Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministr Nguyen Van Hung povzbudil vietnamskou sportovní delegaci k účasti na 33. hrách SEA a uspořádal setkání s vietnamským velvyslanectvím v Thajsku.

Ihned po návštěvě a povzbuzení vietnamské sportovní delegace na 33. hrách SEA navštívil pan Nguyen Van Hung, člen Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu a ministr kultury, sportu a cestovního ruchu, vietnamské velvyslanectví v Thajsku a spolupracoval s ním. Velvyslanec Pham Viet Hung a zaměstnanci velvyslanectví ministra formálně přijali.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế09/12/2025

Đại sứ Việt Nam tại Thái Lan
Člen Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu, ministr kultury, sportu a cestovního ruchu Nguyen Van Hung a vietnamský velvyslanec v Thajsku Pham Viet Hung navštívili a povzbudili vietnamskou sportovní delegaci účastnící se 33. her SEA. (Zdroj: Vietnamské velvyslanectví v Thajsku)

Během setkání velvyslanec Pham Viet Hung informoval o situaci v Thajsku a výsledcích bilaterální spolupráce v uplynulém období. Vietnam se stává stále oblíbenější destinací pro Thajce, zejména pro mladé lidi; mezilidské výměny, hospodářská spolupráce, obchod a cestovní ruch jsou i nadále silně podporovány.

Velvyslanec uvedl, že rok 2026 bude 50. výročím navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Thajskem (1976–2026), a proto se obě země aktivně připravují na rozsáhlé a smysluplné vzpomínkové akce.

Při této příležitosti velvyslanec požádal Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu (MOCST) o koordinaci a podporu organizace dalších výměnných aktivit s cílem prohloubit porozumění a posílit přátelství mezi oběma národy. Velvyslanec rovněž vyjádřil radost z účasti na setkání s vietnamskou sportovní delegací ráno 9. prosince a vyjádřil důvěru, že sportovci budou úspěšně soutěžit a přinesou slávu vlasti.

V odpovědi velvyslanci ministr Nguyen Van Hung uvedl, že od 8. prosince byl premiérem pověřen účastí na zahajovacím ceremoniálu 33. her SEA v Thajsku (večer 9. prosince) a že se po skončení ceremoniálu ihned vrátí do Vietnamu, aby pokračoval v účasti na 10. zasedání 15. Národního shromáždění.

I přes krátkou dobu, v souladu s obvyklou praxí zahraniční práce, si ministr vždy udělá čas na návštěvu velvyslanectví – společného domova Vietnamců v cizí zemi. Ministr poděkoval velvyslanectví za spolupráci a podporu vietnamské sportovní delegace a vyjádřil naději, že vazby mezi ministerstvem a velvyslanectvím se budou i nadále posilovat.

Đoàn thể thao Việt Nam thăm ĐSQ
Ihned po návštěvě a povzbuzení vietnamské sportovní delegace na 33. hrách SEA navštívil ministr kultury, sportu a cestovního ruchu Nguyen Van Hung vietnamské velvyslanectví v Thajsku a spolupracoval s ním. (Zdroj: Vietnamské velvyslanectví v Thajsku)

Ve své výměně názorů s velvyslancem ministr Nguyen Van Hung zdůraznil jednotný postoj strany a státu ke třem pilířům diplomacie, v nichž je mezinárodní spolupráce vždy založena na principech rovnosti, vzájemného prospěchu a míru a rozvoje. Ministr uvedl, že v novém kontextu jsou kultura a mezilidské výměny stále více uznávány jako důležité „měkké mosty“, které vytvářejí udržitelný základ pro všechny mezinárodní vztahy. Pouze kultura má schopnost dlouhodobě spojovat, šířit a uchovávat hodnoty spolupráce.

Ministr vysvětlil, že země se s Vietnamem nejprve seznamují prostřednictvím jeho kulturní hloubky a krásy jeho obyvatel, což následně podněcuje zájem o jeho ekonomiku, obchod a cestovní ruch.

V ekonomické oblasti ministr zdůraznil potřebu budovat zdravou „podnikatelskou kulturu“ – dodržování zákonů, sdílení výhod a společné nesení rizik – jakožto charakteristický znak vietnamských podniků při spolupráci v zahraničí. Právě to posiluje vztahy a odráží „hloubku vietnamské kultury“ v mezinárodním chování a spolupráci.

Pro vietnamskou komunitu v Thajsku ministr potvrdil klíčovou roli zachování vietnamského jazyka – jádra národní identity. S odkazem na stanovisko „Dokud existuje kultura, existuje národ“ ministr zdůraznil, že úkol šíření národních kulturních hodnot je třeba provádět soustavně, na základě komunity a prostřednictvím výměnných aktivit, umění a vzdělávání.

Đoàn thể thao Việt Nam thăm ĐSQ
Ministr Nguyen Van Hung poděkoval velvyslanectví za spolupráci a podporu vietnamské sportovní delegace a vyjádřil naději, že vztahy mezi ministerstvem a velvyslanectvím se budou i nadále posilovat. (Zdroj: Vietnamské velvyslanectví v Thajsku)

Ministr Nguyen Van Hung prohlásil, že politbyro se chystá vydat rezoluci o rozvoji vietnamské kultury v nové éře, která stanoví mnoho důležitých požadavků, včetně úkolu „internacionalizace vietnamské kultury“ – přinést vietnamskou kulturu světu a selektivně absorbovat to nejlepší z lidstva. To bude důležitý směr pro posílení kulturní spolupráce mezi Vietnamem a Thajskem.

Pokud jde o návrh velvyslance na připomenutí 50. výročí navázání diplomatických vztahů, ministr jej vyhodnotil jako zcela vhodný. Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu pověří odbor mezinárodní spolupráce, aby ve spolupráci s Ministerstvem zahraničních věcí navrhl praktické aktivity, v první řadě zvážil uspořádání „Dne vietnamské kultury v Thajsku“ a „Dne thajské kultury ve Vietnamu“.

Ministr rovněž navrhl jeho rozšíření na „Vietnamsko-thajský festival kultury, sportu a cestovního ruchu“, který by zahrnoval turistické fórum, networking destinací, propagační aktivity, sportovní výměny a společný umělecký program. Jednalo by se o komplexní akci, která by pomohla prohloubit porozumění a podpořit mnohostrannou spolupráci mezi oběma zeměmi.

Na konci setkání ministr vyjádřil naději, že velvyslanectví bude i nadále doprovázet a podporovat vietnamskou sportovní delegaci během 33. her SEA a zároveň bude povzbuzovat Vietnamce v zahraničí, aby projevili zájem a sdíleli svého ducha se sportovci, a vytvořili tak pro ně další motivaci k soutěžení a dosažení co nejvyšších výsledků.

Několik fotografií ze setkání.

Đoàn thể thao Việt Nam thăm ĐSQ
Velvyslanec Pham Viet Hung předává pamětní dar ministrovi Nguyen Van Hungovi.
Đoàn thể thao Việt Nam thăm ĐSQ
Zástupci vietnamské sportovní delegace předali velvyslanci Pham Viet Hungovi soutěžní dres.

Đoàn thể thao Việt Nam thăm ĐSQ

Đoàn thể thao Việt Nam thăm ĐSQ

Đoàn thể thao Việt Nam thăm ĐSQ

Zdroj: https://baoquocte.vn/bo-truong-nguyen-van-hung-dong-vien-doan-the-thao-du-sea-games-33-lam-viec-voi-dai-su-quan-viet-nam-tai-thai-lan-337196.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Vánoční zábavní místo, které v Ho Či Minově Městě vyvolalo mezi mladými lidmi rozruch díky sedmimetrové borovici
Co se nachází v uličce dlouhé 100 metrů, která o Vánocích způsobuje rozruch?
Ohromen super svatbou, která se konala 7 dní a nocí na Phu Quoc.
Starověký kostýmní průvod: Radost ze stovky květin

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Don Den – Thai Nguyenův nový „nebeský balkon“ láká mladé lovce mraků

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC