Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

কিনহ - থুওং টুইনিং: নীরব "মিডলম্যান"

Việt NamViệt Nam05/12/2024

[বিজ্ঞাপন_১]
কেট-নঘিয়া-এইচএক্সএইচ.১(১).jpg
নিম্নভূমি থেকে উৎপন্ন মৃৎশিল্প এবং ব্রোঞ্জের জিনিসপত্র...

মূল্যবোধ মূল্যবান, মানুষকে বিশ্বাস করো।

"...তার ঘরটা বড় আর ঘট ভর্তি,/সে দেশের সেরা শিকারী/আর তার ক্ষেতগুলো সবচেয়ে সুন্দর/মোরগটা আমাদের জন্য একটা চুক্তি করবে/আর সে তোমাকে বনে নিয়ে যাবে/যে কেউ তাকে থামানোর চেষ্টা করবে/তার বর্শা দিয়ে বিশ বার আঘাত করা হবে।"

গবেষক ট্রান কো ফুং কর্তৃক লে পিচন (বুলেটিন ডেস আমিস ডু ভিউ হুয়ে ম্যাগাজিন, ১৯৩৮ সালে প্রকাশিত) থেকে উদ্ধৃত কু তু জনগণের জারের (jớ/chớ) প্রশংসামূলক গানটিতে তাদের "জারে ভরা" সম্পদ প্রকাশ পেয়েছে। যাইহোক, কু তু বাড়ির ভিতরে সুন্দরভাবে এবং সম্মানের সাথে সাজানোর আগে, নিম্নভূমি থেকে উচ্চভূমিতে এই জারের যাত্রা "লুকানো" রয়ে গেছে। পরবর্তীতে, জারের এবং অন্যান্য সিরামিক জিনিসপত্র পার্বত্য অঞ্চলের জাতিগত সংখ্যালঘুদের সম্প্রদায়ের জীবনে আরও বেশি প্রচলিত হয়ে ওঠে।

সুন্দর পাত্র সংগ্রহের জন্য, কো তু সম্প্রদায়ের লোকেদের নিকটতম/ভ্রাতৃপ্রতিম (প্র'দি নোহ) কিন ব্যবসায়ীদের সাথে ব্যবসা করার জন্য নিম্নভূমির বাজারে যেতে হত। "চম্পা আর্ট - টেম্পল অ্যান্ড টাওয়ার আর্কিটেকচার অ্যান্ড স্কাল্পচারের উপর গবেষণা" ( ওয়ার্ল্ড পাবলিশিং হাউস ২০২১) গ্রন্থে, গবেষক ট্রান কি ফুওং পরামর্শ দিয়েছেন যে প্রতিটি কো তু পরিবারের অনেক পাত্র সংগ্রহ করার প্রয়োজন ছিল, তাই তাদের নিজস্ব ঘনিষ্ঠ ব্যবসায়িক সম্পর্ক ছিল, যা নিয়মিতভাবে এই পণ্যগুলি বিনিময় করার জন্য বন্ধু/ভাই হিসাবে বিবেচিত হত।

অন্যান্য পার্বত্য অঞ্চলের সম্প্রদায়েরও একই রকম চাহিদা রয়েছে। কিন্তু প্রথমে, তাদের বিনিময়ের জন্য সমতুল্য পণ্য বা অর্থের প্রয়োজন। গবেষক নগুয়েন ভ্যান বন (তান হোই দা ভু) দ্বারা সংগৃহীত কোয়াং নাম- এর একজন কা দং মায়ের গাওয়া একটি ঘুমপাড়ানি গানে, আমরা পণ্য এবং উপহার কেনার জন্য অর্থ উপার্জনের একটি প্রক্রিয়া দেখতে পাই:

"...এত কেঁদো না, আমার বাচ্চা/ তোমার মুখ ব্যাথা করছে/ এত কেঁদো না/ তোমার বাবা দারুচিনি কাটতে গিয়েছিল/ ট্রা মাইতে বিক্রি করতে/ তোমার জন্য জিনিস কিনতে।" (নুয়েন ভ্যান বন, কোয়াং নাম-এর লোকসাহিত্য - দা নাং , খণ্ড ৩)।

গবেষক ট্রান কি ফুওং-এর নিম্নভূমি এবং উচ্চভূমির মধ্যে বাণিজ্য নেটওয়ার্কের বর্ণনা থেকে জানা যায় যে, অতীতে, কো তু জনগণ বিভিন্ন ধরণের জার এবং গং বিনিময়ের জন্য হা তান, আই ঙহিয়া এবং টুই লোনের মতো বৃহৎ বাজারে পণ্য পরিবহন করত। বিপরীতে, তাদের কিন সমকক্ষরা প্রায়শই বিক্রি বা বিনিময়ের জন্য প্রত্যন্ত গ্রামে পণ্য নিয়ে আসত। সাধারণত, মূল্যবান জারগুলির মতো উচ্চমানের জিনিসপত্রের বিপণন মধ্যস্থতাকারী "ডিলার" দ্বারা সহজতর করা হত।

অবশ্যই, তারা বিশ্বাসযোগ্য। "কারণ জারগুলি একটি উচ্চমানের পণ্য, তাই এগুলি বিনিময় করতে সাধারণত মধ্যস্থতাকারীদের মধ্য দিয়ে যেতে হয়। এরা এমন লোক যারা কাতু বা কিন ভাষায় যোগাযোগ করতে পারে। কাতু লোকেরা মধ্যস্থতাকারীকে "অ্যাডোর লুত দুল" বলে, যার অর্থ বিক্রেতা। মধ্যস্থতাকারী কিন বা কাতু হতে পারে। যখন তারা শুনতে পায় যে কেউ একটি জার কিনতে চায়, তখন তারা সরাসরি ক্রেতাকে বিক্রেতার সাথে দেখা করে জারটি পরিদর্শন করার জন্য নির্দেশ দেবে এবং তারপরে দুজনে বিনিময় নিয়ে আলোচনা করবে" (ট্রান কি ফুওং, অপ. সাইট।)।

বিশাল বনে "পরিবহনকারী"

বেন গিয়াং থেকে প্রায় ৩০ কিলোমিটার দূরে ভু গিয়া নদীর উপরের অংশে "বাই ট্রাউ" (বেটেল সৈকত) নামে একটি বিশাল বালির তীর রয়েছে - একসময় এটি একটি ব্যস্ত বাজার ছিল, যা এখন দাই ডং কমিউনে (দাই লোক জেলা) অবস্থিত। প্রত্যক্ষদর্শীরা বলছেন যে নিম্নভূমির লোকেরা পান পাতা, মধু এবং চা গাছের ছাল (যা পান চিবানোর জন্য ব্যবহৃত হয়) বিনিময়ে মাছের সস, লবণ, মাদুর এবং কাপড়ের মতো সাধারণ জিনিসপত্র নিয়ে আসত। কো তু জনগণের ক্ষেত্রে, যদি তারা আরও মূল্যবান জিনিসপত্র যেমন জার, গং, তামার পাত্র এবং তামার ট্রে চাইত, তাহলে তাদের জিনিসপত্র হা তান, হা না এবং আই ঙহিয়ার মধ্যভূমির বাজারে নিয়ে যেতে হত বিনিময় বা কিনতে।

কেট-নঘিয়া-এইচএক্সএইচ.২.জেপিজি
...একটি ব্যক্তিগত সম্পদে পরিণত হয়েছে এবং কোয়াং নাম-এর কো তু জনগণের সাংস্কৃতিক ও আধ্যাত্মিক জীবনে উপস্থিত। ছবি: এইচএক্সএইচ

সময়ের সাথে সাথে, কিন এবং জাতিগত সংখ্যালঘুদের মধ্যে সম্পর্ক আরও ঘনিষ্ঠ হয়ে ওঠে, বিশেষ করে বাণিজ্য পথের মাধ্যমে। এই কারণেই, বিংশ শতাব্দীর শুরু থেকে, ফরাসি উপনিবেশবাদীরা পার্বত্য অঞ্চলে জাতিগত সংখ্যালঘুদের প্রলুব্ধ করার উদ্দেশ্যে ব্যবসা-বাণিজ্যের স্বাধীনতা সম্প্রসারণের অজুহাতে (ডাই লোকের মধ্যভূমি অঞ্চল এবং হিয়েন-গিয়াংয়ের উচ্চভূমি অঞ্চলের মধ্যবর্তী সীমান্ত এলাকায়) আন দিয়েম ফাঁড়ি স্থাপন করে। আরও মৌলিকভাবে, শত্রুরা বুং এবং কাই নদীর উৎসমুখে কিন ব্যবসায়ীদের প্রভাব কমাতে চেয়েছিল।

১৯৫০-এর দশকের মাঝামাঝি সময়ে, কিছু কিন ব্যবসায়ীকে ঘনিষ্ঠ সম্পর্কের কারণে কো তু লোকেরা শ্রদ্ধার সাথে "বাবা" বা "চাচা" বলে সম্বোধন করত। উদাহরণগুলির মধ্যে রয়েছে আই ঙহিয়া বাজারে "ফাদার ল্যাক" এবং "ফাদার বন"; হা তান এবং হা না বাজারে "ফাদার সুওং," "ফাদার লাউ," এবং "ফাদার ট্রুং"; এবং টুই লোন বাজারে "আঙ্কেল দে"। ট্রান কি ফুওং (আগে উল্লেখ করা হয়েছে) এর গবেষণা অনুসারে, টুই লোন বাজারে "আঙ্কেল দে" নামে পরিচিত ব্যক্তির পুরো নাম ছিল মাই দে, জন্ম ১৯১৩ সালে।

১৯৭৫ সালের এপ্রিলে, যখন জানতে পারেন যে তাকে বিপ্লবী সরকারের সাথে কাজ করার জন্য ডাকা হয়েছে (কারণ তিনি পুরাতন শাসনামলের একজন নিরাপত্তা কর্মকর্তা ছিলেন), তখন ট্রুং ম্যান এলাকার কো তু সম্প্রদায়ের একদল লোক তার মুক্তির জন্য আবেদন করতে আসে। তারা যুক্তি দিয়েছিলেন যে, আমেরিকা বিরোধী যুদ্ধের সময়, "আঙ্কেল দে" এর সাহায্য ছাড়া, তারা এলাকায় কর্মরত বিপ্লবী ক্যাডারদের সরবরাহের জন্য খাদ্য এবং ওষুধ কিনতে পারত না... সেই আবেদনের পর, "আঙ্কেল দে" কে মুক্তি দেওয়া হয়, এমনকি হোয়া ভ্যাং-এ একটি ক্ষুদ্র আকারের হস্তশিল্প সমবায়ের জন্য কাজ করে এবং মৃত্যুর আগ পর্যন্ত (১৯৮৮ সালে) ট্রুং ম্যান-এর কো তু সম্প্রদায়ের সাথে বনজ পণ্য ব্যবসা চালিয়ে যায়।

কখনও কখনও, এই "পরিবহনকারীরা" স্বার্থের দ্বন্দ্বের কারণে ছোটখাটো ঝুঁকির সম্মুখীনও হত, মূলত পণ্য বিনিময়ে অন্যায্য মূল্যের কারণে। ১৯২০-এর দশকের গোড়ার দিকে (একজন অভিজ্ঞ বিপ্লবী ক্যাডার মিঃ কুয়াচ জানের বিবরণ অনুসারে) হা না বাজারে "মিসেস ট্যাম" নামে একজন ব্যবসায়ীর বিরুদ্ধে প্রতিশোধের একটি ঘটনা ঘটেছিল। কিন্তু এই ধরণের দ্বন্দ্ব সাধারণ ছিল না; বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই, এই "মধ্যস্থতাকারীদের" সর্বদা সম্মানিত, বিশ্বাসযোগ্য এবং নির্ভরযোগ্য করা হত। কুয়াং প্রদেশের কিন এবং জাতিগত সংখ্যালঘুদের মধ্যে ভ্রাতৃত্বপূর্ণ সম্পর্কের সামগ্রিক প্রেক্ষাপটে তাদের উল্লেখ করা উচিত।


[বিজ্ঞাপন_২]
সূত্র: https://baoquangnam.vn/ket-nghia-kinh-thuong-tham-lang-nguoi-trung-gian-3145318.html

মন্তব্য (0)

আপনার অনুভূতি শেয়ার করতে একটি মন্তব্য করুন!

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

হো চি মিন সিটিতে ৭ মিটার লম্বা পাইন গাছের সাথে তরুণদের মধ্যে আলোড়ন সৃষ্টিকারী ক্রিসমাস বিনোদন স্থান
১০০ মিটার লম্বা গলিতে এমন কী আছে যা বড়দিনে আলোড়ন সৃষ্টি করছে?
ফু কুওকে ৭ দিন রাত ধরে অনুষ্ঠিত অসাধারণ বিবাহে অভিভূত
প্রাচীন পোশাকের কুচকাওয়াজ: শত ফুলের আনন্দ

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসায়

ডন ডেন - থাই নগুয়েনের নতুন 'আকাশের বারান্দা' তরুণ মেঘ শিকারীদের আকর্ষণ করে

বর্তমান ঘটনাবলী

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC