Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

25 vietnamských a japonských umělců vypráví příběhy podzimních barev v Ho Či Minově Městě

176 multimateriálových děl od 25 vietnamských a japonských umělců vytváří v Muzeu výtvarných umění v Ho Či Minově městě umělecký prostor „Podzimní barvy 2025“, který je blízký každodennímu životu a zároveň kreativně nový.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/09/2025

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 1.

Roh multimateriálového a barevného výstavního prostoru na výstavě „Barvy podzimu 2025“ - Foto: H.VY

Výstava Podzimní barvy 2025, která se koná od nynějška do 29. září v Muzeu výtvarných umění v Ho Či Minově městě a kterou pořádá Umělecký klub Nang Mai a Vietnamsko-japonská asociace přátelství, láká milovníky umění z celé země i ze zahraničí.

Diváci měli možnost si užít 176 olejomaleb, laků, hedvábí, grafik, soch a instalací... od 22 vietnamských umělců a 3 speciálních hostujících umělců z Japonska, kteří vytvořili barevné a inspirativní umělecké setkání.

Nuance vietnamské vlasti a japonská tvůrčí filozofie

22 vietnamských autorů přináší na výstavu umělecký prostor prodchnutý vietnamskou identitou se známými výjevy z vlasti, země a lidí.

Od polí a řek na venkově až po malé uličky ve městě, nebo portréty lidí v běžném každodenním životě... to vše v divákovi vyvolává mnoho emocí.

Přestože každý autor má jiný styl, téma a materiál, stále nacházejí něco společného: znovuvytváření krásy života a odrážení umělcových vnitřních pocitů z jednoduchých věcí.

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 2.

Matka a dcera si společně užívají obrazy na výstavě „Podzimní barvy 2025“ - Foto: H.VY

Mezi nimi vynikají lak a hedvábí, dva materiály, které dominují vietnamskému výtvarnému umění. Lak je teplý a plný hloubky, hedvábné malby jsou jemné a smyslné. V oblasti sochařství a grafiky se autoři rozhodli minimalizovat tvary, aby ztvárnili ducha doby.

Každé dílo nejen ctí přírodní krásy, ale také evokuje kulturní příběhy, identitu a národní hrdost.

I tímto způsobem umělci vyjadřují spojení mezi tradicí a modernou a potvrzují silnou vitalitu vietnamského výtvarného umění v proudu mezinárodní integrace.

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 3.

Tiše obdivuji roh vícestylové malby vietnamských autorů na výstavě - Foto: H.VY

Tři japonští umělci, Tomoi Takayuki, Sano Yoshihisa a Ono Chie, zvolili jiný přístup. Místo znovuvytváření krajin naslouchali „hlasům“ vyřazených materiálů, jako je karton, plastové lahve a použité předměty.

Prostřednictvím tvůrčího pohledu a rukou umělců se v těchto materiálech „zrozených k vyhození“ probouzí jejich inherentní krása a stávají se díly bohatými na filozofii o životním prostředí a životním cyklu materiálů.

Jak říká umělec Tomoi Takayuki, umění má moc měnit perspektivy. Umělci doufají, že prostřednictvím jejich díla se veřejnost více zamyslí nad tím, co je důležité pro budoucnost lidstva.

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 4.

Výstavní prostor s tématem „Naslouchání hlasu materiálů“ od tří japonských umělců Tomoi Takayuki, Sano Yoshihisa a Ono Chie - Foto: H.VY

Propojení přátelství mezi dvěma zeměmi prostřednictvím umění

Výstava Autumn Colors 2025 není jen zajímavou uměleckou výstavou, ale také demonstruje zvláštní přátelství mezi Vietnamem a Japonskem.

Ve stejném prostoru se diváci setkávají s propojením vzpomínek vietnamských vesnic a japonské filozofie regenerace materiálů, tradice a modernity, vizuálního umění a současných sociálních problémů.

Silné propojení mezi těmito dvěma tvůrčími komunitami ukazuje i návrat skupiny tří japonských umělců, kteří se před dvěma lety zúčastnili výstavy v Ho Či Minově Městě.

Jejich díla přispívají k rozšíření pohledu na současné japonské umění a zároveň zdůrazňují roli kreativity v ochraně životního prostředí a propojení komunity.

Díky tomu si veřejnost nejen užívá vizuální krásu, ale také cítí humanistické poselství, víru v kulturní soudržnost a udržitelný rozvoj.

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 5.

Zahraniční publikum si na výstavě užívá dílo japonského umělce - Foto: H.VY

Podle autorky Phan My Tuyet výstava Podzimní barvy 2025 , i přes vystavení mnoha děl, skutečně přináší umělecký prostor, který je zároveň harmonický i barevný.

Každý autor má jiné téma a styl psaní, ale všichni sdílejí stejné pocity kulturní výměny a ducha usilování o pravdu, dobro a krásu.

Vystavila obrazy, které se ohlížejí za jejími uplynulými 10 lety, protože rok 2025 má zvláštní význam zásadních změn.

V rušném městě jsou dny bezstarostné radosti, dny úzkosti z epidemie a také naděje a cesta osobního zrání.

Pro ni je stání po boku dalších umělců na této skupinové výstavě zvláštní životní příležitostí.

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 6.

Umělkyně Phan My Tuyet (pravá obálka) si na výstavě povídá s diváky - Foto: H.VY

Některé obrázky z výstavy Barvy podzimu 2025:

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 7.

Instalace cloudového úložiště od umělkyně Ono Chie

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 8.

Propojené řetězy od umělce Tomoi Takayuki

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 9.

Roh vystavený sochy a obrazy vietnamských autorů

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 10.

Autorka Phan My Tuyet se s námi podělila o své obrazy (2 obrazy v levém rohu) - Foto: H.VY

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 11.

Socha patriarchy Bodhi od autora Nguyen Trunga

25 nghệ sĩ Việt, Nhật cùng kể chuyện Sắc thu tại TP.HCM - Ảnh 12.

Harmonický koutek pro vystavení obrazů i soch

H.VY

Zdroj: https://tuoitre.vn/25-nghe-si-viet-nhat-cung-ke-chuyen-sac-thu-tai-tp-hcm-2025092316420562.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích
Kavárny v Hanoji hemží výzdobou pro festival středu podzimu a lákají mnoho mladých lidí, aby si ji užili.
Vietnamské „hlavní město mořských želv“ uznáno mezinárodně
Vernisáž výstavy uměleckých fotografií „Barvy života vietnamských etnik“

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt