Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сприяння розвитку культури, спорту та туризму в провінції Лай Чау

Міністерство культури, спорту та туризму видало документ № 5579/TB-BVHTTDL від 21 жовтня 2025 року, яким оголошується висновок Міністра культури, спорту та туризму Нгуєн Ван Хунга на робочій зустрічі з провінцією Лай Чау.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch22/10/2025

У повідомленні зазначалося: 9 жовтня 2025 року в штаб-квартирі Міністерства культури, спорту та туризму товариш Нгуєн Ван Хунг, член Центрального комітету партії, міністр культури, спорту та туризму , та товариш Ле Мінь Нган, секретар провінційного партійного комітету Лай Чау, провели співголовування на робочій нараді між Міністерством культури, спорту та туризму та провінцією Лай Чау з питань розвитку культури, спорту та туризму в провінції, реалізації Національної цільової програми розвитку культури на період 2025-2035 років у провінції Лай Чау.

Також від імені Міністерства культури, спорту та туризму на зустрічі були присутні представники керівників таких підрозділів: Національної адміністрації туризму В'єтнаму, Департаменту фізичної культури та спорту В'єтнаму, Департаменту культурної спадщини, Департаменту громадської культури, сім'ї та бібліотек, Департаменту планування, фінансів та апарату Міністерства.

З боку провінції Лайтяу були присутні товариш Тонг Тхань Хай, член Постійного комітету провінційної партії, постійний заступник голови провінційного народного комітету; представники керівництва: Департаменту культури, спорту та туризму , канцелярії провінційного партійного комітету, канцелярії провінційного народного комітету та Ради з управління проектами інвестицій та будівництва цивільних та промислових об'єктів.

Thúc đẩy phát triển văn hóa, thể thao và du lịch tỉnh Lai Châu - Ảnh 1.

Робоча зустріч між Міністерством культури, спорту та туризму та провінцією Лай Чау щодо розвитку культури, спорту та туризму в провінції 9 жовтня.

Заслухавши звіт провінції Лайтяу про розвиток культури, спорту та туризму, а також запропонований перелік і завдання середньострокових державних інвестицій та план капітальних витрат державного бюджету на реалізацію Національної цільової програми розвитку культури на період 2025-2035 років у провінції Лайтяу, думки делегатів, присутніх на засіданні, та виступ секретаря провінційної партії, Міністр зробив наступний висновок:

Нещодавно успішно відбувся 15-й з'їзд партійного комітету провінції Лай Чау, термін 2025-2030 років, який підтвердив рішучість та бачення провінції у розвитку культури, спорту та туризму, пов'язаних із соціально-економічним розвитком, з метою перетворення Лай Чау на яскраву точку Північно-Західного регіону, де культура, люди та природа поєднуються в забезпеченні сталого розвитку.

Як одна з гірських та прикордонних провінцій, розташованих на північному заході країни, попри численні труднощі, за останні роки, завдяки чіткому керівництву та спрямуванням Провінційного партійного комітету, Народної ради, Провінційного народного комітету та солідарності й консенсусу людей усіх етнічних груп провінції, провінція Лайтяу досягла багатьох важливих результатів у соціально-економічному розвитку, забезпеченні національної оборони, безпеки, збереженні та просуванні цінностей культурної спадщини, пов'язаних з розвитком туризму. Деякі яскраві моменти такі:

Багато культурних заходів етнічних меншин були збережені, шановані та ефективно просуваються; Лай Чау також є населеним пунктом, який активно координує діяльність з Міністерством в організації фестивалів та культурних заходів, тим самим сприяючи поширенню цінностей спадщини, збагаченню в'єтнамської культурної ідентичності, єдності в різноманітності та наповненню національною ідентичністю...

З самого початку культурного розвитку Лай Чау ефективно поєднував культуру та туризм, поступово формуючи напрямок сталого розвитку. Все більше туристів приїжджають до Лай Чау, що позитивно впливає на місцеву соціально-економічну ситуацію; розвиваються моделі громадського туризму з унікальними особливостями, що поєднують ідентичність, створюючи привабливий досвід для туристів; поряд з цим, провінція все більше усвідомлює потенціал та переваги клімату та ландшафту, тим самим формуючи відповідний напрямок розвитку зеленого та сталого туризму.

Щодо спорту, то окрім розвитку масових спортивних рухів та збереження традиційних етнічних видів спорту, провінція активніше використовує свої природні переваги для розвитку екстремальних видів спорту та туристичних видів спорту, таких як парапланеризм, альпінізм, біг по бездоріжжю... Це напрямок, який як сприяє місцевому іміджу, так і приваблює туристів, створюючи сильний ефект побічного ефекту, роблячи практичний внесок в економічний та туристичний розвиток провінції.

Міністерство культури, спорту та туризму з повагою визнає та дякує сильному керівництву та консенсусу партійного комітету, уряду та народу всіх етнічних груп провінції Лайтяу за об'єднання зусиль для сприяння розвитку культури, спорту та туризму, активно сприяючи спільним досягненням сектору культури, спорту та туризму по всій країні.

Міністерство сподівається, що керівництво провінції й надалі дотримуватиметься обраної орієнтації розвитку, просуватиме власну ідентичність та потенціал, щоб Лай Чау міг розвиватися швидше та сталіше у майбутньому. Міністерство культури, спорту та туризму завжди буде супроводжувати та тісно координувати дії з провінцією у чіткішому визначенні позиції, потенціалу та можливостей розвитку; позиціонуванні бренду та просуванні «м’якої сили» культури та народу Лай Чау; поступовому зменшенні регіонального розриву та покращенні рівня життя та культурного задоволення населення.

Thúc đẩy phát triển văn hóa, thể thao và du lịch tỉnh Lai Châu - Ảnh 2.

Щодо рекомендацій та пропозицій Лай Чау, Міністр має такі коментарі:

Щодо інвестицій у будівництво Провінційного музею Лай Чау: Міністерство культури, спорту та туризму в основному погоджується та підтримує інвестиційну політику щодо будівництва Провінційного музею Лай Чау, який є важливою культурною установою провінційного рівня, відповідно до цілей Національної цільової програми розвитку культури на період 2025-2035 років.

Пропонувати обласному партійному комітету та обласному народному комітету керувати реалізацією наступних заходів: вибрати справді зручне місце для будівництва музею, яке матиме зв'язок з туристичними зонами та культурно-історичними маршрутами, забезпечить приваблення туристів та стане визначним культурним та туристичним об'єктом місцевості.

Проактивно проводити роботи з очищення ділянки, повністю готувати технічну інфраструктуру та очищати земельний фонд, щоб він був готовий до впровадження після виділення капіталу.

  • Міністерство культури, спорту та туризму готове підтримувати Лай Чау у досягненні спільної мети розвитку.

    Міністерство культури, спорту та туризму готове підтримувати Лай Чау у досягненні спільної мети розвитку.

Оберіть кваліфікований консалтинговий підрозділ, надаючи перевагу міжнародним консультантам або тим, хто має досвід проектування сучасних музеїв, зосереджуючись на дослідженні варіантів експозиції, застосуванні нових технологій, експериментальних просторів тощо.

Музей має бути спроектований у відкритому та жвавому стилі, відображаючи історію та культуру народу Лай Чау, слугуючи дослідженням та традиційній освіті, а також будучи культурною установою, що символізує архітектуру та культуру провінції в нову епоху.

Проактивно збалансувати та організувати співфінансування (за оцінками, близько 10%) від загального обсягу інвестицій у проект.

Щодо реставрації 3 національних реліквій (Меморіальний комплекс короля Ле Тхай То, печера Тьєншон, ПуСамКап): Міністерство культури, спорту та туризму в основному погоджується та підтримує інвестиційну політику щодо реставрації 3 реліквій, які є культурною спадщиною та мальовничими місцями особливої ​​цінності, що сприяють утвердженню ідентичності, культурної глибини та красивого й величного природного ландшафту провінції Лайтяу.

Запропонувати Провінційному партійному комітету та Провінційному народному комітету керувати реалізацією наступних пунктів: Доручити Департаменту культури, спорту та туризму координувати зі спеціалізованими установами під егідою Міністерства та відповідними установами терміново завершити документацію та процедури відповідно до положень Закону про культурну спадщину 2024 року, чітко визначивши елементи, зміст та обсяг реставрації кожної реліквії; надіслати їх до Міністерства для оцінки та професійних висновків перед затвердженням, забезпечуючи належні процедури, якість та прогрес.

На основі проектних документів та пропозицій провінції Міністерство узагальнить та звітуватиме перед компетентними органами для розгляду та розподілу капіталу для Національної цільової програми розвитку культури на період 2025-2030 років, забезпечуючи швидке, ефективне та синхронне впровадження між Міністерством та місцевими органами влади, що невдовзі перетворить пам'ятки на типові культурні та туристичні напрямки Північно-Західного регіону.

Міністр доручив Департаменту культурної спадщини, Департаменту планування та фінансів і спеціалізованим функціональним підрозділам Міністерства координувати, підтримувати та спрямовувати спеціалізовані підрозділи провінції в процесі розгляду, пропонування змісту та переліку завдань для реалізації національної цільової програми з питань культури в провінції; оцінювати та поступово впроваджувати проект, забезпечуючи якість та ефективність.

Доручити Національній адміністрації з туризму В'єтнаму проактивно координувати та спрямовувати діяльність Департаменту культури, спорту та туризму Лай Чау щодо участі в Конференції власників полів для гольфу – Розвиток гольф-туризму у В'єтнамі наприкінці жовтня в місті Хюе, щоб представити та прорекламувати потенціал розвитку гольфу, пов'язаний з кліматичними та ландшафтними перевагами провінції; водночас зміцнити зв'язки та співпрацю з міжнародними інвесторами та партнерами, сприяючи диверсифікації продуктів та покращенню іміджу туризму Лай Чау.

В'єтнамська адміністрація спорту продовжуватиме приділяти увагу керівництву та підтримці розвитку екстремальних видів спорту, спортивного туризму тощо; а також організовувати регіональні та національні спортивні турніри, коли місцевість буде призначена для їх проведення.

Джерело: https://bvhttdl.gov.vn/thuc-day-phat-trien-van-hoa-the-thao-va-du-lich-tinh-lai-chau-20251022124118962.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Неймовірно красиві терасовані поля в долині Лук Хон
«Багаті» квіти вартістю 1 мільйон донгів кожен все ще популярні 20 жовтня.
В'єтнамські фільми та шлях до Оскара
Молодь їде на північний захід, щоб завітати до нас під час найгарнішого рисового сезону року.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Молодь їде на північний захід, щоб завітати до нас під час найгарнішого рисового сезону року.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт