Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"فام كو دونج" - رمز يربط بين تاي نينه ولونغ آن

"فام كو دونغ" ليست مجرد لحن محبوب في لونغ آن، بل هي قبل كل شيء صدى من أصل تاي نينه - حيث تشكل النهر، حيث أشعلت الإلهام الأول لهذه الأغنية المقدسة.

Báo Long AnBáo Long An20/06/2025

بمناسبة الذكرى المئوية ليوم الصحافة الثورية الفيتنامية، وفي سياق اندماج مقاطعتي لونغ آن وتاي نينه في مقاطعة تاي نينه الجديدة، واندماج وكالتي أنباء لتشكيل مؤسسة إعلامية واحدة تُسمى "صحيفة تاي نينه ومحطة الإذاعة والتلفزيون"، حان الوقت لاستحضار القيم الثقافية والإعلامية الفريدة لبلدين عريقين، واختيارها، وتوارثها. ومن بينها، أغنية "فام كو دونغ" - التي كانت تُعتبر في السابق علامة إذاعة لونغ آن - وهي تراثٌ نموذجي يستحق أن يُحفظ كرمزٍ مشتركٍ لأغنية الإذاعة في المقاطعة الجديدة.

لأن " فام كو دونغ " ليست فقط لحنًا محبوبًا في لونغ آن، بل هي قبل كل شيء صدى من أصل تاي نينه - حيث تشكل ذلك النهر، حيث أشعلت الإلهام الأول لهذه الأغنية المقدسة.

ليس من قبيل المصادفة أن الموسيقي ترونغ كوانغ لوك - رغم أنه لم يزر تاي نينه قط - كتب أغنية بسيطة ومؤثرة، لكنها مفعمة بروح بطولية. كانت قصيدة هواي فو، الجندي الذي قاتل على أرض تاي نينه عام ١٩٦٦، هي التي ألّفت الأبيات الأولى من "فام كو دونغ". من سطح غابة تاي نينه، وضوء القمر في غابة ما ثين لان، وخرير الماء وهو يتدفق بهدوء عبر قاعدة المكتب المركزي، ترددت الكلمات:

"أقف بجانب نهر دونج ناي/ أستمع إلى أصداء أغاني وطني..."

ومن هناك - من أرض تاي نينه البطلة، ارتفعت أغنية "فام كو دونج"، وانتشرت في كل دخان بعد الظهر، وتبعت موجات الراديو وأصبحت صوت الذاكرة - رمزًا ليس فقط لمنطقة واحدة ولكن لرحلة كاملة من المقاومة وبناء الأمة في الجنوب.

ينبع النهر من بلدية ثانه لونغ (مقاطعة تشاو ثانه، مقاطعة تاي نينه)، متعرجًا بهدوء عبر منطقة القاعدة القديمة، ثم يحتضن منطقة لونغ آن السفلى، قبل أن يصب في المحيط. لذا، لا يفصل نهر فام كو دونغ بين المقاطعتين، بل يربطهما بتدفق الثقافة والتاريخ والإنسانية. بالنسبة لتاي نينه، فهو مكان مرتبط بمنطقة الحرب - القاعدة الخلفية للثورة الجنوبية. أما بالنسبة لونغ آن، فهو مصدر العمل الجاد والصمود، والإنتاج، والقتال على العبّارات والحقول والقنوات والجداول.

لذلك، لا يحمل لحن أغنية "فام كو دونغ" طابعًا محليًا، بل يمزج تيارين من الوعي: تاي نينه كمصدر إلهام، ولونغ آن كمتابعة، ليصبح رمزًا ثقافيًا لا ينفصل. عندما اختارت إذاعة لونغ آن هذه الأغنية أغنيتها الرئيسية بعد عام ١٩٧٥، كان ذلك تكريمًا لقيمة ثقافية - ليس فقط للونغ آن، بل أيضًا للمنطقة الجنوبية بأكملها التي صمدت وناضلت وانتفضت.

والآن، مع دخول المقاطعتين فصلاً جديداً في رحلة التنمية، فإن الاحتفاظ بأغنية "فام كو دونج" هو إعلان خفي وعميق عن التراث الثقافي والتاريخي فضلاً عن التأكيد على روح إعلامية جديدة: ربط الجسد والدم بالشعب، وربط الأراضي، والاتصال بقضية بناء مقاطعة تاي نينه الجديدة المزدهرة والمتحضرة والمتكاملة.

إنها أغنية ليس لها حدود جغرافية، لأن كل نهر يتدفق في النهاية إلى المحيط، مثل الرغبة في الانسجام والتنمية بين الناس الذين يتشاركون نفس الأرض.

يرسل ملايين المستمعين إلى الراديو، إلى جانب عدد كبير من الناس من ضفتي نهر فام كو دونج، بكل احترام إلى هيئة تحرير صحيفة نيو تاي نينه ومحطة الإذاعة والتلفزيون تمنياتهم القلبية: يرجى النظر في الاحتفاظ بأغنية "فام كو دونج" كعلامة تعريف رسمية - ليس فقط رمزًا للذاكرة والتاريخ، ولكن أيضًا نداء مقدس للتضامن والتقارب.

إن الحفاظ على هذا اللحن ليس استمرارًا لروح لونغ آن فحسب، بل هو أيضًا تكريمٌ لأصل تاي نينه - حيث يبدأ النهر، وحيث غُنيت الأبيات الأولى من تلك الأغنية في قلب غابة المقاومة القديمة. إنها أغنية لا تفرق الحدود، بل تربط الأرواح؛ لا تتوقف عند الحنين إلى الماضي، بل تحمل في طياتها تطلعاتٍ للمستقبل.

ومن مصدر فام كو دونغ، ستنطلق هوية إعلامية جديدة - غنية بالعواطف، غنية بالعمق الثقافي وتحمل مهمة ربط الناس في رحلة بناء تاي نينه الجديدة المزدهرة - المتحضرة - المتكاملة.

لأنه لحن الزمن وسيكون لحن المستقبل.

نهات كوانج

المصدر: https://baolongan.vn/vam-co-dong-bieu-tuong-gan-ket-tay-ninh-va-long-an-a197356.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

عباد الشمس البرية تصبغ مدينة دا لات الجبلية باللون الأصفر في أجمل فصول السنة
انفجر جي دراغون مع الجمهور أثناء أدائه في فيتنام
معجبة ترتدي فستان زفاف في حفل G-Dragon في هونغ ين
مفتون بجمال قرية لو لو تشاي في موسم زهرة الحنطة السوداء

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

مفتون بجمال قرية لو لو تشاي في موسم زهرة الحنطة السوداء

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج