Jeskyně Phong Nha je krásná, magická a majestátní. Foto: VNA
I po stovkách let, kdy se význam těchto čar nedaří rozluštit, tyto starobylé řádky dodnes vzbuzují zvědavost mnoha generací Vietnamců a vědců po celém světě.
Tyto starověké nápisy objevil francouzský misionář Léopold Cadière téměř před 130 lety, když ho místní obyvatelé vzali na průzkum této jeskyně. Tyto znaky byly napsány na útesu v jeskyni Bi Ky, která se nachází hluboko uvnitř jeskyně. Zpočátku lidé viděli pouze shluk několika řádků znaků přímo za útesem; později bylo za útesem objeveno mnoho dalších řádků znaků. Obsah těchto znaků je stále záhadou pro lingvisty a vědce doma i v zahraničí.
Od té doby mnoho historiků, sociálních vědců, lingvistů... doma i v zahraničí přijelo do jeskyně Bi Ky, aby zkoumali a doufali, že se jim podaří rozluštit význam těchto nápisů, ale žádná skupina dosud neposkytla přesvědčivou odpověď. Od 11. do 14. července 2015 navštívila jeskyni Phong Nha skupina lingvistických expertů z Francouzské školy Dálného východu (École Francaise d'Extrême-Orient, Francie) a plánovala prozkoumat čamské stély v oblasti jeskyně Bi Ky. Profesor Arlo Griffiths (v této výzkumné skupině) na základě počátečních průzkumů a výzkumu uvedl, že stále není možné zjistit, co je na stéle napsáno. Profesor Arlo Griffiths potvrdil, že písmo na této stéle je čamské. Určil, že stéla byla napsána v prvních letech 11. století (asi před 1000 lety). Toto je poprvé, co byla stéla v jeskyni Bi Ky v jeskyni Phong Nha datována na základě poměrně přesných údajů, ve srovnání s předchozími hodnoceními, která měla poměrně dlouhý časový odstup od 9. do 10. nebo 10. do 11. století.
Po důkladném průzkumu, na konci této výzkumné cesty, lingvisté Francouzské školy Dálného východu pouze pořídili fotografie stély, aby je přivezli do Francie k překladatelskému výzkumu, a zavázali se k předání výsledků výzkumu do turistického centra Phong Nha - Ke Bang, aby návštěvníkům představili kulturu hluboko uvnitř jeskyně Phong Nha. Tým profesora Arla Griffithse však doposud po mnoho let neměl k dispozici konkrétní překlad, který by splňoval očekávání Národního parku Phong Nha - Ke Bang.
Takže po téměř 130 letech, od objevení znaků v jeskyni Bi Ky na útesech jeskyně Phong Nha, až dodnes nikdo nedokázal přeložit obsah stély, kterou chtěli starověcí zanechat potomkům, nebo kterou chtěli sdělit o svém minulém životě. Protože tuto stélu nedokážou přečíst a interpretovat, dodnes zůstává mnoho otázek ohledně záhady jeskyně a historie lidu Cham v Quang Binh. Co chtěli říct potomkům? Proč měla jeskyně Phong Nha na vnější straně mnoho plochých útesů, ale Cham na ně nepsali, ale museli jít velmi hluboko do jeskyně? Jak se zdejší písmo liší od písma v jiných oblastech lidu Cham?
Pokud se vrátíme do historie, na konci 19. století, podle mnoha zaznamenaných a citovaných zdrojů (jako je Phong Nha - první div světa, který shromáždil a sestavil autor Dang Dong Ha, a výzkumný článek Phong Nha - Ke Bang - pokladnice hodnot společenských a humanitních věd od autora Tran Thanh Toana, otištěný v knize Phong Nha - Národní park Ke Bang - Potenciál a perspektivy - Phong Nha - Národní park Ke Bang, vydané v roce 2004), přišel do Quang Binh koncem roku 1899 kněz Léopold Cadière. Kromě svých misionářských povinností v obytných oblastech Co Lac a Co Giang ve městě Phong Nha, dnešní čtvrti Bo Trach, měl také vášeň pro objevování. Proto předtím, než se místní obyvatelé dozvěděli o velmi velké a tajemné jeskyni v oblasti, byl kněz zvědavý a vydal se do jeskyně za účelem výzkumu a průzkumu.
V té době, pouze s vydlabanou kánoí domorodých obyvatel, pronikl kněz Léopold Cadière hlouběji do jeskyně Phong Nha do hloubky více než 600 metrů. Na konci jeskyně objevil na útesu stélu sestávající z 97 slov a několik relikvií, jako jsou oltáře, pálené cihly, kusy keramiky a porcelánu, talíře... Po této cestě, v prosinci 1899, napsal kněz dopis řediteli Francouzské školy Dálného východu Louisi Finotovi, aby ho informoval o svých vzácných objevech v jeskyni Phong Nha. V dopise stálo: „To, co zbylo, je pro historii velmi cenné. Jeho uchování velmi pomáhá vědě.“ Právě na základě tohoto objevu kněze Léopolda Cadièra v jeskyni Phong Nha byla oblast jeskyně se stélou později pojmenována jeskyně Bi Ky, jak se jí říká dodnes.
Na začátku 20. století, ve stopách kněze Léopolda Cadièra, přišlo mnoho dalších francouzských a britských objevitelů a učenců, jako například Barton, Antonie, M. Bouffie, Pavi, Golonbew, Finot..., aby prozkoumali a zkoumali jeskyně Phong Nha a Bi Ky. Tyto skupiny pečlivějším průzkumem a zkoumáním pokračovaly v objevování dalších čamských relikvií v jeskyni Phong Nha, jako jsou kamenné sochy, sochy Buddhy, tabulky, cihly a keramika s mnoha čamskými kulturními motivy. Pan Pavi to popsal: „Napravo od vchodu do jeskyně se nachází cihlový oltář lidu Champů, který omítli Annamci. V minulosti na oltáři stála kamenná socha s nohama naskládanými na sebe, na hrudi měl svastiku a na šíji turban. Po 600 metrech odbočte doprava a najdete odbočku nebo boční jeskyni. Po této odbočce, která je asi 20 metrů hluboká, najdete stopy oltáře přímo uprostřed jeskyně, poblíž nápisů na útesu.“
V dnešní době, když turisté navštíví jeskyni Phong Nha a udělají si čas na její hledání, nebo jim na ni ukáže průvodce z turistického centra Phong Nha - Ke Bang, uvidí přímo uprostřed jeskyně hnědou cihlu vyčnívající ze země. To je jeden z cenných pozůstatků kultury Cham, který se v jeskyni dodnes zachoval. Pokud jde o 97 stélových písmen napsaných na útesu v jeskyni Phong Nha, které turisté dodnes obdivují, jak již bylo zmíněno výše, přímo z tehdejšího průzkumu pana Paviho, i on si myslel, že je velmi obtížné je číst, přesně psát a překládat význam těchto písmen. Nakonec pan Pavi rozpoznal pouze jedno písmeno, o kterém si myslel, že je „capimala“. Později, podle profesora historie Tran Quoc Vuonga, pokud se skutečně jednalo o písmeno „capimala“, bylo zjištěno, že má buddhistickou povahu (jméno Arhata, 13. patriarchy v buddhismu). Co se týče stáří, jednalo se o buddhistickou svatou zemi severní Čampy, přibližně od 9. století do počátku 10. století.
Starobylá čamská stéla v jeskyni Phong Nha přitahovala v průběhu dějin mnoho průzkumů a výzkumů. Kromě zahraničních badatelů přitahovaly pozornost i znaky v jeskyni Bi Ky. Konkrétně v roce 1942 napsal pan Thai Van Kiem, Vietnamec žijící v zahraničí ve Francii, esej ve francouzštině s názvem „La première merveille du Viet Nam: les grottes de Phong Nha“ (Jeskyně Phong Nha – první div Vietnamu), která získala první cenu v soutěži pořádané Generálním výborem mládeže pro sport v Indočíně. Pan Kiem napsal: „Asi 100 metrů nalevo od vchodu do tunelu, na vlhkém místě, jsme si všimli mnoha stop napsaných čamskými znaky. Většina těchto znaků byla nečitelná a rozmazaná kvůli nadměrné vlhkosti jeskyně…“.
Pan Nguyen Huu Thong (bývalý ředitel Vietnamského národního institutu kultury a umění v Hue) uvedl, že v březnu 2008 výzkumný tým vědců z Vietnamu (včetně Dr. Thanh Phana, Tran Dinh Lama) a Japonska (včetně profesorů, docentů, Dr. Takashimy Juna, Sawady Hidea a Shine Toshihiko z Ústavu pro výzkum asijských a afrických jazyků a kultur) objevil, že stopy písma v jeskyni Phong Nha byly v sanskrtské formě kombinované se starověkým písmem Cham. Ve výzkumné práci na téma „Čampa buddhismus a umístění země Quang Binh za dynastie Indrapura (9.-10. století)“ pan Nguyen Huu Thong uvedl, že nové objevy vietnamsko-japonského výzkumného týmu odhalily mnoho zajímavých informací k objasnění buddhistických relikvií Cham v kamenných jeskyních světového přírodního dědictví Phong Nha - Ke Bang. „Aby však bylo možné publikovat přesný překlad, zabere to čas na rozluštění starověkých čamských prvků zkombinovaných ve vrstvě písma, které dnes jen málo lidí důkladně rozumí,“ řekl pan Thong.
Doktor historie Nguyen Khac Thai (Quang Binh) hovořil také o starověkých čamských znacích v jeskyni Bi Ky v jeskyni Phong Nha a uvedl, že rozluštění čamského písma v jeskyni Phong Nha je poměrně obtížné. Podle pana Thaie: „Protože je normální, že existují mrtvé jazyky, že se jazyk mění nebo že existuje typ jazyka, který je posvěcen, když je psán pro náboženské tajemství. Ve světě nebo v naší zemi existuje mnoho takových jevů. Některé lze však rozluštit a některé nemohou nebo nebyly rozluštěny. Starověké čamské znaky v jeskyni Phong Nha mohou být typu, který nebyl rozluštěn.“ Nejpolitováníhodnější je, že v současné době na útes s těmito starověkými čamskými liniemi v jeskyni Phong Nha někdo napsal mnoho moderních vět, což způsobilo, že se starověké a nové znaky smíchaly, rozmazalo se nebo ztratilo příliš mnoho starověkých tahů, což ještě více ztížilo výzkum a překlad významu této stély.
V současné době turistické centrum Phong Nha - Ke Bang co nejvíce omezuje návštěvníky této oblasti, aby byla zajištěna bezpečnost turistů tváří v tvář geologickým a geomorfologickým změnám a aby se zabránilo dopadům na stélu.
Kromě stély s 97 znaky představil pan Hoang Minh Thang, ředitel turistického centra Phong Nha - Ke Bang, také 10 míst se starověkými znaky Cham, které se nacházejí hluboko v skrytých zákoutích za ostatními stalaktity v jeskyni Phong Nha.
Pan Thang se svěřil, že nejen zaměstnanci turistického centra Phong Nha - Ke Bang, ale i mnoho dalších lidí a badatelů se netrpělivě těší na den, kdy bude vysvětlen význam starověkých stél v jeskyni Phong Nha. Ten den ukáže další cenné hodnoty země Phong Nha - Ke Bang, která je nejen krásná svým přírodním dědictvím, ale má také hlubokou historii, kulturu a ducha starověku.
Zdroj: https://baotintuc.vn/van-hoa/bi-an-nhung-van-bia-co-trong-dong-phong-nha-20230523090451686.htm
Komentář (0)