Pohraniční stráže podporují lidi v reakci na tropickou depresi. (Zdroj: VNA)
Dne 18. srpna podepsal vrchní generálporučík Huynh Chien Thang, zástupce náčelníka generálního štábu Vietnamské lidové armády, oficiální depeši generálního štábu č. 4749/CD-TK vojenským složkám a jednotkám o proaktivní reakci na tropické deprese a silné deště v severních a severocentrálních oblastech.
Telegram zaslán na adresu: Generální odbor politiky Vietnamské lidové armády; Generální odbory: Logistika - Strojírenství, Generální odbor II; Vojenské oblasti: 1, 2, 3, 4; Armádní sbor 12; Složky vojsk: Protivzdušná obrana - Letectvo, Námořnictvo; Pohraniční stráž; Vietnamská pobřežní stráž; Velitelství hlavního města Hanoje; Složky vojsk: Dělostřelectvo, Obrněné síly, Speciální jednotky, Strojírenství, Chemické zbraně, Spoje; Služební sbor: 11, 12, 18, 19.
Podle zpráv Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď se 18. srpna v 1:00 ráno střed tropické deprese nacházel přibližně na 18,1 stupni severní šířky a 109,1 stupni východní délky v moři jižně od ostrova Hainan (Čína).
Nejsilnější vítr poblíž středu tropické deprese má stupeň 6 (39–49 km/h) s nárazy až do stupně 8; pohybuje se severozápadně rychlostí asi 15 km/h.
Předpovídá se, že v příštích 24 až 48 hodinách se tropická deprese bude pohybovat severozápadním směrem rychlostí přibližně 15–20 km/h a zeslábne do níže položené oblasti; mořská oblast východně od oblasti jižně od Quang Tri po Hue, Tonkinský záliv (včetně zvláštních zón Bach Long Vi a Co To), bude mít bouřky a silný vítr o síle 6 stupňů s nárazy až 8 stupňů.
Aby bylo možné proaktivně reagovat na tropické deprese, silné deště, rizika povodní, záplav, bleskových povodní, sesuvů půdy a minimalizovat škody na životech a majetku, generální štáb požaduje, aby orgány a jednotky přísně dodržovaly pohotovostní režim, proaktivně sledovaly a zmapovaly vývoj tropických depresí a silných dešťů a zaváděly preventivní opatření k zajištění bezpečnosti kasáren, skladů a rozestavěných staveb.
Jednotky připravují síly a prostředky k rychlé a efektivní reakci v případě vzniku situací; zajišťují absolutní bezpečnost osob a prostředků při plnění úkolů.
Vojenské regiony 1, 2, 3 a 4 nařizují vojenským velitelstvím provincií a měst, aby proaktivně radily místním stranickým výborům a úřadům, kontrolovaly a přezkoumávaly plány a možnosti reakce v souladu se skutečností; koordinovaly činnost s odděleními, pobočkami a sektory za účelem přezkoumání a identifikace klíčových oblastí postižených katastrofami, oblastí ohrožených bleskovými povodněmi, sesuvy půdy, slabými hrázemi, náspy, jezery, přehradami, zaplavenými a izolovanými oblastmi.
Zároveň proaktivně evakuovat domácnosti v oblastech s vysokým rizikem sesuvů půdy, bleskových povodní a hlubokých záplav na bezpečná místa; zajistit bezpečnost klíčových staveb, nedokončených prací, průmyslových parků, městských oblastí, obytných zón a výrobních činností, nízko položených oblastí a předcházet nešťastným lidským ztrátám v důsledku nedbalosti a subjektivity; připravit síly a prostředky na pomoc místním úřadům a lidem při reakci, překonávání následků a při pátrání a záchraně.
Generální štáb požádal pohraniční stráž, aby nařídila velitelstvím pohraniční stráže pobřežních provincií a měst od Quang Ninh po Hue pečlivé sledování vývoje tropické deprese; aby koordinovala s místními úřady a příslušnými agenturami důsledné řízení vozidel, organizovala počítání, neprodleně informovala majitele vozidel, kapitány lodí a člunů operujících na moři (včetně dopravních a turistických lodí) o poloze, směru pohybu a vývoji tropické deprese, aby se jim vyhnuli, ukryli se nebo nevstupovali do nebezpečných oblastí; aby řídila uspořádání kotvení lodí a člunů v bezpečných úkrytech.
Námořnictvo a pobřežní stráž nařizují svým agenturám a jednotkám zavést bezpečnostní opatření a připravit síly a prostředky pro pátrání a záchranu v případě vzniku situací na moři nebo na ostrovech.
Protivzdušná obrana - letectvo, 18. sbor provedl inspekci, přezkoumal plány, zorganizoval síly a vozidla připravená k provedení pátracích a záchranných letů na rozkaz.
12. sbor, armádní sbor a ozbrojené síly jsou připraveny k dispozici se silami a prostředky k účasti na zásahu a záchraně na požádání.
Generální štáb poznamenal, že generální oddělení: Logistika - Strojírenství, Obranný průmysl, Generální oddělení II by v souladu se svými funkcemi a úkoly měla posílit řízení, naléhat a kontrolovat své podřízené jednotky, aby dobře reagovaly na tropické deprese, překonávaly následky dešťů, povodní, sesuvů půdy a kamenných sesuvů, zajišťovaly bezpečnost skladů, továren, zbraní a vybavení; zajišťovaly dobrou logistiku a techniky pro reakci na přírodní katastrofy; proaktivně koordinovaly, poskytovaly a urychleně přepravovaly zásoby a vybavení pro záchranu a pomoc s cílem pomoci místům reagovat na vzniklé situace a překonávat jejich následky.
Podle VNA
Zdroj: https://baothanhhoa.vn/bo-tong-tham-muu-yeu-cau-chu-dong-ung-pho-ap-thap-nhet-doi-o-bac-bo-258554.htm
Komentář (0)