(GLO) - میں نے طویل عرصے سے Tran Hong Giang کو آن لائن اور اخبارات میں پڑھا ہے۔ یہ جانتے ہوئے کہ وہ آئی ٹی کا ماہر ہے، جب بھی مجھے آن لائن کسی چیز کی ضرورت ہوتی ہے، میں اسے کال کرتا ہوں، یہاں تک کہ آدھی رات کو۔ تب مجھے معلوم ہوا کہ وہ انگریزی میں بہت اچھا ہے۔ اور یہ اس وقت تک نہیں تھا جب تک کہ ہم قریب نہ ہو گئے، پھر بھی آن لائن، میں نے اس کی مشکل صورتحال کے بارے میں سیکھا۔ ایک بیماری جب وہ جوان تھا جس نے اسے بستر اور وہیل چیئر تک محدود رہنے پر مجبور کیا۔
اس کی دنیا ایک بستر اور وہیل چیئر ہے، وہ زندگی کو انٹرنیٹ کے ذریعے دیکھتا ہے۔ ان کی نظمیں، ان کی کہانیاں، ان کے فیس بک سٹیٹس سب پر امید اور مزاح سے بھرے ہوئے ہیں۔
وہ کبھی بھی سینٹرل ہائی لینڈز نہیں گیا تھا، لیکن اس نے سنٹرل ہائی لینڈز کے بارے میں اس طرح لکھا: "ہم یہاں ہیں، سطح مرتفع کی اونچائی نشہ آور ہے/ مانوس آنکھیں، روشن مسکراہٹیں/ کائنات گھومتی ہے، چیزیں حرکت کرتی ہیں اور ستارے بدلتے ہیں/ امنگ میرے دوست کی شکل بناتی ہے"۔ بستر پر لیٹے اس نے کمپیوٹر سائنس، انگلش کی تعلیم حاصل کی اور پوری دنیا سے رابطہ کیا۔ فی الحال، وہ اپنی مدد کے لیے ویب ڈیزائنر اور منتظم کے طور پر کام کرتا ہے۔ ان کی شاعری اور ناول دونوں کی درجنوں کتابیں ہیں۔ یہاں تک کہ عام آدمی بھی، یقیناً ہر کوئی اس کی طرح جی اور کام نہیں کر سکتا۔
ٹران ہانگ گیانگ فی الحال نام ڈنہ میں رہتے ہیں اور ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کے رکن ہیں۔
شاعر وان کانگ ہنگ نے منتخب کیا اور متعارف کرایا۔
ریشم ریشم کے کیڑے کی زندگی
ریشم کے کیڑے کا جسم ساری زندگی لرزتا رہتا ہے۔
ہمت کو باہر نکالنے اور ریشم کو گھمانے کی جدوجہد کرنا
دل مسلسل بے چین رہتا ہے۔
کبھی نہیں تھکتے!
مثال: ایچ ٹی |
بہت کم لوگ سمجھتے ہیں۔
خاموش پیشکش کے بارے میں
کیا کبھی کسی نے شیئر کیا ہے؟
ریشم کے کیڑے کی زندگی کئی سالوں تک مشکل ہوتی ہے۔
محض ایک وہم ہے۔
انسانی دنیا میں عارضی
جنت مہربان نہیں ہے۔
ریشم کے کیڑوں کو جنت دو!
کبھی کبھی ریشم کے کیڑے روتے ہیں۔
بہت ساری احمقانہ پیشکشوں پر افسوس ہے۔
لیکن ریشم کے کیڑے نے پھر بھی اپنی آنتیں نکال لیں۔
کیونکہ زندگی میں ابھی ریشمی دھاگے کی کمی ہے!
اپریل کا چاند
اپریل گاؤں کے کھیتوں میں آتا ہے۔
چاند کی پتلی لکیریں آسمان پر پھیلی ہوئی ہیں۔
جو گم شدہ اوقات سے گزرتا ہے۔
سن کر دل میں درد ہوتا ہے کتنی کھٹی باتیں۔
مثال: ایچ ٹی |
کوئی اداسی سے برگد کے درخت سے ٹیک لگائے بیٹھ گیا۔
ماضی کی غلطیوں کو بھلانے کی کوشش کریں۔
محبت سرخ ریشم اور آڑو کے دھاگے کی طرح ہے۔
ایک دوسرے سے نفرت، ہاتھ پھیلائے۔
چاند اور وقت گزر رہا ہے۔
بس خاموشی، میں اور میرے دوست
بادل دریا کے کنارے جمع ہو گئے۔
سیزن کے پہلے طوفان دیکھیں۔
ماضی کا کون ہے؟
چاند کی کثرت کے لئے پرانے نشان کو بھول جاؤ
اپریل ایک پورے چاند کا دن ہے۔
کھیت اداسی کے سو سال برقرار ہے...
پرانے گاؤں کی یادیں
ہمیشہ میری یادیں رہیں گی۔
پرانا گاؤں شاعرانہ سرزمین کی جھلک ہے۔
جنوری اور فروری کے تہوار، فصل کی کٹائی کا موسم
مٹی قمیض کو رنگ دیتی ہے…
مثال: Huyen Trang |
گاؤں میں اب بھینس کے کھروں کا کوئی نشان نہیں ہے۔
دوپہر کے وقت بانس کی ویرل قطاریں جھولا جھولتی ہیں۔
تنہا سارس دوپہر کے آسمان میں اڑتے ہیں۔
دور برسوں نے میرے قدم لرزتے ہوئے لوٹتے ہیں!
گاؤں اب آدھا شہری اور آدھا دیہی ہے۔
ماضی میں براؤن قمیض، اب سرخ اور نیلے لباس
جب لڑکوں اور لڑکیوں کی شادی ہو جاتی ہے تو بتدریج سوپ کا رواج ختم ہو جاتا ہے۔
گاؤں کے میلے کی رات محبت کے گیت گائے بغیر!
ہمارا گاؤں، تمہیں یاد ہے؟
ہم مشکل وقت میں ساتھ تھے۔
دیہی علاقوں کی پُرجوش محبت، پرانی یادوں سے بھرپور گاؤں
کائی بھری یادیں لیکن آسانی سے دھندلا نہیں جاتا!
ماخذ لنک






تبصرہ (0)