کانفرنس کا مقصد مشکلات اور رکاوٹوں کو دور کرنا، لوگوں کے لیے پالیسی قرضوں تک رسائی کے لیے مزید سازگار حالات پیدا کرنا، اور بسنے کے ان کے خواب کو حقیقت بنانا ہے۔

کانفرنس میں، بینک برائے سماجی پالیسیوں کی صوبائی شاخ، محکمہ تعمیرات اور کاروباری اداروں نے رابطہ کاری اور دو طرفہ معلوماتی رابطہ کو مضبوط بنانے پر اتفاق کیا۔ منصوبے کی پیشرفت اور قرض کی ضروریات کو باقاعدگی سے اپ ڈیٹ کرنا؛ اور ایک ہی وقت میں، ہر پروجیکٹ اور ہر علاقے کے لیے دستاویزات وصول کرنے کے انچارج افسران کو تفویض کریں۔
بینک اس عمل کو آسان بنانے، تشخیص کے وقت کو مختصر کرنے، فعال طور پر سرمایہ فراہم کرنے، سوشل ہاؤسنگ خریدنے کے لیے قرضوں کی مانگ کو مکمل طور پر پورا کرنے، سماجی ہاؤسنگ مارکیٹ کی پائیدار ترقی کو فروغ دینے میں اپنا کردار ادا کرنے کے لیے پرعزم ہے۔
اکتوبر 2025 تک، بینک نے 1,032 صارفین کے ساتھ 7 سوشل ہاؤسنگ پروجیکٹس کو لاگو کرنے کے لیے متعلقہ ایجنسیوں کے ساتھ ہم آہنگی پیدا کی ہے۔ قرض کا کل کاروبار VND 514 بلین تک پہنچ گیا، جو اپارٹمنٹس کی تعداد کا 17.4 فیصد بنتا ہے۔

فرمان نمبر 261 کے مطابق، 10 اکتوبر 2025 سے، سوشل ہاؤسنگ کی خریداری یا لیز پر لینے کے لیے غور کرنے کے لیے آمدنی کی حد میں نمایاں اضافہ کیا جائے گا۔ خاص طور پر، افراد کے لیے یہ 20 ملین VND/ماہ ہے۔ شادی شدہ جوڑوں کے لیے 40 ملین VND/ماہ اور چھوٹے بچوں والے سنگل افراد کے لیے 30 ملین VND/ماہ۔
آمدنی کی تصدیق اس ایجنسی یا یونٹ کی تنخواہ یا کام کے شیڈول کے مطابق کی جاتی ہے جہاں وہ کام کرتے ہیں۔ جن لوگوں کے پاس مزدوری کا معاہدہ نہیں ہے ان کی آمدنی کی تصدیق پہلے کی طرح کمیون پیپلز کمیٹی کے بجائے کمیون پولیس میں کرائی جائے گی، جس سے طریقہ کار تیز ہوگا۔
صوبائی عوامی کمیٹیوں کو مقامی حقائق کے مطابق آمدنی کے گتانک کو ایڈجسٹ کرنے اور تین یا زیادہ انحصار والے گھرانوں کے لیے ترغیبی پالیسیاں جاری کرنے کی اجازت ہے۔
فائدہ اٹھانے والوں کو بڑھانے کے ساتھ، ترجیحی قرض کی شرح سود کو بھی 6.6% سے کم کر کے 5.4%/سال کر دیا گیا، جو کہ اصل اور زائد المیعاد قرضوں پر لاگو ہوتے ہیں۔
جن لوگوں نے 10 اکتوبر سے پہلے قرضے لیے تھے ان کے معاہدے بھی نئی شرح سود کے مطابق کرائے جائیں گے۔ توقع کی جاتی ہے کہ اس پالیسی سے سماجی تحفظ کو یقینی بنانے اور کم آمدنی والے لوگوں کو ان کے آباد ہونے کے خواب کو پورا کرنے میں مدد ملے گی۔
ماخذ: https://baogialai.com.vn/trien-khai-nghi-dinh-so-261-ve-cho-vay-nha-o-xa-hoi-tai-gia-lai-post569989.html
تبصرہ (0)