![]() |
| Člen Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu, ministr kultury, sportu a cestovního ruchu Nguyen Van Hung a vietnamský velvyslanec v Thajsku Pham Viet Hung navštívili a povzbudili vietnamskou sportovní delegaci účastnící se 33. her SEA. (Zdroj: Vietnamské velvyslanectví v Thajsku) |
Během setkání velvyslanec Pham Viet Hung informoval o situaci v Thajsku a výsledcích bilaterální spolupráce v uplynulém období. Vietnam se stává stále oblíbenější destinací pro Thajce, zejména pro mladé lidi; mezilidské výměny, hospodářská spolupráce, obchod a cestovní ruch jsou i nadále silně podporovány.
Velvyslanec uvedl, že rok 2026 bude 50. výročím navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Thajskem (1976–2026), a proto se obě země aktivně připravují na rozsáhlé a smysluplné vzpomínkové akce.
Při této příležitosti velvyslanec požádal Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu (MOCST) o koordinaci a podporu organizace dalších výměnných aktivit s cílem prohloubit porozumění a posílit přátelství mezi oběma národy. Velvyslanec rovněž vyjádřil radost z účasti na setkání s vietnamskou sportovní delegací ráno 9. prosince a vyjádřil důvěru, že sportovci budou úspěšně soutěžit a přinesou slávu vlasti.
V odpovědi velvyslanci ministr Nguyen Van Hung uvedl, že od 8. prosince byl premiérem pověřen účastí na zahajovacím ceremoniálu 33. her SEA v Thajsku (večer 9. prosince) a že se po skončení ceremoniálu ihned vrátí do Vietnamu, aby pokračoval v účasti na 10. zasedání 15. Národního shromáždění.
I přes krátkou dobu, v souladu s obvyklou praxí zahraniční práce, si ministr vždy udělá čas na návštěvu velvyslanectví – společného domova Vietnamců v cizí zemi. Ministr poděkoval velvyslanectví za spolupráci a podporu vietnamské sportovní delegace a vyjádřil naději, že vazby mezi ministerstvem a velvyslanectvím se budou i nadále posilovat.
![]() |
| Ihned po návštěvě a povzbuzení vietnamské sportovní delegace na 33. hrách SEA navštívil ministr kultury, sportu a cestovního ruchu Nguyen Van Hung vietnamské velvyslanectví v Thajsku a spolupracoval s ním. (Zdroj: Vietnamské velvyslanectví v Thajsku) |
Ve své výměně názorů s velvyslancem ministr Nguyen Van Hung zdůraznil jednotný postoj strany a státu ke třem pilířům diplomacie, v nichž je mezinárodní spolupráce vždy založena na principech rovnosti, vzájemného prospěchu a míru a rozvoje. Ministr uvedl, že v novém kontextu jsou kultura a mezilidské výměny stále více uznávány jako důležité „měkké mosty“, které vytvářejí udržitelný základ pro všechny mezinárodní vztahy. Pouze kultura má schopnost dlouhodobě spojovat, šířit a uchovávat hodnoty spolupráce.
Ministr vysvětlil, že země se s Vietnamem nejprve seznamují prostřednictvím jeho kulturní hloubky a krásy jeho obyvatel, což následně podněcuje zájem o jeho ekonomiku, obchod a cestovní ruch.
V ekonomické oblasti ministr zdůraznil potřebu budovat zdravou „podnikatelskou kulturu“ – dodržování zákonů, sdílení výhod a společné nesení rizik – jakožto charakteristický znak vietnamských podniků při spolupráci v zahraničí. Právě to posiluje vztahy a odráží „hloubku vietnamské kultury“ v mezinárodním chování a spolupráci.
Pro vietnamskou komunitu v Thajsku ministr potvrdil klíčovou roli zachování vietnamského jazyka – jádra národní identity. S odkazem na stanovisko „Dokud existuje kultura, existuje národ“ ministr zdůraznil, že úkol šíření národních kulturních hodnot je třeba provádět soustavně, na základě komunity a prostřednictvím výměnných aktivit, umění a vzdělávání.
![]() |
| Ministr Nguyen Van Hung poděkoval velvyslanectví za spolupráci a podporu vietnamské sportovní delegace a vyjádřil naději, že vztahy mezi ministerstvem a velvyslanectvím se budou i nadále posilovat. (Zdroj: Vietnamské velvyslanectví v Thajsku) |
Ministr Nguyen Van Hung prohlásil, že politbyro se chystá vydat rezoluci o rozvoji vietnamské kultury v nové éře, která stanoví mnoho důležitých požadavků, včetně úkolu „internacionalizace vietnamské kultury“ – přinést vietnamskou kulturu světu a selektivně absorbovat to nejlepší z lidstva. To bude důležitý směr pro posílení kulturní spolupráce mezi Vietnamem a Thajskem.
Pokud jde o návrh velvyslance na připomenutí 50. výročí navázání diplomatických vztahů, ministr jej vyhodnotil jako zcela vhodný. Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu pověří odbor mezinárodní spolupráce, aby ve spolupráci s Ministerstvem zahraničních věcí navrhl praktické aktivity, v první řadě zvážil uspořádání „Dne vietnamské kultury v Thajsku“ a „Dne thajské kultury ve Vietnamu“.
Ministr rovněž navrhl jeho rozšíření na „Vietnamsko-thajský festival kultury, sportu a cestovního ruchu“, který by zahrnoval turistické fórum, networking destinací, propagační aktivity, sportovní výměny a společný umělecký program. Jednalo by se o komplexní akci, která by pomohla prohloubit porozumění a podpořit mnohostrannou spolupráci mezi oběma zeměmi.
Na konci setkání ministr vyjádřil naději, že velvyslanectví bude i nadále doprovázet a podporovat vietnamskou sportovní delegaci během 33. her SEA a zároveň bude povzbuzovat Vietnamce v zahraničí, aby projevili zájem a sdíleli svého ducha se sportovci, a vytvořili tak pro ně další motivaci k soutěžení a dosažení co nejvyšších výsledků.
Několik fotografií ze setkání.
![]() |
| Velvyslanec Pham Viet Hung předává pamětní dar ministrovi Nguyen Van Hungovi. |
![]() |
| Zástupci vietnamské sportovní delegace předali velvyslanci Pham Viet Hungovi soutěžní dres. |



Zdroj: https://baoquocte.vn/bo-truong-nguyen-van-hung-dong-vien-doan-the-thao-du-sea-games-33-lam-viec-voi-dai-su-quan-viet-nam-tai-thai-lan-337196.html















Komentář (0)