Кінцева мета — щоб люди жили щасливим і заможним життям.
У звіті уряду, представленому міністром сільського господарства та навколишнього середовища Чан Дик Тхангом, зазначається, що уряд подав на розгляд Національних зборів проект та об'єднання трьох національних цільових програм (нове сільське будівництво, стале скорочення бідності, соціально-економічний розвиток етнічних меншин та гірських районів) в одну програму.
Це спрямовано на більш послідовне, ефективне, суттєве та стале управління, подолання дублювання, розпорошення ресурсів та завдань, що існували під час окремого впровадження кожної програми у період 2021-2025 років.

Міністр сільського господарства та навколишнього середовища Чан Дик Тханг. (Фото: ДУЙ ЛІНЬ)
Водночас, це також важливий крок до реалізації найвищої мети партії та держави, яка полягає в тому, щоб зробити країну багатою та сильною, а народ — процвітаючим та щасливим життям.
«Інтеграція не зменшує обсяг політики, а долає дублювання та перекриття, допомагаючи зосередити більше уваги на етнічних меншинах та гірських районах у майбутньому», – наголосив міністр Чан Дик Тханг.
За словами міністра, бенефіціарами програми є комуни, села, люди, громади та відповідні організації по всій країні. Пріоритет буде надано бідним районам, етнічним меншинам та гірським районам.
Програма буде реалізована протягом 10 років, розділена на 2 фази: 2026-2030 та 2031-2035 роки, і, як очікується, буде розділена на 2 компоненти. Перший компонент включає 10 загальних змістових груп, що впроваджуються по всій країні. Другий компонент включає 5 специфічних змістових груп, що розвивають соціально-економічні аспекти етнічних меншин та гірських районів.
Щодо ресурсів, мобілізованих для реалізації програми, міністр Чан Дик Тханг зазначив, що на першому етапі (2026-2030 роки) з центрального бюджету буде безпосередньо виділено 100 трильйонів донгів; сукупний капітал національних цільових програм та інших програм і проектів, інвестицій для сільських районів, етнічних меншин та гірських районів становить близько 360 трильйонів донгів; решта – це капітал місцевих бюджетів та інші законно мобілізовані джерела.
На основі результатів реалізації за період 2026-2030 років Уряд представить Національним зборам для розгляду та прийняття рішення щодо ресурсів для другого етапу (2031-2035).

Делегати, присутні на зустрічі вдень 3 грудня. (Фото: ДУЙ ЛІНЬ)
Щодо механізму управління, розподілу капіталу та організації впровадження, головним агентством програми є Міністерство сільського господарства та охорони навколишнього середовища. Міністерство у справах етнічних меншин та релігій керує впровадженням та контролює реалізацію змісту, пов'язаного із соціально-економічним розвитком у районах етнічних меншин та гірських районах.
Міністерства та підрозділи керують реалізацією доручених завдань. Запроваджуйте ретельну децентралізацію та делегування повноважень, а також розподіл ресурсів між місцевими органами влади відповідно до принципу «Місцеві органи вирішують, місцеві органи влади роблять, місцеві органи влади несуть відповідальність». Центральний уряд керує всім, видає політику та механізми, спрямовує, контролює, перевіряє та заохочує до впровадження.
Уряд запропонував Національним зборам розглянути та затвердити звіт і видати Постанову про інвестиційну політику розвитку Програми на період 2026-2035 років; дозволити продовжити термін реалізації та розподіл капіталу державного бюджету для 3 загальнонаціональних цільових програм до 31 грудня 2026 року для досягнення цілей періоду 2021-2025 років.
Водночас, уряду доручено переглянути, збалансувати та виділити додаткові ресурси для впровадження належних розподільчих змістів та тих, хто потребує додаткових ресурсів, запровадити конкретні механізми та спростити процедури для пришвидшення впровадження змісту програм.
Уважно перевірте, щоб уникнути дублювання вмісту між компонентами.
Представляючи свій оглядовий висновок, Голова Етнічної ради Лам Ван Ман підтвердив, що загальні та конкретні цілі програми є відносно комплексними та охоплюють усі сфери, успадковані від програм попереднього етапу, і мають відповідні корективи та доповнення.
Однак, для конкретних цілей уряду рекомендується продовжувати ретельний перегляд, щоб уникнути дублювання; встановлені цілі повинні бути обґрунтованими, логічними, здійсненними та відповідати новому контексту країни; чітко демонструючи зосередженість та пріоритетність на складних районах, основних бідних районах, етнічних меншинах та гірських районах , щоб поступово скоротити розрив у розвитку між регіонами.
Щодо компонентів та політики, Етнічна рада в основному погоджується зі структурою програми, що складається з 2 компонентів, та просить Уряд спрямувати та повністю врахувати думки відповідних установ, переглянути та затвердити програму, щоб забезпечити відсутність дублювання змісту між компонентами, а також з програмами та проектами, які вже були прийняті або подаються на розгляд інвестиційної політики; щодо регулярних завдань відповідно до функцій та завдань установ. Водночас, Центральний уряд повинен лише визначити рамки та цілі, тоді як конкретні та детальні заходи повинні бути доручені місцевим органам влади для вибору та прийняття рішень щодо інвестицій відповідно до практичної ситуації в місцевості.
«Вибір справді цільового контенту та політики для зосередження інвестиційних ресурсів на ключових напрямках, таких як: інфраструктура населення, розвиток виробництва, пов’язаний з розвитком сільського господарства та лісового господарства; наука, технології, цифрова трансформація; захист та розвиток лісів, екологічне середовище; збільшення інвестицій, особливо для етнічних меншин з дуже малою кількістю населення, людей, які проживають у високогірних та прикордонних районах, та планування, стабілізація мешканців, які проживають у районах, що знаходяться під загрозою стихійних лих та зсувів, вирішення нагальних, суттєвих та специфічних проблем в етнічних меншинах та гірських районах» – запропонував голова Етнічної ради Лам Ван Ман.

Голова Ради національностей Лам Ван Ман. (Фото: ДУЙ ЛІНЬ)
Щодо капіталу для реалізації програми, агентство, відповідальне за базову оцінку, погоджується з пропозицією уряду щодо загального капіталу та плану доповнення капіталу для програми, і просить уряд незабаром мати план доповнення капіталу для програми з самого початку періоду.
Крім того, необхідно розглянути та перерахувати структуру та частку партнерських коштів з урахуванням практичної ситуації в місцевостях, особливо в неблагополучних провінціях, етнічних меншинах та гірських районах. Принцип розподілу капіталу повинен чітко показувати концентрацію та пріоритетність ресурсів для етнічних меншин та гірських районів; дослідити та чітко розподілити ресурси для кожного компонента та змісту програми.
Рада національностей запропонувала Національним зборам та депутатам Національних зборів розглянути, прийняти рішення та затвердити інвестиційну політику програми під назвою: «Національна цільова програма нового сільського будівництва, сталого скорочення бідності та соціально-економічного розвитку в районах етнічних меншин та гірських районах на період 2026-2035 років».
Водночас розглянути пропозицію Уряду, яка дозволяє продовжити термін виплати капіталу державного бюджету за 3 загальнодержавними цільовими програмами (включаючи капітал з попередніх років, перенесений на 2025 рік) до 31 грудня 2026 року, та включити цей зміст до Резолюції 10-ї сесії 15-ї Національної Асамблеї.
Рада національностей також звернулася до уряду та прем'єр-міністра з проханням повністю врахувати думки Постійного комітету Національних зборів та депутатів Національних зборів, щоб доручити установам провести техніко-економічні обґрунтування, забезпечивши відповідність цілей та принципів положенням Закону про державні інвестиції; оприлюднити механізми або подати компетентним органам для оприлюднення конкретних механізмів для ефективного впровадження програми.
Доручення урядовим установам оперативно подати та оприлюднити критерії щодо нових сільських районів та сталого скорочення бідності; розмежувати комуни та села в районах етнічних меншин та гірських районах для забезпечення об'єктивності та наукової обґрунтованості як основи для пропонування показників, цілей та змісту програми.
Крім того, необхідно керувати та регулювати перехід між двома фазами для поточних проектів, проектів, які досягли своїх цілей, та проектів, які більше не мають предметів, щоб забезпечити безперервність та ефективність управління та використання капіталу.
ВАН ТОАН - Nhandan.vn
Джерело: https://nhandan.vn/trinh-quoc-hoi-xem-xet-hop-nhat-3-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-post927657.html






Коментар (0)