چائے ایک ایسا مشروب ہے جو قدیم زمانے سے موجود ہے، ایشیائی لوگوں کی زندگیوں سے گہرا تعلق ہے۔ ویتنام میں چائے پینا مقبول ہو چکا ہے اور اسے ثقافتی زندگی کا خوبصورت حصہ سمجھا جاتا ہے۔ اگر چائے محض ایک عام مشروب ہوتی تو یہ بہت آسان ہوتا، لیکن اس سے لطف اندوز ہونا ایک فن ہے، جو چائے کی تقریب کے درجے تک بلند ہے۔
چائے کا شوق اور چائے سے لطف اندوز ہونے کے فن میں تمام عناصر کا ہونا ضروری ہے: پہلا پانی، دوسرا چائے، تین کپ، چار گلدان اور ہیروز کے پانچ گروپ - فوٹو: این بی
ہزاروں سال پہلے ہمارے ملک میں چائے کا ظہور ہوا۔ ایک دور تھا جب چائے تقریباً صرف شاہی طبقے اور اعلیٰ خاندانوں کی خدمت کے لیے استعمال ہوتی تھی۔ رفتہ رفتہ، چائے زیادہ سے زیادہ دہاتی، قریب اور تمام طبقوں کے لیے مانوس ہوتی گئی۔ چائے پینا ویتنامی لوگوں کا ایک رواج بن گیا ہے، سادہ اور مقبول پینے سے لے کر عبادت کی رسومات، جنازے، مواصلات، گاؤں کے معاملات اور قومی معاملات تک۔
کئی قدیم تحقیقی دستاویزات سے پتہ چلتا ہے کہ چائے پینے سے پیاس بجھانے کے ساتھ ساتھ ہضم، بلغم کو ختم کرنے، غنودگی سے بچنے، گردے کی سرگرمی کو تیز کرنے، نظر کو بہتر بنانے، دماغ کو صاف کرنے، سستی کو دور کرنے اور چربی کو جلانے میں مدد ملتی ہے۔
اس کے علاوہ، جدید سائنس نے یہ بھی ثابت کیا ہے کہ سبز چائے میں فعال اجزاء کے 12 گروپس ہوتے ہیں جن میں بہت سے عام مادوں جیسے پولیفینول، الکلائیڈز، امینو ایسڈز، وٹامنز، فلیوونائڈز، آٹا، ٹیننز، سیپوننز شامل ہوتے ہیں۔ گیلیٹ)۔ ای جی سی جی کی یہ دواؤں کی خاصیت وٹامن سی سے 100 گنا زیادہ مضبوط اور وٹامن ای سے 25 گنا زیادہ مضبوط اینٹی آکسیڈنٹ رکھتی ہے۔ چائے نظام تنفس، قلبی نظام کے لیے بھی بہت فائدہ مند ہے، طویل اور صحت مند رہنے میں مدد دیتی ہے۔
تانگ خاندان کے دور میں چائے پینے کا فن مقبول تھا۔ اس دوران، عام آدمی لو یو نے چائے کی تقریب کا مطالعہ کیا اور چائے کی کلاسک کتاب شائع کی - جو دنیا میں "چائے کے مطالعہ" پر پہلی خصوصی کتاب ہے۔ لو یو کو بعد میں اس شاہکار کی بدولت ٹی سینٹ کے طور پر نوازا گیا۔ جاپان میں، چائے کی تقریب ایک آرٹ فارم کے طور پر جانا جاتا ہے. چائے کی تقریب 12ویں صدی کے آخر میں تیار ہوئی تھی۔ جاپانی لیجنڈ کے مطابق، اسی زمانے میں ایک جاپانی راہب جس کا نام Eisai (1141-1215) تھا، مطالعہ اور مشاورت کے لیے چین گیا۔
جب وہ اپنے ملک واپس آیا تو وہ مندر کے صحن میں لگانے کے لیے چائے کے کچھ بیج لے آیا۔ بعد ازاں، ایسائی نے خود کتاب "دی پیور ٹی اینڈ دی لائف گیونگ ریکارڈ" لکھی، جو چائے پینے کی لذت کے گرد گھومتی ہے۔ جاپانی لوگوں نے بڑی چالاکی کے ساتھ چائے پینے کی خوشی کو بدھ مت کے زین جذبے کے ساتھ جوڑ کر چائے سے لطف اندوز ہونے کے فن کو بڑھایا، اس فن کو خالص جاپانی خصوصیات کے ساتھ چائے کی تقریب میں ڈھالا۔
"بوئی ہوانگ" چائے کی دکان - چائے سے محبت کرنے والوں کو جوڑنے والی جگہ، خاص طور پر کوانگ ٹرائی میں مشہور ویتنامی چائے - تصویر: این بی
چینی چائے کی کلاسک اور جاپانی چائے کی تقریب دونوں چائے بنانے اور لطف اندوز کرنے کے وسیع اور پیچیدہ طریقوں پر تبادلہ خیال کرتے ہیں۔ ویتنام میں، چائے سے لطف اندوز ہونے کا فن چائے کی کلاسیکی اور چائے کی تقریب کی طرح وسیع نہیں ہے، لیکن زیادہ بہتر، کھلا اور سادہ ہے، پھر بھی اپنی شناخت اور خوبصورتی بناتا ہے اور ویتنامی لوگوں کی ثقافت کی عکاسی کرتا ہے۔ ویتنامی لوگوں کے چائے سے لطف اندوز ہونے کے فن میں عام طور پر پانچ اہم عناصر ہوتے ہیں: پہلا پانی، دوسرا چائے، تیسرا کپ، چوتھا گلدان اور پانچواں ہیروز کا گروپ۔
پانی کا پہلا عنصر یہ ہے کہ چائے بنانے کے لیے پانی مزیدار اور خالص ہونا چاہیے۔ زیادہ تر چائے کے ماہروں کا خیال ہے کہ چائے بنانے کے لیے بہترین پانی کنول کے پتوں پر پڑی شبنم ہے، یا بارش کا پانی عرق کے پتوں سے جمع کیا جاتا ہے۔ زیادہ نفیس لوگ بارش کے پانی میں صاف، صاف کنویں کے پانی کو ملا کر ایک مرکب بناتے ہیں جسے ین اور یانگ واٹر کہتے ہیں۔ نل کا پانی، پھٹکڑی سے آلودہ پانی، یا بہت سی نجاستوں پر مشتمل پانی استعمال کرنا خاص طور پر ممنوع ہے۔ اس کے بعد، مٹی کے برتن میں پانی کو لکڑی کے خشک چولہے پر ابالیں تاکہ پانی آہستہ آہستہ ابلتا رہے، بجلی کے آلے کی طرح ابالنے پر "مجبور" نہ ہو۔ چائے بنانے کے لیے پانی کو صرف 75 - 80 0 سینٹی گریڈ پر ابالنا چاہیے۔ اگر پانی کافی نہیں ابل رہا ہو تو چائے بھرپور نہیں ہوگی، لیکن اگر یہ بہت زیادہ ابلتی ہے، تو چائے "جل" جائے گی، جس کا ذائقہ مضبوط اور جلے گا۔
دوسرا اہم عنصر (دوسری چائے) یہ ہے کہ چائے مزیدار اور ذائقہ کے مطابق ہونی چاہیے۔ اب کئی برسوں سے چائے کے ساتھ کھیلنے اور لطف اندوز ہونے کے شوق نے نہ صرف بوڑھوں کو اپنی توجہ مرکوز کر رکھی ہے بلکہ بہت سے ادھیڑ عمر اور نوجوانوں کو بھی اپنی طرف راغب کیا ہے۔ ملک میں اور دنیا بھر کے ممالک میں چائے کے شائقین کی طرف سے چائے کی بہت سی لذیذ لائنوں کا انتخاب کیا جاتا ہے جیسے کہ: ٹین کوونگ چائے (تھائی نگوین)، شان ٹیوئیٹ چائے (ہا گیانگ، ین بائی، لائی چاؤ کے صوبوں میں)، دارجیلنگ چائے (انڈیا)، تیگوانین اوولونگ چائے (چین)، ابتدائی گرے چائے (برطانیہ)، بہت سے لوگ ویتنامی، چائنا، چائنا، چائنا، چائنا کے بہت سے لوگ ہیں۔ چائے بناتے وقت نازک، اور تخلیقی، چائے کے دوستوں اور مہمانوں سے لطف اندوز ہونے اور تفریح کرنے کے لیے اسے کمل کی پنکھڑیوں میں میرینیٹ کرنے کے لیے ایک پریمیم لوٹس چائے کا ذائقہ پیدا کرنا۔
سفید کمل کی خوشبو والی شان تویت چائے ہمیشہ ایک منفرد ذائقہ لاتی ہے جو چائے پینے والوں کو موہ لیتی ہے - تصویر: این بی
چائے پینے کے فن میں تین کپ (چائے کے کپ) ایک بہت اہم عنصر ہیں۔ بہت سے نفیس اور نفیس لوگوں کے لیے، وہ اکثر گرم اور برسات کے موسم کے لیے دو قسم کے چائے کے کپ کا انتخاب کرتے ہیں۔ اگر موسم گرما ہو تو چائے کا کپ چوڑے منہ کے ساتھ استعمال کریں تاکہ چائے بخارات بن کر تیزی سے ٹھنڈی ہو جائے۔ سردی کے موسم میں، گرمی کو برقرار رکھنے کے لیے چھوٹے، مڑے ہوئے منہ کے ساتھ ایک موٹی چائے کا کپ منتخب کریں، جو چائے پینے والوں کے لیے ایک آرام دہ احساس پیدا کرے۔ چائے کے کپ کا سائز چائے کی قسم پر منحصر ہے، مثال کے طور پر: اگر آپ غیر خمیر شدہ چائے استعمال کرتے ہیں، تو آپ عام طور پر ایک چھوٹا کپ استعمال کرتے ہیں، اگر آپ نیم خمیر شدہ چائے استعمال کرتے ہیں، تو آپ درمیانے سائز کا کپ استعمال کرتے ہیں، اگر آپ کالی چائے یا ہربل چائے استعمال کرتے ہیں، تو آپ بڑے کپ کا انتخاب کرتے ہیں۔ چائے پینے کا کپ عام طور پر ایک غیر چمکدار سیرامک کپ ہوتا ہے۔
چار برتنوں (جسے چائے کے برتن بھی کہا جاتا ہے) میں خصوصی برتن اور روایتی برتن شامل ہیں۔ دنیا اور ویتنام میں چائے پینے کے فن میں بہت سی مماثلتیں ہیں جب بات فطرت کے قریب سرامک سے بنے چائے کے برتنوں کو منتخب کرنے کی ہو گی۔
تین کپ اور چار کپ کے عناصر میں چائے بنانے کے لیے استعمال کرنے کا طریقہ بھی ہوتا ہے۔ چائے بنانے کا طریقہ چائے کے معیار کا بہت زیادہ تعین کرتا ہے۔ چائے بنانے سے پہلے، لوگ گرمی کو صاف کرنے اور "حوصلہ افزائی" کرنے کے لیے کپ اور چائے کے برتن کو دھونے کے لیے ابلتے ہوئے پانی کا استعمال کرتے ہیں۔ چائے کے برتن میں چائے ڈالتے وقت، شراب بنانے والے کو چائے کی مقدار پر پوری توجہ دینی چاہیے تاکہ اس سے لطف اندوز ہونے کی ضرورت کو پورا کیا جا سکے، بہت زیادہ ملاوٹ یا بہت کڑوی ہونے سے گریز کریں۔ چائے کو ڈھانپنے کے لیے ابلتا ہوا پانی ڈالیں، پھر اسے جلدی سے دھو لیں اور "چائے کو دھونے" کے لیے ڈال دیں، پھر برتن میں کافی پانی ڈالیں اور ڈھک دیں، پھر چائے کی خوشبو کو برقرار رکھنے کے لیے ڈھکن کے اوپر تھوڑا سا گرم پانی ڈالیں۔ لطف اندوز ہونے کے لیے اسے ڈالنے سے پہلے تقریباً 1-2 منٹ انتظار کریں۔
Ngu quan anh کا مطلب ہے چائے والے دوست یا وہ لوگ جو مل کر چائے پیتے ہیں۔ ویتنامی نقطہ نظر کے مطابق، چائے پینے والے دوستوں سے زیادہ چائے کے دوست تلاش کرنا مشکل ہے۔ چائے کے دوست ہونے کا مطلب یہ ہے کہ ایک ساتھی ہونا۔ چائے کا مزہ اکیلے، جوڑے یا گروپس میں کیا جا سکتا ہے۔ چائے پینے کے دوران، چائے ڈالنے والا شخص نازک ہونا چاہیے اور اس لذت کا گہرا ادراک رکھتا ہے تاکہ چائے کا لطف ضائع ہونے سے بچ سکے۔ اگر بڑے پیالے ہیں تو چائے کے برتن سے پہلے بڑے کپوں میں اور پھر چھوٹے کپوں میں ڈالیں۔
اگر آپ کے پاس سرونگ کپ نہیں ہے، تو آپ کو ہر کپ میں تھوڑا سا ڈالنا ہوگا، پھر واپس مخالف سمت میں ڈالیں۔ اس طرح، چائے کے ہر کپ میں ایک جیسی شدت ہوگی، ایک کپ زیادہ مضبوط نہیں، ایک کپ بہت کمزور ہے۔ چائے بنانے کا ہر قدم فنکارانہ ہونا چاہیے، جس میں خوبصورتی اور شائستگی پیدا ہو۔
چائے ڈالنے والے کو اپنا ہاتھ نیچے کرنا چاہیے تاکہ پانی کو کپ میں آہستگی سے بہنے دیا جائے اور چائے سے لطف اندوز ہونے والے شخص کے لیے احترام اور پیار کا اظہار کیا جائے۔ وہاں سے چائے سے لطف اندوز ہونے والے شخص کو پرجوش، خوش کریں اور یہی بات چیت کا فن بھی ہے۔
ٹیٹ آ رہا ہے، چائے کا کپ ایک کہانی کی شروعات کی طرح ہے، لوگوں کو آپس میں جوڑنا، ان کے دل کھولنا، سننا اور نئے سال کے لیے ان کی خواہشات اور امیدوں کے بارے میں اشتراک کرنا...
نہون بون
ماخذ
تبصرہ (0)