Можна сказати, що порівняно з багатьма іншими країнами, які приймали Ігри SEA, команда волонтерів Таїланду є однією з найдинамічніших, найпрофесійніших та найентузіазмніших.
Таїланд має значну перевагу в тому, що раніше він приймав шість Ігор SEA (1959, 1967, 1975, 1985, 1995 та 2007). Крім того, Таїланд приймав набагато більші заходи, ніж Ігри SEA, такі як Азійські ігри (Asiad) та чемпіонати світу з кількох окремих видів спорту, тому його команда спортивних волонтерів має великий досвід роботи з міжнародними делегаціями.
Ще однією перевагою Таїланду є процвітаюча туристична індустрія, тому молоді тайці наразі добре володіють іноземними мовами. Саме в цьому тайські волонтери значно перевершують команди волонтерів з деяких країн, які раніше приймали Ігри SEA.

33-ті Ігри SEA не могли б пройти гладко без волонтерів (Фото: Хай Лонг).
Незамінна команда
Згідно зі статистикою Організаційного комітету SEA Games 33, країна-організатор прийняла та обслужила десятки тисяч спортсменів, тренерів та офіційних осіб з різних делегацій. Щоб обслужити цю велику кількість людей, окрім технічних спеціалістів, суддів та супервайзерів, Таїланд залучив майже 3000 волонтерів для логістичної підтримки як у межах змагань, так і за їх межами, а також для догляду за спортивними командами-учасницями.
Більшість цих волонтерів – студенти університетів та коледжів Таїланду. Вони молоді, сповнені ентузіазму та дуже симпатичні. Без них 33-ті Ігри SEA не могли б пройти гладко, оскільки Організаційний комітет не зміг би впоратися з усіма завданнями. Особливо для іноземних журналістів волонтери є «рятівником».
Коли міжнародні журналісти приїжджають до Таїланду цими днями, окрім спортсменів, тренерів та офіційних осіб їхніх делегацій, найбільше ми спілкуємося з волонтерами.
Унікальністю 33-х Ігор SEA було те, що захід охоплював десятки різних провінцій та міст по всьому Таїланду. Бангкок прийняв найбільше спортивних змагань та заходів, але це був не єдиний майданчик для змагань найвищого рівня.

Внесок волонтерів невеликий, але важливий (Фото: Хай Лонг).
В'єтнамські спортсмени змагалися за золоті медалі як у Бангкоку, так і за його межами, тому репортерам довелося розійтися по різних місцях, щоб зафіксувати найкрасивіші моменти та передати найкращі цитати спортсменів на п'єдесталі читачам по всій країні.
А найзручніший спосіб для нас пересуватися – це за порадами волонтерів. Звичайно, в сучасну цифрову епоху навігаційні додатки дозволяють кожному легко знайти свою початкову точку та відстань до пункту призначення.
Але ці додатки не можуть передбачити жахливі затори в Бангкоку. Лише місцеві волонтери знають найзручніші та найекономічніші варіанти транспорту для журналістів.
На легкоатлетичній доріжці в спортивному комплексі Супачаласай я запитав у волонтера на ім'я Фреш (тайці часто мають коротше англійське ім'я окрім рідного. Один з найвідоміших прикладів — мадам Панг, справжнє ім'я якої Нуалфан Ламсам), як дістатися до арени Бангкокського університету Тхонбурі, де проводяться змагання з футзалу як серед чоловіків, так і серед жінок.
Фреш сказав: «Він називається Бангкокський університет, але насправді розташований за межами Бангкока, більш ніж за 20 км від центру міста. Я не можу точно сказати, скільки часу знадобиться, щоб туди дістатися, оскільки це залежить від дорожніх умов».

TNV допомагає репортерам Dan Tri найкраще пересуватися Бангкоком, уникаючи заторів та заощаджуючи гроші (Фото: Хай Лонг).
Потім Фреш показала мені три різні варіанти транспорту, які були одночасно економічними та дозволяли уникнути жахливих заторів Бангкока. Вона наголосила на другому варіанті: «Ви можете почати свою подорож зі станції BTS (скайтрейн) у центрі міста, а потім спуститися до станції MRT (метро)».
«На останній станції цієї лінії метро ви можете пересісти на автобус номер 84, щоб доїхати прямо до Бангкокського університету Тхонбурі. З останньої станції метро ви вирушите до околиці міста. Звідти автобус позбавить вас заторів», – захоплено пояснював Фреш.
Можливо, для більшості людей, які зараз не перебувають у Таїланді чи Бангкоку, наведена вище порада не є дуже цінною. Однак для команди, яка безпосередньо займається висвітленням Ігор SEA, поради, подібні до порад Фреша, допомагають нам уникнути марнування часу та енергії, сидячи в машинах годинами дорогою туди й назад через затори, а також заощаджують значну суму грошей.
Тому що, в будь-якому мегаполісі світу, подорож поїздом завжди є найекономічніший варіант, і нам доводиться залишатися тут на багато тижнів, подорожуючи багато разів одними й тими ж маршрутами.
Країна посмішок
Іншого разу я запитав у волонтерки на стадіоні «Раджамангала»: «Сидиш тут щодня, виконуючи одну й ту саму роботу, тобі не нудно?»

Туристичний слоган Таїланду: «Країна посмішок» (Фото: TV).
Дівчина майже одразу відповіла: «Нам сумно і нудно, коли ви та ваші колеги не приходите сюди щодня. Днями були футбольні матчі (11 грудня, В'єтнам U22 проти Малайзії U22 та Таїланд U22 проти Сінгапуру U22), стадіон був дуже переповнений, багато хто з вас прийшов, атмосфера була справді жвава».
«Сьогодні немає футболу, всі такі тихі (стадіон «Раджамангала» – одне з місць розташування вторинного прес-центру SPC для 33-х Ігор SEA), ось що справді сумно та нудно», – додала вона.
Мій друг Атом, який працює в головному Міжнародному мовному центрі (IBC) та Медіацентрі (MPC) Ігор, розташованому в Національному мовному центрі Таїланду (NBT), з великим ентузіазмом допоміг нам завершити процедури, щоб цього разу мати змогу висвітлювати Ігри SEA.
Коли я прибув до прес-центру безпосередньо перед церемонією відкриття, я запропонував отримати прес-паспорт та нагрудник (верхній піджак, який носять фотожурналісти) від імені колеги, який не зміг бути присутнім особисто через робочі зобов'язання. Атом з ентузіазмом відповів: «Немає проблем, якщо ваш друг надішле вам свій паспорт або фотографію паспорта для перевірки».

Незмінна посмішка на обличчях волонтерів у прес-центрі SEA Games 33 (Фото: TV).
«Я знаю, що ви всі дуже зайняті, і не всі можуть бути тут. Крім того, подорож сюди довга, тому допомогти своєму другові зовсім не проблема».
«До речі, ви можете пообідати в прес-центрі, перш ніж повернутися на роботу. Можете бути спокійні за наше меню; свинини в меню не буде, оскільки ми знаємо, що на конгресі будуть присутні мусульманські журналісти з мусульманських країн», – м’яко сказав Атом.
Просте твердження, проте воно передає уважність господарів та професіоналізм волонтерів на SEA Games 33. Здається, вони володіють якостями професійних постачальників послуг, що личить країні, відомій туризмом.
Вони створюють враження, що завжди намагаються підтримувати імідж у рамках загального послання тайської туристичної галузі, коли говорять про свою країну: «Країна посмішок»!
Джерело: https://dantri.com.vn/the-thao/tinh-nguyen-vien-sea-games-33-xung-danh-xu-so-cua-nhung-nu-cuoi-20251213025754420.htm






Коментар (0)