1987 میں ہنوئی کے دفتر میں مصنف Nguyen Huy Thiep (بائیں) کے ساتھ
میں نے کم و بیش ایک ایسے اخبار کے برانڈ میں حصہ ڈالا ہے جو ہر ہفتے دسیوں ہزار کاپیاں شائع کرتا تھا۔ یہ شراکت بڑی حد تک ان تعاون کاروں کی کوششوں کی وجہ سے ہے جو Tuoi Tre Sunday کے ابتدائی دنوں سے ساتھ ہیں۔
ساتھیوں کو تلاش کرنے کے لیے پرنٹنگ پیپر لے جانے والے ٹرک کو ہنوئی تک چلانے کا ایک ہفتہ
جب میں نے ملازمت اختیار کی تو میں نے سوچا کہ اخبار کو بہت سے شعبوں کے مشہور مصنفین کی ایک ٹیم کی ضرورت ہے جو ہر شمارے کے مواد کے معیار کو یقینی بنانے کے لیے ادارتی دفتر میں اپنا حصہ ڈالے۔
ان دنوں، دارالحکومت میں دفتر سمیت، علاقوں میں Tuoi Tre کے کوئی نمائندہ دفاتر نہیں تھے۔ جنوب میں، مضامین کا آرڈر دینے کے لیے بہت سے مصنفین سے ملنا اور بات چیت کرنا آسان تھا، لیکن شمال میں، یہ زیادہ مشکل تھا۔ اس لیے ہمیں "شمالی جانا" تھا، جیسا کہ میرے دوست ٹران چیئن نے کہا، اس دن ہنوئی کے اپنے سفر کو یاد کرتے ہوئے۔
1985 کے نئے قمری سال سے پہلے کے مفت دنوں کے دوران، اپنے آبائی شہر Thanh Oai میں ایک خاندانی ملاقات کا فائدہ اٹھاتے ہوئے میں نے اپنے ذاتی کام کو ادارتی کام کے ساتھ ملایا: ساتھیوں کی تلاش۔
یہ سفر یادگار تھا کیونکہ یہ ویتنام میں بذریعہ سڑک میرا پہلا سفر تھا۔ اس وقت، ہوائی جہاز کا ٹکٹ خریدنا آسان نہیں تھا، خوش قسمتی سے ایک جاننے والے نے مجھے پرنٹنگ پیپر لے جانے والے ٹرک پر ہنوئی جانے کی اجازت دی۔ ٹرک کو دارالحکومت پہنچنے میں تقریباً ایک ہفتہ لگا!
ہنوئی کے چند ساتھیوں اور فنکاروں سے ملنے اور ان سے دوستی کرنے کی بدولت جب وہ 1970 کی دہائی کے آخر میں کام کرنے کے لیے جنوب گئے تھے (جیسے تھانہ چوونگ اور لوونگ شوان دوآن)، میرا بہت سے شعبوں میں مشہور لوگوں سے گرمجوشی سے تعارف ہوا۔
ڈھٹائی سے (اور تھوڑا سا پیشہ ورانہ تجسس کے ساتھ)، میں نے To Hoai، Luong Xuan Nhi، Van Cao، Tran Dan، Le Dat، Hoang Cam، Bui Xuan Phai… جیسے بزرگوں کو تلاش کیا، وہ نام جو میں نے 1975 سے پہلے سائگون میں طالب علم ہونے پر پڑھے، جان گئے اور پسند کیے تھے۔
حیرت کی بات یہ ہے کہ سب ایک ایسے جونیئر سے بات کر کے بہت خوش اور مخلص تھے جو اخبار کے ساتھ تعاون کے منتظر تھے۔ نتیجے کے طور پر، مصنف To Hoai نے Tuoi Tre Chu Nhat کے لیے بہت سے مضامین لکھے، مصنف Le Dat نے مختصر کہانی "Hen Dai Nhan" بھیجی (بعد میں ان کی کہانیوں کے مجموعے کے عنوان کے طور پر استعمال کیا گیا)، شاعر - موسیقار وان کاو نے نظمیں بھیجیں، شاعر ہوانگ کیم نے بھی ایسا ہی کیا۔
ہنوئی میں ان پرانے دنوں میں، میرے لیے رات کے قیام کے لیے جگہیں تھیں، یقیناً ہوٹل نہیں (کیونکہ اخبار کے اخراجات بہت معمولی تھے!)۔ یہ فنکار Thanh Chuong کی Quynh گلی میں منفرد انداز میں ڈیزائن کیا گیا گھر تھا، جہاں میرا ہمیشہ ایک خاندان کے رکن کے طور پر استقبال کیا جاتا تھا۔
اور اجتماعی رہائش کے علاقے میں پہلی منزل کا اپارٹمنٹ 8 Trang Tien - مترجم Nguyen Trung Duc کا گھر، Tuoi Tre Chu Nhat کے پہلے ترجمہ کے ساتھی (اس نے ہسپانوی سے ترجمہ کردہ کئی کہانیاں اور ناول The General in the Maze کا ایک باب بھیجا، جو کافی طویل تھا اس لیے ادارتی بورڈ نے اسے دو قسطوں میں شائع کیا)۔
وہ اپارٹمنٹ دارالحکومت کے ادبی اور صحافتی حلقوں کے لیے ایک اجتماع کی جگہ تھی۔ وہاں میری ملاقات ہوئی اور میں ڈونگ ٹوونگ، تھانہ تھاو، فام ون کیو، نگوین تھیو کھا...
Tuoi Tre Chu Nhat نے Duong Tuong کی پینٹنگز کے بارے میں ایک مضمون شائع کیا۔ جہاں تک تھانہ تھاؤ کا تعلق ہے، شاعری کے علاوہ، ایک مضمون تھا جس میں کوانگ نام کے شاعروں کا تعارف، مضامین اور بہت سے دوسرے ادبی موضوعات تھے۔ جہاں تک Nguyen Thuy Kha کا تعلق ہے، اس کے مسودات ہمیشہ ہاتھ سے لکھے جاتے تھے۔
مجھے ہنوئی میں سردی کی ایک سرد صبح ہمیشہ یاد رہے گی، میں نے الارم کلاک سن کر بیدار ہوا۔ مسٹر Nguyen Trung Duc جاگ رہے تھے، میرا سامان نیچے لے جانے میں میری مدد کر رہے تھے۔
ہم اپارٹمنٹ سے باہر نکلے جب ابھی اندھیرا تھا، رات کی شبنم سے بھیگی گلیوں سے گزرتے ہوئے، خاموش اور سردی، ویتنام ایئرلائنز کے دفتر پہنچے جہاں میں نے نوئی بائی ہوائی اڈے کے لیے کار پکڑی۔ ٹرنگ ڈک نے مجھے رخصت کرنے پر اصرار کیا حالانکہ اس وقت وہ گرم روئی کے کمبل میں دفن ہونے پر بہت خوش تھا!
ساتھی Nguyen Huy Thiep، Dang Nhat Minh
ایک ناقابل فراموش یادداشت 1987 میں مصنف Nguyen Huy Thiep سے ملاقات اور انہیں تعاون کی دعوت دینا تھی۔ Tuoi Tre Chu Nhat کی مختصر کہانی The General Retired کو دوبارہ شائع کرنے کے بعد، میں مصنف سے ملنے ہنوئی گیا، سو چوراہے پر واقع کو گاؤں میں ان کے اس وقت کے ویران گھر میں گیا، اور اس کے ساتھ ہنوئی کے کئی مقامات پر سائیکل چلا۔
اس کے بعد، Nguyen Huy Thiep نے Tuoi Tre Chu Nhat کو اپنی کچھ مختصر کہانیاں اور ادبی مضامین بھیجے، ادارتی بورڈ نے "Flowing on the River"، "Truong Chi"، "The Sewers"، "Songs" شائع کرنے کا انتخاب کیا... تب سے ہم دوست بن گئے، کئی بار ملاقاتیں ہوئیں، کبھی ہنوئی میں، کبھی ہو چی منہ سٹی میں۔
ہنوئی کا ایک مصنف جس نے طویل عرصے سے Tuoi Tre Chu Nhat کے ساتھ تعاون کیا ہے، ڈائریکٹر Dang Nhat Minh ہیں۔ میں نے ان سے اس وقت ملاقات کی جب میں نے Bao gio cho den tang Muoi اور Thi tra trong tanh tay کو دیکھا، اور اس وقت ویتنام کے سنیما کی موجودہ حالت کے بارے میں ایک انٹرویو لیا، جو Tuoi Tre Chu Nhat شمارہ 48-1987 میں "کامیابیاں ابھی بھی کم ہیں اور کم سے کم ہوتی جارہی ہیں" کے عنوان سے شائع ہوئی۔
ڈائریکٹر ڈانگ ناٹ من کے ساتھ انٹرویو
وہ "فرینک" اور "سچائی" انٹرویو رائے عامہ سے گونج اٹھا۔ مسٹر من کے ویتنام سنیما ایسوسی ایشن کے جنرل سیکرٹری منتخب ہونے کے بعد، میں نے ان کے ساتھ ایک باصلاحیت فلم ساز کی نئی ملازمت کے بارے میں ایک اور بات چیت کی۔
اس کے بعد سے، ڈانگ ناٹ منہ Tuoi Tre Chu Nhat میں باقاعدہ تعاون کرنے والا بن گیا ہے۔ وہ بہت سی انواع میں لکھتے ہیں: نئی، کسی حد تک کانٹے دار فلموں جیسے کہ ہدایت کار ویت لن کی دی ونڈرنگ سرکس کے جائزوں سے لے کر ویتنام سے متعلق کرداروں کے بارے میں ادبی یادداشتوں جیسے میڈلین رفاؤڈ اور اولیور اسٹون، بشمول مختصر کہانیاں ( بالغ کہانیاں - Tuoi Tre Chu Nhat نمبر 14-1991)۔
یہ کہا جا سکتا ہے کہ نہ صرف وہ ایک ساتھی ہیں جو ہمیشہ اخبار سے منسلک رہتے ہیں، مسٹر من میرے قریبی دوست بھی ہیں۔ میرے خیال میں مسٹر ڈانگ ناٹ من کو ٹوئی ٹری چو ناٹ کے تعاون کار کے کام کا نمونہ سمجھا جا سکتا ہے۔
Tuoi Tre میں Nguyen Duy کی شاعری اتوار نمبر 25-1987
ساؤتھ سون نم کا بوڑھا آدمی اور بہت سے دوسرے جنوبی احسانات
جہاں تک جنوب میں تعاون کرنے والوں کا تعلق ہے، میں خاص طور پر تجربہ کار مصنفین وو ہانگ اور سون نام کی تعریف کرتا ہوں۔ مسٹر سون نام کے پاس تووئی ٹری چو نٹ کے لیے باقاعدگی سے لکھنے کا وقت ہے، جنوب میں رسم و رواج، عبادت اور یوم وفات کے بارے میں کہانیوں سے لے کر بین ٹری ، کیو لاؤ فو، بین سوک...، اور پھر جنوبی زمین کی بحالی کے دور کے کھانے...
"دی اولڈ مین آف دی ساؤتھ" نے اتوار کو Tuoi Tre کے ساتھ مل کر کام کیا جب ادارتی دفتر نے Saigon - Ho Chi Minh City (1998) کی 300 ویں سالگرہ منانے کے لیے ایک تصویری مقابلہ منعقد کیا۔ اس دوران، وہ ہر روز ایڈیٹوریل آفس میں مقابلہ کے لیے جمع کرائی گئی تصاویر کو دیکھنے، اشاعت کے لیے تصاویر کو منتخب کرنے اور تبصرے لکھنے میں مدد کرنے کے لیے آتے، پھر ایوارڈ کے لیے بہترین تصویری سیریز کا انتخاب کرنے کے لیے جیوری کے سربراہ کے طور پر کام کیا۔
ایڈیٹوریل آفس میں مصنف سون نام کے ساتھ (سائیگون کے 300 سال کے تصویری مقابلے پر گفتگو کرتے ہوئے - ہو چی منہ سٹی)
Tuoi Tre Chu Nhat کے ساتھ تعاون کے سالوں کے دوران، Nha Trang کے مصنف وو ہانگ نے درجنوں مختصر کہانیاں بھیجیں (جن میں سے سبھی کو اشاعت کے لیے منتخب کیا گیا تھا) اور بہت سے مضامین والد، ماؤں، اساتذہ، مخلصانہ تقویٰ، استاد اور طالب علم کے رشتوں کے بارے میں دردمندی سے بھرے ہوئے تھے... جیسے کہ باپ کے لیے گلاب ( Tuoi Tre Chu Nhat No. 90-94)، ماں کے بارے میں ۔ نمبر 35-1990)، چاک کا ایک ٹکڑا تھامے ہوئے ( Tuoi Tre Chu Nhat No. 45-1992)؛ ٹیٹ کا تیسرا دن اساتذہ کے لیے ہے ( Tuoi Tre Xuan 1993)۔
وہ خوبصورت ہاتھ سے لکھے ہوئے خطوط کو یاد رکھیں جو اس نے ادارتی دفتر کو بھیجے تھے جن میں وہ ان موضوعات اور مضامین پر گفتگو کرتے تھے جو وہ لکھنا چاہتے تھے، صرف اس وقت رکے جب اس کی صحت مرتے ہوئے تیل کے چراغ کی طرح تھی۔
ٹیچر ٹران ہوو ٹا Tuoi Tre Chu Nhat میں ایک پرجوش تعاون کرنے والا ہے۔ وہ جنوبی شہری ادب کے بارے میں بڑے پیمانے پر اور باقاعدگی سے لکھتے ہیں، وو ٹرونگ پھنگ، تھانہ تین، تو ہوائی، نگوین توان جیسے ادیبوں کے بارے میں، خاص طور پر جنوبی مصنفین کے پورٹریٹ جیسے تھام دی ہا، ٹو نگویت ڈنہ، اور تعلیم اور اندراج کے بارے میں بہت سے مضامین۔
Tuoi Tre Sunday اخبار کے ساتھ تعاون کرنے والے مشہور مصنفین میں، Nguyen Khai کے ساتھ میری بہت اچھی یادیں ہیں۔
1980 اور 1990 کی دہائیوں میں، میری اکثر Nguyen Khai سے ملاقات ہوتی تھی جب وہ ادارتی دفتر میں مضامین، عام طور پر مختصر کہانیاں یا یادداشتیں جمع کروانے آتے تھے۔ بعد میں، ادارتی دفتر نے ان سے Tuoi Tre Sunday میں کاموں کے جائزے لکھنے کو کہا اور انہیں سال کی بہترین مختصر کہانیوں کے انتخاب میں حصہ لینے کی دعوت دی۔
Tuoi Tre میں پروفیسر Tran Huu Ta کا مضمون اتوار نمبر 42-1990
ان کے تبصرے اور تجزیے مختصر، جامع اور گہرے ہیں، پڑھنے میں بہت لطف آتا ہے۔ مثال کے طور پر، Hoa Ngo Hanh ( Tuoi Tre Sunday issue 45-1998) کی مختصر کہانی "Rain on the distant mountain peak" کو پڑھتے ہوئے، انہوں نے "ایک مختصر کہانی جو طویل عرصے تک یاد رکھی جا سکتی ہے" کے حوالے سے لکھا: "آج کل کے الفاظ، جامع، شاندار، براہ راست قارئین کے خیال میں چمکتے ہیں، ابھی بھی بارش اور پھولوں کی بارش میں چھلکے ہوئے ہیں۔ یقیناً یہ تصویریں مجھ میں دیر تک رہیں گی۔"
مضامین اور کمپوزیشن کے لحاظ سے Tuoi Tre Chu Nhat میں بہت سے دوسرے شراکت داروں کی تمام شراکتوں کا ذکر کرنا ناممکن ہوگا، جیسے کہ مصنفین Nguyen Quang Sang، Tran Huyen An، Nguyen Duy...؛ تجربہ کار Trang The Hy سمیت، اگرچہ ایک مصنف نہیں تھا، اس نے 1986 میں Tuoi Tre Chu Nhat مختصر کہانی اور یادداشت کے مقابلے کا جج بننا قبول کیا۔
اس کے بعد اگلی نسل کی صلاحیتیں سامنے آئیں، خاص طور پر Nguyen Ngoc Tu اپنی پہلی مختصر کہانیوں کے ساتھ جو 20 سال کی عمر کے بچوں کے لٹریچر رائٹنگ مقابلے میں پہلا انعام جیتنے کے بعد اخبارات میں شائع ہوئی (جس کا اہتمام Tuoi Tre اخبار اور Tre پبلشنگ ہاؤس نے کیا تھا)۔
ہم ان سالوں کے دوران Tuoi Tre Chu Nhat کے آرٹ پیج پر Nguyen Trung, Dinh Cuong, Luong Xuan Doan, Buu Chi جیسے فنکاروں کے تعاون کو بھی نہیں بھول سکتے۔ اخبار کے لیے ایک فنکارانہ ظہور پیدا کرنے کے لیے Nguyen Trung، Nguyen Trong Khoi، Ca Le Thang، Hoang Tuong، Nguyen Thuyen... کی خوبصورت مختصر کہانی کی عکاسیوں کے ساتھ۔
مئی 2025 میں، ڈانگ ناٹ من کی سالگرہ کے موقع پر، میں نے زالو کو ایک مبارکبادی پیغام بھیجا، اور فوری طور پر اس کا جواب موصول ہوا: "شکریہ، چک۔ میں آپ کو Tuoi Tre Sunday کے ساتھ یاد کرتا ہوں... ناقابل فراموش یادیں"۔ ادارتی دفتر میں کام کرنے والے کسی کے لیے، کچھ بھی مجھے زیادہ متاثر نہیں کرتا!
ماخذ: https://tuoitre.vn/toa-soan-tuoi-tre-chu-nhat-voi-cong-tac-vien-2025072906334131.htm
تبصرہ (0)