Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ایسوسی ایٹ پروفیسر، ڈاکٹر ڈنہ ہونگ ہائی اور انضمام کے دور میں ویتنامی شناخت کی کہانی

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế09/02/2024


نئے سال کے آغاز پر، TG&VN اخبار نے انضمام کے دور میں ویتنامی شناخت کی کہانی کے بارے میں ایسوسی ایٹ پروفیسر، ڈاکٹر ڈنہ ہونگ ہائی - ثقافتی بشریات کے شعبہ کے سربراہ، بشریات کی فیکلٹی (یونیورسٹی آف سوشل سائنسز اینڈ ہیومینٹیز) کے ساتھ ایک دلچسپ گفتگو کی۔
Dân công dùng xe đạp thồ phục vụ chiến dịch Điện Biên Phủ. (Nguồn: TTXVN)
Dien Bien Phu مہم کی خدمت کے لیے کارکنوں نے سائیکلوں کا استعمال کیا۔ (ماخذ: VNA)

ثقافتی بشریات پر کئی سالوں کی تحقیق کے ساتھ، ایسوسی ایٹ پروفیسر ڈاکٹر ڈِن ہونگ ہائی کا خیال ہے کہ انضمام کے دور میں مغربی ثقافت اور بہت سے دوسرے ثقافتی عناصر کو جذب کرتے وقت، ویتنامی لوگوں کو یہ احساس ہونا چاہیے کہ ہم کون ہیں، ہمیں کیسا ہونا چاہیے، ہمیں "برے کو اچھے سے الگ" کیسے کرنا چاہیے... یہ ویتنامی شناخت تلاش کرنے کا طریقہ ہے۔

"ویتنامی شناخت کیا ہے" کوئی نیا سوال نہیں ہے، اس پر کئی جگہوں، کئی فورمز پر بار بار بحث ہوتی رہی ہے۔ آپ کی کیا رائے ہے؟

میری رائے میں، جب ہم ویتنامی شناخت کے بارے میں بات کرتے ہیں، تو ہم ویتنامی ثقافت کے بنیادی مسائل کے بارے میں بات کر رہے ہیں۔ یہاں کی ثقافت کے دو عناصر ہیں: مقامی (روایتی) اور مربوط۔ لہذا، اس سوال کا جواب دینے کے لیے کہ "ویتنامی شناخت کیا ہے"، ہمیں اوپر کے دو ثقافتی عناصر کو سمجھنے کی ضرورت ہے۔

ویتنامی ثقافت کا ذکر کرتے ہوئے (جس کی حقیقت میں ہزاروں سال کی روایت ہے)، لیکن اس روایت کی وضاحت کرنا اتنا آسان نہیں جتنا کہ جب ہم جاپانی ثقافت میں سامورائی روح، یا ہندوستانی ثقافت میں مذہبی عنصر کو دیکھتے ہیں...

ویتنامی ثقافت کے بارے میں، میرے خیال میں سب سے موزوں وضاحت پروفیسر ٹران کووک ووونگ کا نظریہ ہے جب انہوں نے کہا کہ ویتنامی ثقافت "ایک دوراہے پر موجود ثقافت" ہے۔ یہ ایک ایسی ثقافت ہے جس نے مشرقی اور مغربی دونوں ثقافتوں کو مربوط اور قبول کیا ہے۔ یہ تمام عناصر ویتنامی لوگوں نے جذب کر لیے ہیں۔

تاہم، باہر سے ثقافتی عناصر کو قبول کرتے وقت ویتنامی لوگوں کی ایک اور اہم خصوصیت یہ ہے کہ تقریباً ہر چیز کو ویتنامی ثقافت کے مطابق کرنے کے لیے تبدیل کیا جاتا ہے۔ یہاں کی تبدیلی سے کچھ خالصتاً ویتنام کی تخلیق ہوتی ہے، اگرچہ اس میں چینی، ہندوستانی اور مغربی ثقافت شامل ہے، لیکن آخری چیز پھر بھی ویتنامی ثقافت ہے۔

مثال کے طور پر، میں ویتنامی ثقافت میں Nghe کی تصویر لیتا ہوں۔ کچھ لوگ اسے شیر کہتے ہیں، کچھ اسے کتا کہتے ہیں، لیکن درحقیقت یہ ایک Nghe ہے - ایک خیالی جانور۔ چینی ثقافت میں ڈریگن اور ایک تنگاوالا کی طرح، جب ویتنام میں متعارف کرایا جاتا ہے، تو یہ بہت سے عناصر کو ملا کر ویتنام کے لوگوں کا ایک منفرد شوبنکر بناتا ہے۔

PGS. TS Đinh Hồng Hải.
ایسوسی ایٹ پروفیسر، ڈاکٹر ڈنہ ہونگ ہائی۔

لہذا، چمرا مکمل طور پر ویتنامی ہے، چین یا ہندوستان کے شیر سے مختلف ہے۔ خاص طور پر، جب ویتنام کیا گیا، تو اس جانور میں ویتنامی فنکارانہ خصوصیات ہیں۔ اس طرح، یہ ویتنامی لوک فن ہے جو چمرا کی خوبصورتی پیدا کرتا ہے۔

ایک اور مثال جب ہم ویتنام انقلاب میوزیم کا دورہ کرتے ہیں تو ہم ایک نمونہ دیکھ سکتے ہیں، Dien Bien سائیکل۔ درحقیقت، وہ سائیکل ویتنام کی زرعی ثقافت میں بہت عام استعمال ہوتی تھی۔ ایسی سائیکل سے لوگ ٹنوں کا سامان لے جا سکتے ہیں لیکن مغربی لوگ اس پر یقین نہیں کر سکتے۔ خاص طور پر، Dien Bien Phu مہم کے دوران، فوجیوں اور ملیشیا کے اہلکار بھی بہت ہی ناہموار اور خطرناک خطوں پر سامان لے جاتے تھے۔

اس طرح مغربی ثقافت کی ایک پیداوار ویتنامی ثقافت کی علامت بن گئی۔ عام سائیکل کو ویتنامائز کر کے ایک ایسی سائیکل بنا دیا گیا جو صرف ویتنام میں ہی مل سکتی ہے۔

انضمام کے دور میں، ہم اکثر ایک دوسرے کو "انضمام لیکن تحلیل نہیں" کی یاد دلاتے ہیں۔ آپ کی رائے میں، ہم اپنی شناخت کیوں نہ کھو دیں؟

ہمارے میدان میں ہمارے پاس "ثقافتی تبدیلی" کا جملہ ہے۔ یہ ایک ایسا قاعدہ ہے جس سے ہم گریز نہیں کر سکتے، کیونکہ جیسے جیسے تاریخ بدلتی ہے، ثقافت بھی بدلتی ہے اور ظاہر ہے کہ ہر دور کی ثقافت اس کے مطابق بدلتی ہے۔

اس طرح کے قوانین کے ساتھ، اہم بات یہ ہے کہ لوگ کس طرح اپنائیں گے۔ "بغیر تحلیل کیے انضمام" ثقافت کی خصوصیات کو محفوظ رکھنا یا روایتی ثقافت کو محفوظ رکھنا ہے۔ کسی بھی قوم کو اس کو برقرار رکھنے کی ضرورت ہے، جیسا کہ پروفیسر ہوانگ ٹوئی نے کہا، "ثقافت کو کھونا سب کچھ کھو دینا ہے"۔

ثقافت میں "کیچڑ کو فلٹر کرنا" کا عنصر نئے کو جذب کرنا، پرانے کو عزت دینا اور کچھ منفرد بنانے کے لیے یکجا کرنا ہے۔

اس کا موازنہ اس سے کیا جا سکتا ہے کہ دوسری قومیں کس طرح ڈھال رہی ہیں۔ مثال کے طور پر، جاپانی بوشیڈو روح تکنیکی مصنوعات میں شامل ہے۔ جاپانی مصنوعات کی شفافیت اور اعلیٰ معیار اس جذبے کا جواب ہے، جس کا مطلب ہے کہ انہوں نے نئے تناظر میں ایک نئی ثقافتی قدر پیدا کی ہے۔

لہٰذا، شناخت کو برقرار رکھنے اور نئی اقدار پیدا کرنے کے لیے، جناب ویتنام کے لوگوں، خاص طور پر نوجوان نسل کو کس چیز پر توجہ دینے کی ضرورت ہے؟

سب سے اہم بات، جیسا کہ Phan Chu Trinh نے 100 سال سے زیادہ پہلے اپنے مختصر کام Chi bang hoc میں کہا تھا۔

اس وقت فان چو ٹرنہ نے دیکھا کہ ہماری قوم کی کمزوری تعلیم کی کمی ہے۔

لہٰذا اگر آج نوجوان ترقی کرنا چاہتے ہیں تو انہیں نہ صرف سائنس اور ٹیکنالوجی بلکہ دیگر ممالک کی ثقافتوں میں بھی نئی اور اچھی چیزیں سیکھنی ہوں گی۔

اس طرح جاپانی اور کوریائی ایشیا کے ڈریگن اور ٹائیگر بن گئے۔ ویتنام صرف Phan Chu Trinh کی راہ میں ترقی کرنا چاہتا ہے: مطالعہ کرنا بہتر ہے۔ انہوں نے جن چیزوں کا ذکر کیا جیسے کہ "لوگوں کو روشن کرنا، لوگوں کے جذبے کو تقویت دینا، لوگوں کی روزی روٹی کو بہتر بنانا" بھی پہلے عنصر کے طور پر مطالعہ کی بنیاد پر ہے۔

Hoạt động quảng bá văn hóa Việt Nam tại Pháp. (Ảnh: Hoàng Trang)
فرانس میں ویتنامی ثقافت کو فروغ دینے کے لیے سرگرمیاں۔ (تصویر: ہوانگ ٹرانگ)

آپ کے مطابق، انضمام کے دور میں ویتنام کے لوگوں کی کیا خوبیاں ہیں؟

میں نے دیکھا کہ کچھ لوگ کہتے ہیں کہ ویتنامی لوگ ہوشیار ہیں، لیکن ایسے لوگ بھی ہیں جو اس بات کو نہیں پہچانتے۔

ایک قابل ذکر نکتہ یہ ہے کہ بعض حالات میں، ویتنامی لوگوں میں مشکلات پر قابو پانے کا جذبہ بہت بلند ہوتا ہے۔ مثال کے طور پر جنگ یا مشکل دور میں ویتنامی لوگ اسی جذبے کی بدولت ان پر قابو پا سکتے ہیں۔

ایسا لفظ تلاش کرنا آسان نہیں ہے جو اس معیار کو درست طریقے سے بیان کرتا ہو، لیکن میرے خیال میں یہ ویتنامی لوگوں کی طاقت ہے۔

تو ویتنامی لوگوں کی کمزوری کیا ہے؟

ویت نامیوں کی ایک کمزوری ہے کہ جب وہ کامیاب ہوتے ہیں، تو وہ "اپنے اعزاز پر آرام" کرتے ہیں، اور اتحاد کا فقدان بھی ایک واضح خصوصیت ہے۔

ہر ویتنامی فرد کو اپنی صلاحیتوں کو بڑھانے اور اپنی حدود کو کنٹرول کرنے کے لیے اپنی طاقتوں اور کمزوریوں کو جاننے کی ضرورت ہے۔

امریکہ میں کچھ عرصہ رہنے کے بعد، کیا آپ اپنا تجربہ بتا سکتے ہیں کہ بچوں کی پرورش کیسے کی جائے تاکہ ویتنامی شناخت کو محفوظ رکھا جا سکے۔

یہاں ایک چھوٹی سی کہانی ہے۔ جب میرا بچہ امریکہ میں کنڈرگارٹن میں تھا، تو کلاس بہت متنوع تھی جس میں بہت سی مختلف قومیتوں کے طلباء تھے۔ میرا بچہ ایک یہودی بچے کے ساتھ بہت گہرا دوست تھا۔

اس کے دوست سے بات چیت میں ہم نے اس سے پوچھا کہ وہ گھر میں کون سی زبان بولتے ہیں تو اس نے بتایا کہ وہ گھر میں عبرانی بولتا ہے، جب کہ انگریزی کلاس میں بولی جاتی تھی اور اس نے ہسپانوی بھی سیکھی تھی۔

یہ اس حقیقت کی نشاندہی کرتا ہے کہ یہودیوں نے اپنی زبان، ثقافت اور مذہب میں اپنی شناخت برقرار رکھی ہے۔ یہ بیرون ملک رہنے والے ویتنامی والدین کے لیے ایک تجربہ ہے!



ماخذ

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

بادلوں میں چھپے Gia Lai ساحلی ونڈ پاور فیلڈز کی تعریف کرنا
ماہی گیروں کو سمندر پر سہ شاخہ 'ڈرائینگ' دیکھنے کے لیے جیا لائی میں لو ڈیو ماہی گیری کے گاؤں کا دورہ کریں
لاکسمتھ بیئر کین کو متحرک وسط خزاں کی لالٹینوں میں بدل دیتا ہے۔
پھولوں کی ترتیب سیکھنے کے لیے لاکھوں خرچ کریں، وسط خزاں کے تہوار کے دوران تعلقات کے تجربات تلاش کریں۔

اسی مصنف کی

ورثہ

;

پیکر

;

کاروبار

;

No videos available

موجودہ واقعات

;

سیاسی نظام

;

مقامی

;

پروڈکٹ

;