Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الترويج للكتب الفيتنامية والبحث عن فرص التعاون الدولي في مجال النشر

يعد معرض فرانكفورت الدولي السنوي للكتاب فرصة لصناعة النشر الفيتنامية ليس فقط للترويج للإصدارات الفيتنامية وتقديمها ونشرها في العديد من المجالات للناشرين والقراء الأجانب، ولكن أيضًا للبحث عن فرص التعاون، واستغلال حقوق النشر، والتواصل مع المؤلفين الدوليين وفتح باب التبادل.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân19/10/2025

جناح صناعة النشر الفيتنامية في معرض الكتاب.
جناح صناعة النشر الفيتنامية في معرض الكتاب.

يعد معرض فرانكفورت الدولي للكتاب السابع والسبعين (2025) الذي يقام في الفترة من 15 إلى 19 أكتوبر في فرانكفورت (ألمانيا) أكبر معرض سنوي للكتب في العالم ، حيث يجمع أكثر من 4300 وحدة نشر من 92 دولة، وأكثر من 1000 مؤلف ومئات الآلاف من الزوار.

لا يقتصر معرض الكتاب على عرض الكتب فحسب، بل يعد أيضًا مركزًا لربط اتجاهات النشر، وتقديم أعمال جديدة، وإيجاد شركاء الترجمة، وتوقيع حقوق النشر، وتوسيع شبكات التجارة العالمية.

hoisach5.jpg
أكبر معرض للكتاب في العالم.

وتعد الفلبين ضيف الشرف هذا العام، إلى جانب سلسلة من الناشرين الرئيسيين من الولايات المتحدة والمملكة المتحدة والصين وكوريا وإيطاليا وتايوان (الصين) وهونج كونج (الصين)، ... يشاركون على نطاق واسع، مما يخلق "صورة نشر متنوعة" للعالم.

hoisach4.jpg
التبادل والبحث عن فرص التعاون في مجال النشر.

إن معرض الكتاب ليس فقط فرصة للتجارة والتعاون بين الناشرين، وتقديم المنشورات والترويج لها، وما إلى ذلك، بل هو أيضًا فرصة لممثلي وحدات النشر من العديد من الأماكن لتبادل الآراء والتحدث ومناقشة القضايا التي تواجهها صناعة النشر في العالم، وكذلك إيجاد حلول لتعزيز تطوير سوق النشر في كل نوع من أنواع الكتب، وتشجيع تطوير الكتب لكل جمهور محدد، مثل الأطفال والنساء والشباب، إلخ.

hoisach-kd1.jpg
جناح دار النشر كيم دونج في معرض الكتاب.

يشارك في معرض الكتاب هذا العام أكثر من 20 ناشرًا ومنظمة ثقافية في فيتنام، حيث يعرضون أكثر من 1200 كتاب في العديد من المجالات - من الأدب والتاريخ والثقافة والأطفال إلى العلوم والنشر الرقمي.

hoisach-zenbooks.jpg
ممثل كتب زين في معرض الكتاب.

تبلغ مساحة المعرض الإجمالية في "مساحة الكتب الفيتنامية" حوالي 100 متر مربع. وتقع جميع أجنحة فيتنام في القاعة 5.1، في مواقع مميزة. وقد شارك في المعرض ما يقرب من 100 مندوب يمثلون دور النشر والشركات والمؤسسات الثقافية ووكالات الإدارة، مما يعكس روحًا تكاملية قوية ورغبة في الارتقاء بالكتب الفيتنامية إلى العالمية.

hoisach-tsngmanhhung.jpg
شارك الدكتور نجوين مان هونغ من دار نشر تاي ها بوكس ​​في المناقشة في معرض الكتاب.

تحتفل دار نشر تاي ها بوكس ​​هذا العام بمرور 10 أعوام متتالية على مشاركتها في معرض الكتاب، وتواصل مهمتها في جلب الكتب الفيتنامية إلى العالم بعناوين بارزة مثل "الفيتناميون الجميلون"، "فيتنام على طول يوميات الرحلة"، "زين في كل لحظة" (النسخة الإنجليزية)... معبرة عن عمق الثقافة الفيتنامية واللغة والروح.

كما جلبت دار النشر كيم دونج إلى معرض فرانكفورت للكتاب إصدارين جديدين، "يرسين - أغنية الحوت"، و"كنز أبي"... - وهما إصداران أقدرتهما دار النشر كيم دونج بشدة لمحتواهما وجمالياتهما، حيث يحملان عناصر ثقافية مشبعة بالهوية ومعاصرة.

hoisach-kd.jpg
عرض إصدارات دار النشر كيم دونج.

بالإضافة إلى ذلك، كانت العديد من وحدات النشر الأخرى مثل Phuong Nam Books وOmega Plus Books وTre Publishing House وNha Nam وZen Books... حاضرة أيضًا في معرض الكتاب للبحث عن فرص التعاون وشراء وبيع حقوق الطبع والنشر، بالإضافة إلى الترويج للمنشورات الفيتنامية.

من خلال معرض فرانكفورت للكتاب، تأمل فيتنام في تعزيز التعاون في النشر المشترك والترجمة وتبادل حقوق النشر، فضلاً عن توسيع الاستثمار في النشر الرقمي والكتب الإلكترونية والكتب الصوتية ومنصات حقوق النشر الدولية - حتى تصل القصص الفيتنامية إلى القراء في كل مكان بشكل أسرع وأكثر ملاءمة، بحيث تصبح فيتنام شريكًا مبدعًا وديناميكيًا وجديرًا بالثقة في مجتمع النشر العالمي.

خلال معرض الكتاب، شاركت صناعة النشر الفيتنامية في ندوة "من بانكوك إلى مانيلا: استكشاف أسواق كتب الأطفال في جنوب شرق آسيا" التي عُقدت على المسرح الآسيوي. وشهد البرنامج مشاركة ممثلين من الفلبين وسنغافورة وإندونيسيا وماليزيا. وركزت الندوة على الفرص والتحديات وآفاق التعاون في قطاع كتب الأطفال في جنوب شرق آسيا.

hoisach.jpg
السيدة فو ثي كوينه لين، نائبة المدير ورئيسة تحرير دار نشر كيم دونج (الغلاف الأيمن) في المناقشة.

وفي حديثها في الندوة، تحدثت ممثلة فيتنام، السيدة فو ثي كوينه لين - نائبة المدير ورئيسة تحرير دار النشر كيم دونج، عن الفرص المتاحة في سوق جنوب شرق آسيا بشكل عام وفيتنام بشكل خاص، مؤكدة على إمكانات المنطقة كعامل ثقافي تقليدي فريد من نوعه إلى جانب سوق كبيرة لكتب الأطفال.

في فيتنام وحدها، يوجد ما يقارب 20 مليون طفل دون سن الخامسة عشرة، وهم موضع اهتمام بالغ من المجتمع. لذا، تقع على عاتق وحدات النشر مسؤولية إثراء وتنوع المنشورات من حيث الكم والمحتوى والمواضيع.

الكتب الصادرة عن دار نشر كيم دونج والتي تتمتع بحقوق الطبع والنشر على المستوى الدولي غالبًا ما تكون ذات موضوعات عالمية ولكنها لا تزال تحتوي على عناصر ثقافية فيتنامية قوية، مثل "Wild Chang"، و"My Dad is a Runner"، و"Put the Phone Down"...

hoisach1.jpg

كما أشار ممثلو المنطقة إلى أن دور النشر في جنوب شرق آسيا تغفل أحيانًا عن شركائها المحليين، وتكتفي بالبحث عن الأسواق الأوروبية والأمريكية لشراء حقوق النشر. ومن خلال هذه المناقشة، تُتاح للوحدات فرصة فهم سوق الكتاب في منطقة آسيان بشكل أفضل.

اقترح الممثل الماليزي، الشيخ فيصل شيخ منصور، أشكالًا محددة من التعاون، مثل إمكانية تعاون كاتب غنائي من بلد ما مع رسام توضيحي من بلد آخر. كما تخطط ماليزيا لإدراج كتب جنوب شرق آسيا في نظام مكتباتها.

تحدثت الممثلة الفلبينية السيدة فرانسيس أونج عن نمو كتب التعليم المنزلي في هذا السوق.

أما بالنسبة لإندونيسيا، فإن دار نشر جراميديا ​​ترى إمكانات كبيرة في كتب الصور للشباب غير المتزوجين، حيث تسعى هذه المجموعة من القراء إلى شراء وقراءة كتب الصور للأطفال باعتبارها متعة علاجية في حياتهم المزدحمة.

وقد أتاحت الندوة رؤى جديدة حول سوق النشر في جنوب شرق آسيا وفتحت فرص التعاون المستقبلي بين بلدان المنطقة.

المصدر: https://nhandan.vn/quang-ba-sach-viet-va-tim-co-hoi-hop-tac-quoc-te-trong-xuat-ban-post916463.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

الأفلام الفيتنامية والرحلة إلى جوائز الأوسكار
يذهب الشباب إلى الشمال الغربي للتحقق خلال موسم الأرز الأكثر جمالًا في العام
في موسم صيد عشبة القصب في بينه ليو
في وسط غابة المانغروف في كان جيو

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

حصل مقطع فيديو أداء الزي الوطني لـ Yen Nhi على أعلى عدد من المشاهدات في Miss Grand International

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج