Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

متطوعون أمريكيون يعلمون اللغة الإنجليزية لطلاب هانوي

VnExpressVnExpress09/06/2023

[إعلان 1]

قامت كايلا وتاران بتدريس مهارات النطق والاستماع والتحدث للطلاب في هانوي لمدة عامين، في إطار برنامج فيلق السلام التابع للحكومة الأمريكية.

في أكتوبر/تشرين الأول 2022، وصلت كايلا كيربي وتاران أندرسون، وكلاهما يبلغ من العمر 24 عامًا، برفقة سبعة متطوعين آخرين إلى فيتنام. كانت مهمتهم تدريس اللغة الإنجليزية إلى جانب معلمين فيتناميين في تسع مدارس ثانوية حكومية في هانوي .

بعد حوالي عشرة أسابيع من التدريب، بدأت كايلا العمل في مدرسة ثانوية بمنطقة با في في يناير من هذا العام. حصلت الطالبة السابقة في جامعة كاليفورنيا سانتا باربرا على غرفة في الحرم الجامعي، وكانت تذهب إلى السوق المحلي لشراء البقالة أسبوعيًا، وتطبخ وجباتها بنفسها.

قالت الفتاة الأمريكية إنها فوجئت بترحيب المعلمين والطلاب والسكان المحليين. بعد خمسة أشهر، أصبحت كايلا قادرة على التحدث بجمل فيتنامية بسيطة، وتعلمت غلي السبانخ في الماء، وتقشير القرع، وقلي التوفو، أو صنع لفائف الربيع؛ كما تعرفت على كيفية صنع بان تروي لإسعاد الأصدقاء، والاستمتاع بالفواكه الموسمية في با في، مثل الجاك فروت. كما تحب كايلا حساء الفو، وحساء بون تشا، والحساء الساخن.

"لم يعد الناس غرباء عني. الآن، في كل مرة يرونني، يقولون عادةً: مرحبًا"، قالت كايلا.

كايلا كيربي، متطوعة أمريكية تُدرّس اللغة الإنجليزية. تصوير: بينه مينه

كايلا كيربي، متطوعة أمريكية تُدرّس اللغة الإنجليزية. تصوير: بينه مينه

كُلِّفت كايلا بتدريس اللغة الإنجليزية لثلاثة فصول من الصف العاشر، بمعدل ١٣ درسًا أسبوعيًا. ورغم توجيه معلمي قسم اللغة الإنجليزية لها بعناية لإعداد دروسها، إلا أنها كانت لا تزال تشعر بالتوتر عندما بدأت التدريس.

"كنت أرتجف، خائفة من أنهم سوف يخافون ولن يفهموا ما أقوله"، قالت كايلا.

على العكس، وقف الطلاب وابتسموا ولوّحوا لها. طرحوا العديد من الأسئلة، متشوقين لمعرفة المزيد عن المعلمة الأجنبية. بفضل دعم المعلمين الفيتناميين، تفاعلت كايلا مع الطلاب بسهولة أكبر.

كانت أيام تاران الأولى في مدرسة ثانوية بمنطقة ثاتش ذكريات لا تُنسى. كان يُدرّس طلاب الصفين العاشر والحادي عشر ١٦ درسًا أسبوعيًا. ورغم استخدامه المتكرر لترجمة جوجل، إلا أن حاجز اللغة كان يُسبب له سوء فهم في كثير من الأحيان.

في إحدى المرات، شرح تارن مصطلح "البنية الفوقية" ليعني هيكلًا أو مبنىً عملاقًا. يتذكر تارن: "لكن في الحقيقة، كانت معلمتي تتحدث عن نظرية. سألتني: 'عن ماذا تتحدث؟' ولم يفهم الطلاب ما كنت أتحدث عنه".

بعد أن سافر إلى 10 دول وقام بتدريس اللغة الإنجليزية للطلاب المحليين، يجلب تارن تجاربه المتنوعة إلى دروسه وألعابه، مما يخلق الإثارة لطلابه.

وبحسب متطوعين اثنين، فإنهم غالبا ما يبدأون بألعاب في شكل أسئلة وأجوبة حول المعرفة والمفردات لزيادة التفاعل، مما يساعد الطلاب على تذكر الكلمات والدروس بشكل أسرع.

سيتولى المعلمون الفيتناميون تدريس القواعد، بينما سيركز كايلا وتاران على تعليم الطلاب مهارات الاستماع والتحدث والمفردات. ووفقًا لكايلا، فإن الطلاب مجتهدون ويحبون اللغة الإنجليزية، لكن معظمهم يرتكبون أخطاءً في النطق.

عند التحدث، غالبًا ما ينسى الطلاب الصوت النهائي أو ينطقونه بشكل غير واضح، مما يجعل من الصعب على المستمعين التعرف على الكلمة. أما في مهارات الاستماع، فيخلطون بين الكلمات، كما تقول كايلا.

لمساعدة الطلاب على التحسن، تُركز كايلا على النطق، مُحاولةً نطق كل كلمة ببطء، ثم تطلب منهم تكرارها مرارًا وتكرارًا. بعض الطلاب يخجلون من التحدث، لذا يستخدم تارن بعض الجمل الفيتنامية لتشجيعهم على التغلب على خجلهم.

كايلا (على يمين الغلاف) تُحضّر بان تروي وتدعو أصدقاءها للاستمتاع به في غرفتها. الصورة: من تقديم الشخصية.

كايلا (على يمين الغلاف) تُحضّر بان تروي وتدعو أصدقاءها للاستمتاع به في غرفتها. الصورة: من تقديم الشخصية.

بعد كل درس، يجتمع المتطوعون والمعلم المسؤول لمراجعة التجربة. تقول كايلا: "نقيّم فعالية الدرس بملاحظة مدى اهتمام الطلاب، ومدى رغبتهم في إضافة المزيد من الألعاب في الدروس القادمة".

خارج المدرسة، تشارك كايلا وتاران في نادي اللغة الإنجليزية بالمدرسة، الذي يُساعد الطلاب على تطوير مهاراتهم في التحدث والعرض. كما تمارس كايلا اليوغا وتلعب الكرة الطائرة مع المعلمين والسكان المحليين. يتعلم تاران اللغة الفيتنامية مع مُعلّم عبر الإنترنت ويتدرب في المنزل. ويُعلّمه الطلاب أحيانًا اللغة الفيتنامية.

"لكن كن حذرًا مع الكلمات التي تعلمها،" ضحك تارن.

الأب لي وتاران في الحرم الجامعي في 2 يونيو. الصورة: بينه مينه

الأب لي وتاران في الحرم الجامعي في 2 يونيو. الصورة: بينه مينه

أعربت المدارس التي استقبلت المتطوعين عن تقديرها لودهما واجتماعيتهما واستعدادهما للتعلم. وعلق السيد نجوين لي، نائب مدير مدرسة تاران، قائلاً إنه يتمتع بسلوك كريم ومرح عند تعامله مع الطلاب. تاران لا يخشى تعلم مهارات وأساليب التدريس بعد حضور الحصص الدراسية.

قال السيد لي: "تعلمنا أيضًا من أسلوب تاران في تنظيم الألعاب للطلاب. يتمتع بخبرة ومعرفة ثرية". ووفقًا للسيد لي، ليس الطلاب فقط، بل والمعلمون أيضًا سعداء بوجود متطوعين دوليين للتدريس.

وقد أشاد السيد فان لاك دونغ، مدير المدرسة التي استقبلت كايلا، بنشاطها وحماسها. ولذلك، كسبت كايلا قلوب المعلمين والطلاب في المدرسة.

وقالت نجوين ثي ثوي، وهي طالبة في الصف الثاني عشر بالمدرسة، إنها تتطلع دائمًا إلى التحدث مع السيدة كايلا في نادي اللغة الإنجليزية كل أسبوعين.

"لقد قامت بتصحيح نطقنا بحماس وأرشدتنا في الاستماع"، قالت الطالبة.

في وقت فراغها، تستقل كايلا الحافلة من با في إلى المدينة لزيارة أصدقائها. وهي تتطلع إلى الترحيب بعائلتها في فيتنام في رحلة . بعد إكمال عامين من العمل التطوعي، ستعود كايلا إلى الولايات المتحدة لمتابعة دراستها للحصول على درجة الماجستير.

في هذه الأثناء، يستعد تارن لزيارة والديه. حلمه أن يصبح دبلوماسيًا.

وقال تارن "إن تجربة تدريس اللغة الإنجليزية في فيتنام، بالإضافة إلى إعطائي الفرصة للسفر، تجعلني أشعر بالفخر بالقيام بعمل مفيد".

فَجر


[إعلان 2]
رابط المصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

"سا با من أرض ثانه" ضبابية في الضباب
جمال قرية لو لو تشاي في موسم أزهار الحنطة السوداء
الكاكي المجفف بالرياح - حلاوة الخريف
مقهى "الأغنياء" في أحد أزقة هانوي، يبيع 750 ألف دونج للفنجان.

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

عباد الشمس البرية تصبغ مدينة دا لات الجبلية باللون الأصفر في أجمل فصول السنة

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج