Кембриджський словник щойно додав низку нових визначень слів, багато з яких походять зі сленгу, який часто використовує молодь у TikTok – Фото: ALAMY
Згідно з повідомленням газети Guardian від 18 серпня, редакційна колегія словника підтвердила, що це не просто тимчасове інтернет-повсехіння, а ці слова, ймовірно, триватимуть довго.
«Інтернет-культура змінює англійську мову, і справді цікаво бачити та документувати ці зміни у словнику», – сказав Колін Макінтош, менеджер програми словникового запасу Кембриджських словників.
«Не щодня можна побачити такі слова, як «скібіді» та «делулу», у Кембриджському словнику. Ми додаємо лише ті слова, які вважаємо довговічними», – наголосив він.
Кембридж визначає слово «Skibidi» як «слово, яке може мати багато різних значень, таких як «крутий» або «поганий»». Його також використовують для підкреслення твердження, часто без будь-якого конкретного значення.
«Skibidi» став популярним завдяки відео на YouTube «Skibidi Toilet», в якому зображена людська голова, що стирчить з унітазу.
Це явище привернуло більше уваги, коли зірка реаліті-шоу Кім Кардаш'ян продемонструвала намисто, яке дочка подарувала їй на день народження, з вигравіруваним на ньому написом «туалет скібіді».
Слово «скібіді» стало популярним завдяки відео на YouTube, на якому зображена людська голова, що стирчить з туалету – Фото: DAFUQ!?БУМ!
Окрім слова «skibidi», Кембридж також додав до свого словника визначення слова «tradwife». Це скорочення від «traditional wife», яке з'явилося у 2020 році та швидко викликало багато суперечок.
Це слово використовується для позначення заміжніх жінок, які залишаються вдома, щоб піклуватися про своїх чоловіків та дітей, готувати їжу тощо, і часто діляться цим способом життя в TikTok, Instagram або YouTube.
Що ж до слова «delulu», то це варіація слова «delusional» (марення). Воно відображає тенденцію «постправди», де переконання людей важливіші за реальність.
Кембриджський словник визначає слово «делулу» як «віру в те, що не є правдою або реальністю, зазвичай за власним вибором».
Спочатку цей термін використовувався як сарказм у спільноті фанатів K-pop щодо віри у побачення з айдолами. Пізніше він став вірусним сленгом на TikTok з фразою «delulu is the solulu».
Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Албанезе навіть використав фразу «делулу без солулу» (delulu with no solulu), щоб напасти на своїх опонентів у парламенті .
Окрім слів «skibidi», «delulu» та «tradwife», Кембриджський словник також містить слово «broligarchy» – поєднання слів «bro» та «oligarchy» .
Цей термін стосується «невеликої групи чоловіків, особливо в технологічній галузі, які є надзвичайно багатими та впливовими, і які мають або прагнуть політичного впливу».
Серед інших помітних нових слів – «mouse jiggler» (перекидач миші) – постпандемічний пристрій або програмне забезпечення, яке імітує активність миші, щоб комп’ютери не переходили в режим сну, та «work powerhouse» (робочий партнер) – стосунки на робочому місці, де двоє людей підтримують та довіряють одне одному.
Джерело: https://tuoitre.vn/skibidi-delulu-va-nhieu-tu-long-tiktok-duoc-them-vao-tu-dien-cambridge-20250818114739092.htm
Коментар (0)