Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تران ثانه: "لا أستطيع أن أفهم معنى "تشونغ دونغ""

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/03/2024

[إعلان 1]
Trấn Thành và bình luận gây tranh cãi của mình - Ảnh: NVCC/Facebook nhân vật

تران ثانه وتعليقه المثير للجدل - صورة: NVCC/شخصية فيسبوك

في 12 مارس، أجرى تران ثانه محادثة مع برنامج البودكاست 8 Saigon (إذاعة VOH) حول فيلم Mai بالإضافة إلى القصص الجانبية.

استمع إلى ثرثرة تران ثانه حول تسمية الشخصيات في فيلم ماي

فيها، ذكر المضيف لتران ثانه تعليقه "الشمس هي ضوء الشمس ولكنها ستسقط" والذي تسبب في الكثير من الجدل مؤخرًا.

النص الكامل لرد تران ثانه على قناة سايغون 8

يعتقد تران ثانه أن مستخدمي الإنترنت قد أساءوا الفهم

وفي سرده لتطورات القصة للجمهور، قال مخرج الفيلم ماي إنه في ذلك الوقت كان متعاطفًا مع تحليل الفيلم الذي قدمته إحدى الحاضرات تران ثو ها حول علاقة الأم وابنتها في شخصية بينه مينه (التي لعبت دورها الممثلة أوين آن).

لهذا السبب علّق تران ثانه أسفل التحليل: "لقد كتبتَ بشكل رائع، بجانب ماي، هناك بينه مينه ودونغ، وكلاهما نور حياة ماي. لكن بينه مينه سيكون مشرقًا! لكن على الجانب الآخر، هناك ترونغ دونغ. مع أنه شمسٌ ساطعة، إلا أنه سيتلاشى. شكرًا لك على تفكيرك العميق في الفيلم."

أثار هذا التفسير على الفور جدلاً على مواقع التواصل الاجتماعي، حيث اعتقد العديد من المشاهدين أن تران ثانه "جاهل ولكنه يحب اللعب بالكلمات" لأن معنى كلمة "ترونغ" كان مختلفًا تمامًا.

ولتوضيح ذلك، قال تران ثانه إن أسماء الأشخاص في حياة ماي تدور جميعها حول معنى اسم الشخصية الرئيسية:

ماي هي زهرة المشمش، ترمز إلى الفرح والسعادة والغنى. ولكن هل يعرف أحد قصة شجرة المشمش التي تذبل طوال العام وتحتاج إلى رعاية بشرية لتزدهر خلال تيت؟

من خلال الاسم، أراد تران ثانه أن ينقل قصة حياة ماي، حيث كان بحاجة إلى مقابلة الشخص المناسب في الوقت المناسب حتى تزدهر شخصية ماي مثل نهاية الفيلم.

بالإضافة إلى ذلك، شارك تران ثانه أيضًا أن ماي تعني أيضًا الغد، على الرغم من أنها غامضة، إلا أنها ترمز إلى الإيمان والأمل في هذه الشخصية.

Trùng Dương theo Trấn Thành là một ánh sáng không trọn vẹn của nhân vật Mai - Ảnh: NVCC

وفقًا لـ Tran Thanh، فإن Truong Duong هو ضوء غير مكتمل لشخصية Mai - الصورة: NVCC

لهذا السبب، تُعتبر الشخصيتان بينه مينه وترونغ دونغ في الفيلم بمثابة نورين في حياة ماي. بينه مينه واضح، واسم دونغ مشتق من "ضوء الشمس".

إذا كان بينه مينه رفيق ماي المثالي، فقد أراد تران ثانه أن يكون دونغ أكثر عيوبًا، فأطلق عليه اسم ترونغ دونغ. وأوضح المخرج أيضًا أنه من الجنوب، لذا فإن كلمتي "تشونغ" (عكس "كانغ") و"ترونغ" متشابهتان في النطق، لذلك تركهما معًا.

قال تران ثانه بثقة: "أنا صيني (فيتنامي)، لذا لا شك أنني لا أفهم معنى كلمة "ترونغ دونغ". اسم ترونغ دونغ بلغة ماي، في فهمي الضمني، يعني غروب الشمس، فماذا في ذلك؟".

ومع ذلك، أكد أنه لا يلوم الجمهور على سوء الفهم. وقال إنه كفنان، يجب عليه أن يعرف كيف يتلقى تعليقات الجمهور وردود أفعالهم، والأهم من ذلك، أن يعرف كيف يتشارك مع الجمهور ليفهم الجميع بشكل صحيح.


[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

يذهب الشباب إلى الشمال الغربي للتحقق خلال موسم الأرز الأكثر جمالًا في العام
في موسم صيد عشبة القصب في بينه ليو
في وسط غابة المانغروف في كان جيو
يجني صيادو كوانج نجاي ملايين الدونغ يوميًا بعد الفوز بالجائزة الكبرى في صيد الروبيان

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

كوم لانغ فونغ - طعم الخريف في هانوي

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج