Музикант Нхуан Фу випустив два музичні кліпи: « Ханой у сезонну ніч» у виконанні співака Тунг Дуонга та «Моя кохана мати» у виконанні До То Хоа.

Музикантка зізналася, що кожну композицію вона розглядає як «дітище» з власною історією, долею та посланням. Але понад усе, через музику вона передає в кожній окремій речі емоції, вібрації та співчуття артистки до життя. Розповідаючи про причину вибору двох пісень з двома різними темами для цієї зустрічі з аудиторією, Нхуан Фу підсумувала це одним словом «доля». Коли приходить доля, вона приймає її природно та плавно.

Музикант Нхуан Фу ділиться своїми почуттями під час написання музики про свою матір та любов до Ханоя.

Нхуан Фу зізналася, що мати — це любов і безмежна вдячність дитини тій, хто її народила, щоб нагадати всім, особливо тим, у кого ще є мати, не забувати піклуватися, доглядати та виявляти синівську шану, поки вони ще можуть. Музикантка передала це почуття у пісні «Кохана мати».

«Ханой у пори року» – це голос людини, яка палко любить Ханой, запозичуючи прекрасні спогади минулого, щоб висловити свою любов і довіру до елегантної та розкішної столиці. Вона також вірить, що щасливі та сумні спогади, сплетені з цих спогадів, допоможуть кожній людині плекати свою душу та жити кращим життям.

Серед них пісня «Ханойська ніч пір року» була написана нею на основі однойменного вірша. Музикантка розповіла, що їй давно подобаються любовні вірші поета Хонг Тхань Куанга, який колись зізнався, що «виріс на вулицях Ханоя, водночас сільських і мрійливих». У 2024 році, у свій день народження, вона випадково прочитала вірш на його сторінці у Facebook і він їй так сподобався, що вона перечитувала його знову і знову, а мелодія просто лунала в її голові. Саме в той момент народилася пісня «Ханойська ніч пір року». Після цього вона написала поету Хонг Тхань Куангу, щоб той дозволив написати музику до цього вірша.

Музикант Хонг Тхань Куанг висловив свої емоції, коли його вірш був покладений на музику та надісланий меломанам у романтичні осінні дні Ханоя.

Пісню написала Нхуан Фу у глибокому, простому та емоційному стилі, що нагадує любовні пісні Фу Куанга. Новинкою є те, що вона також сміливо включила реп-куплет, який дихає життям та сучасною музикою, створюючи несподівану та цікаву родзинку. Нхуан Фу не вагаючись зізналася, що захоплюється музикантом Фу Куангом і перебуває під впливом його музики.

Пісню вона записала як музичний кліп, а виконання доручила своєму двоюрідному брату – співаку Тунг Дуонгу. Кліп «Ханой на зміні пір року» – це як уповільнений фільм, що повертає людей до Ханоя минулих років, зі спогадами, що залишилися далеко в житті. Протягом усього кліпу можна побачити знайомі образи Ханоя, такі як: міст Лонг Б'єн, залізничний вокзал Ханоя, Ханойський університет, вілла, що зберегла відбиток старовинної французької архітектури, стіни, вкриті мохом...

Співак Тунг Дуонг вітає з виходом двох нових музичних продуктів музиканта Нхуан Фу та його команди.

Зі свого боку, співак Тунг Дуонг зазначив, що «Ханой на зміні пори року» – одна з найпрекрасніших пісень про Ханой, яка чітко переносить колорит «Фо Фай» у музику. Співак вважає, що на музиканта Нхуан Фу, ймовірно, також трохи вплинув музикант Фу Куанг, якого вважають «провідним птахом» у романтичних композиціях про Ханой. Співак розповів, що ще в школі Нхуан Фу дуже добре володіла літературою. Багатство мови, ймовірно, дало їй крила під час написання музики.

«Що мені найбільше подобається в музиканті Нюан Фу, так це те, що він пише музику дуже щиро та емоційно, тому він може легко написати багато різних музичних тем. У ньому дуже високі діапазони, що вимагає від співака широкого вокального діапазону, інакше буде важко добре виступати без застосування вокальних технік. Тому справити враження, виконуючи її композиції, непросто», – поділився Тунг Дуонг.

*

    Джерело: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/tieng-long-tinh-yeu-ha-noi-cua-nhac-si-nhuan-phu-gui-vao-giong-hat-tung-duong-897964