також водночас мати конкретну політику для кожного населеного пункту для підтримки, сприяння збільшенню доходів та стабілізації життя, щоб вони могли працювати зі спокійною душею.
Джерело: https://nhandan.vn/se-de-xuat-doi-ngu-nhan-vien-truong-hoc-duoc-huong-che-do-phu-cap-nghe-tuong-xung-post844007.html






Коментар (0)