من المطبخ إلى السكرتيرة
دخلنا تشاو سون مع حلول الظلام، وكانت رياح الجدول تحمل عبير الأوراق المبللة وصرير الحشرات. لا تزال أجواء اليوم الوطني 2/9 حاضرة: يرفرف العلم الأحمر ذو النجمة الصفراء أمام السقف الفضي، كألسنة لهب صغيرة في خضرة بو مات الداكنة. يلتف الطريق الترابي الأحمر الوعر بين أشجار السنط، ويعبر الجدول الذي تحول إلى موحل بعد أمطار الظهيرة، ويؤدي إلى قرية دان لاي. هناك، كان سكرتير خلية حزبية شاب قد عاد لتوه من اجتماع قروي، ولا تزال آثار حزام السلة واضحة على كتفه.

وُلدت لا ثي فان عام ١٩٩٦، وارتبطت طفولتها بنار المطبخ والحقول والجداول. بعد إتمامها الصف التاسع، وبسبب فقر عائلتها، تركت فان المدرسة، وزرعت أشجار السنط، وربّت الماشية لمساعدة أسرتها. قالت فان بصوتٍ خافت: "في ذلك الوقت، لم أكن أهتم إلا بالأرز والحطب. عندما سمعت عن خلية الحزب، فكرت في شؤون الجماعة، التي لم تكن تعنيني".
في ربيع عام ٢٠١٦، انتخبت أخوات القرية فان رئيسةً لجمعية النساء. كانت يداها ترتجفان وهي تمسك بالدفتر، وكان صوتها لا يزال متلعثمًا وهي تتحدث أمام الحشد، لكن فان لم ترفض. قالت: "قريتنا لا تزال فقيرة، ويمكن لأي شخص أن يقوم بذلك، طالما أنه يفعله بصدق". من خلال اجتماعات القرية وأوقات التنسيق مع المنظمات، تعلمت فان كل مهمة تدريجيًا. وبدون أي كتب دراسية، كانت حقائب فان بمثابة عيونها للملاحظة، ويديها لتدوين الملاحظات، وقدميها اللتين لا تخشيان التسلق. كانت هناك ليالٍ تجلس فيها فان تحت ضوء المصباح، تتدرب على كتابة الملاحظات، وتُعدّ القوائم؛ وبدأت الأرقام الجافة تكتسب معنى تدريجيًا عندما رأت كل عائلة، وكل فرد في القرية خلفها.
في عام ٢٠١٩، انضمت لا ثي فان إلى الحزب؛ وفي الوقت نفسه، حظي زوجها - الذي كان آنذاك نائبًا في القرية - بشرف الانضمام إلى الحزب أيضًا. تتذكر فان قائلة: "ارتجفتُ وأنا أحمل البطاقة الحمراء. من الآن فصاعدًا، عليّ أن أعيش حياةً مختلفة، وألا أستسلم في منتصف الطريق". في أوائل عام ٢٠٢١، وبفضل ثقة الحزب ومحبة الناس، انتُخبت فان سكرتيرةً لخلية الحزب في قرية تشاو سون، لتكون بذلك أول امرأة تشغل هذا المنصب في دان لاي بعد أن تجاوزت العشرين من عمرها. امتزجت فرحتها بالقلق: "أنا قليلة التعليم، وتفتقر إلى الخبرة، وأنا امرأة... لم يسبق أن شغلت امرأة منصب السكرتيرة هنا".
بدأ فان بأكثر الأمور يقيناً: تقديم القدوة. فإلى جانب زراعة أشجار السنط وتطوير الغابات، جرب فان تربية أسماك الكارب العشبي في أقفاص، وإضافة الدجاج، وزراعة الخضراوات النظيفة. ولما رأى بعض الأسر نجاح هذه الطريقة، حذوا حذوه. لم يكن الإقناع بالكلمات، بل بالنتائج الملموسة.
تضم قرية تشاو سون بأكملها 221 أسرة، أي ما يقارب ألف نسمة؛ أكثر من 70% من هذه الأسر فقيرة. يعمل العديد من الرجال في أماكن بعيدة، وتتولى النساء مسؤولية تربية الماشية، ويقمن بأي عمل يُطلب منهن القيام به؛ فالأرض الصالحة للزراعة صغيرة ومنحدرة. في ظل هذه الظروف، يُعدّ الحفاظ على نشاط خلية الحزب مهمة صعبة. وبصفته من أبناء قبيلة دان لاي، يفهم فان العادات، ويعرف كيف يتحدث ليجذب انتباه الناس، وكيف يُقنعهم. يختار فان العمل بهدوء حتى يصبح العمل نفسه هو أقوى وسيلة إقناع.
في صيف عام ٢٠٢٣، نُفِّذ برنامج دعم الأسر الفقيرة في بناء المنازل. كان رئيس القرية مريضًا، لذا أُلقيت على عاتق سكرتيرة خلية الحزب مهامٌ كثيرة: تحديد أيام العمل، واستلام المواد، وتوثيق سير العمل. في يومٍ ماطرٍ غزير، ارتدت فان معطفًا واقيًا من المطر، وحملت كيسًا من الإسمنت، وخاضت في الوحل؛ وفي وقتٍ متأخرٍ من بعد الظهر، وهي غارقةٌ في الماء، بقيت تراقب العمال وهم ينهون بناء الهياكل. في الليل، عندما كان أطفالها نائمين، أضاءت المصباح اليدوي، ووضعت دفتر الملاحظات على ركبتيها لتفقد المواد، وأنهت العمل لليوم التالي. أحيانًا، وهي منهكة، كانت تراودها فكرة "أخذ قسطٍ من الراحة" ثم تتلاشى: "إذا تراجعتُ، فمن سيتولى الأمر؟"
نظر رجل عجوز في القرية إلى فان وهو يحمل الحمولة وأومأ برأسه قائلاً: "يذهب السكرتير أولاً، ثم يذهب الناس لاحقاً" - انتشر هذا القول في جميع أنحاء القرية، ليصبح تذكيراً بسيطاً ولكنه عميق.
القضاء على زواج الأطفال، وإبقاء الأطفال في المدارس
تضم خلية حزب تشاو سون حاليًا 25 عضوًا، من بينهم 3 نساء - وهو عدد متواضع، ولكنه جهد دؤوب في مجتمع "يُهيمن فيه الزوج على القرارات المصيرية". لا تزال النساء الراغبات في الانضمام إلى الحزب يترددن كثيرًا. بعضهن يرغبن في ذلك، لكن أزواجهن يرفضون. بعضهن يخشين: من سيعتني بالأطفال ومن سيهتم بالحقول؟ حتى في المنزل، كانت والدة فان مترددة: "من المرهق جدًا على النساء أن يكنّ كوادر، وستنتشر الشائعات في القرية". لكنها أضافت: "إذا اخترتِ، فحاولي أن تفعلي ذلك على الوجه الأمثل".

منذ عام ٢٠٢٣، اختيرت قرية تشاو سون، إحدى قريتين في بلدية تشاو خي، لتشكيل "فريق التواصل المجتمعي". وبقيادة سكرتيرة الحزب، يُجري الفريق جلسات توعية موجزة، تُركز على زواج الأطفال، والعنف القائم على النوع الاجتماعي، وقضايا المدارس. لا ميكروفون، ولا خلفية؛ فقط ركن من بيت الثقافة، وإبريق شاي، وبعض الملصقات، وقصص واقعية...
قال فان: إن أصعب ما في منصب سكرتير الحزب ليس فقط التحدث بأسلوب يُمكّن الناس من الاستماع، بل أيضاً الحفاظ على وحدة الحزب نابضةً بالحياة وسط الجبال والغابات. فإلى جانب الإشراف على الأنشطة وبناء بيوت المجتمع، يتولى فان مهاماً أخرى غير مُعلنة: كالتنقل من منزل إلى منزل لنشر الدعاية، والعمل تدريجياً على إزالة العادات السيئة. وبفضل مثابرته، انخفضت ظاهرة زواج الأطفال بشكل ملحوظ: فلم يعد هناك من يُسرع بالزواج بعد إتمام الصف الخامس الابتدائي؛ بل إن العديد من الأطفال يُكملون الآن المرحلة الإعدادية، بل ويلتحقون بالمرحلة الثانوية.
ليس من السهل إبقاء الأطفال في المدرسة. قال فان: في العام الماضي، دُعيَ طالبٌ في الصف الثامن من قِبَل صديقٍ له للذهاب إلى هاي فونغ للعمل خلال العطلة الصيفية. كان الطفل ولدًا صالحًا، لكنه كان خائفًا من عائلته، لذا أخفى الأمر وركب الحافلة بهدوء. عندما اكتشفت والدته الأمر، انتابها الذعر واتصلت بفان. أرسل فان رسالة نصية على الفور ليسأله؛ في البداية أنكر الطفل، قائلًا إنه ذاهب إلى فينه مع ابن عمه. بعد استجوابٍ مطوّل، اعترف الطفل أخيرًا بأنه وصل إلى محطة حافلات كون كوونغ، وكان يستعد لركوب الحافلة التالية.
بفضل تدخل الشرطة في الوقت المناسب، أُعيدت الطفلة. ولكن بعد أيام قليلة، أصرّت على المغادرة مجددًا. اضطرت فان ووالداها إلى دراسة الأمر بصبر، واقتراح حل بديل. في النهاية، وافقت الطفلة على البقاء في القرية استعدادًا للعام الدراسي الجديد. لاحقًا، علمت فان ووالداها أن الأصدقاء الذين دعوها قد وقعوا ضحية خدعة من قبل لصوص، ونُقلوا إلى المدينة للعمل في حانة كاريوكي. ضحكت فان بقلق قائلة: "الأطفال يسهل استدراجهم؛ إذا لم نتحدث معهم بلباقة وإصرار، فسوف يهربون دون أن يدركوا ذلك".
تلك المكالمات المتأخرة في الليل وتلك الاندفاعات إلى محطة الحافلات هي المهام "غير المسجلة"، لكنها الطريقة لإبقاء الطفل في الفصل، ولإبقاء خلية الحزب متصلة بمستقبل القرية.
حافظ على جذوة الحماس متقدة بالعمل الجاد
حظيت جهود فان بتقدير سكان القرية ولجنة الحزب والحكومة. وفي عام 2024، كرّمها اتحاد نساء مقاطعة نغي آن بوصفها "امرأة نموذجية من الأقليات العرقية والمتدينة خلال الفترة 2021-2024"؛ وفي الوقت نفسه، كانت مندوبة متميزة في المؤتمر الإقليمي الرابع للأقليات العرقية، حيث تشرفت بالجلوس في منصب الرئاسة إلى جانب قادة لجنة الحزب الإقليمية، واللجنة الشعبية، ولجنة جبهة الوطن، وقطاعات أخرى.
علّقت لو فان ثاو، سكرتيرة حزب كومونة تشاو خي، قائلةً: "في ظل الظروف الخاصة للمنطقة الجبلية، يُعدّ نضج سكرتيرة شابة مثل فان دليلاً واضحاً على جهود الحزب في تدريب وتأهيل كوادر قيادية من القاعدة الشعبية". بصفتها سكرتيرة خلية الحزب، نجحت فان في توحيد أعضاء الحزب، وبناء كيان جماعي متماسك، وقيادة خلية الحزب لإنجاز مهامها السياسية بنجاح؛ وفي الوقت نفسه، أولت اهتماماً كبيراً للأمن الاجتماعي، وركّزت على تعزيز المنظمات السياسية لتصبح أكثر قوة وشمولية.
خلف لقب السكرتيرة، تكمن أم لطفلين. يعمل زوجها بعيدًا، لذا تتحمل فان عبئين: اجتماعات صباحية مع أهل القرية، وجزّ عشب الكينا بعد الظهر، وتدريس أطفالها مساءً، وكتابة مذكراتها في وقت متأخر من الليل. كثيرًا ما تروي لأطفالها قصصًا عن معاناة القرية، لا لتُظهر لهم المصاعب فحسب، بل لتُفهمهم ضرورة المحاولة. عليهم أن يتعلموا فهم القصة، ليساهموا في تغيير القرية مستقبلًا. كلمات بسيطة، لكنها تغرس بذور المسؤولية في نفوس الأطفال، تمامًا كما تغرسها فان في المجتمع.
إن الحفاظ على خلية الحزب يعني الحفاظ على الثقة. تُستبدل محاضر الاجتماعات السميكة بمخططات التقدم على الحائط؛ فبعد كل شهر، يشطب فان المهام المنجزة ويضع دائرة حول المهام غير المنجزة. يقول فان: "العمل الجاد يخلق ثقة حقيقية. وهذه الثقة تجذب الأشخاص الأكفاء إلى المنظمة".
في وقت متأخر من بعد الظهر، وبعد أن توقف مطر الغابة، غادرنا تشاو سون. كان الطريق الترابي الأحمر الموحل يحمل آثار صندل فان البلاستيكي ممزوجة بخطوات القرويين. لم يعودوا يتبعوننا، بل ساروا معًا كما لو كان الحزب متجذرًا في الشعب: لا يترفعون ولا يتراجعون... قالت فان بصوت بسيط ولكنه يحمل حكمة عميقة: "إذا كان الحزب هو الجذر، والشعب هو الجذع، فنحن - الشعب الذي يحافظ على خلية الحزب في القرية - نحن الجذور. إذا لم تكن الجذور راسخة، فستجد الشجرة صعوبة في البقاء". إذا أردت أن تقف الشجرة شامخة، فعليك أن تعتني بجذورها؛ وإذا أردت أن تنمو الجذور عميقًا، فعليك أن توفر تربة خصبة، وهي البيئة والآليات والأيدي التي تدعم الشباب، وخاصة النساء.
من السيدة هو ثي نام في راو تري (ها تينه) إلى لا ثي فان في تشاو سون (نغي آن)، تستمر تلك الرحلة - ثابتة كجدول يتدفق عبر المنحدرات، يتغلغل في كل بقعة من الغابة والمنحدرات الصخرية، ويغذي إيمان القرية. وإذا سأل أحدهم عن سر بقاء خلية الحزب في منبعها، فالإجابة على الأرجح بسيطة: امرأة قليلة الكلام، كثيرة العمل، وشعلة حماسها متقدة.
المصدر: https://daibieunhandan.vn/nhung-nu-dang-vien-giu-lua-giua-dai-ngan-bai-2-nguoi-geo-mam-dang-o-pu-mat-10390387.html










تعليق (0)