Poslanci Národního shromáždění schválili zákon o ochraně osobních údajů. Foto: QUANG PHUC
Předseda Výboru pro národní obranu, bezpečnost a zahraniční věci Le Tan Toi dříve při prezentaci zprávy, v níž vysvětloval, přijímal a revidoval návrh zákona, uvedl, že většina názorů se shodla na nutnosti vyhlášení zákona.
K rozsahu regulace a předmětům její aplikace, výkladu pojmů, zásadám ochrany osobních údajů, aplikaci práva, zakázaným jednáním, řešení porušení a mezinárodní spolupráci byl vznesen návrh, který zahrnoval stanoviska poslanců Národního shromáždění, revidoval pojem „osobní údaje“ a doplnil definice pojmů „základní osobní údaje“, „citlivé osobní údaje“, „ochrana osobních údajů“ a „posouzení dopadu zpracování osobních údajů“.
Návrh zákona rovněž reviduje nařízení zakazující nákup a prodej osobních údajů; nově upravuje úpravu postupu v případě porušení zákona o ochraně osobních údajů podle povahy, míry a důsledků porušení.
Konkrétně: za nákup a prodej osobních údajů může pokuta dosáhnout až desetinásobku příjmů z porušení; za porušení předpisů o přenosu osobních údajů přes hranice je maximální pokuta 5 % příjmů z předchozího roku; za ostatní porušení je maximální pokuta 3 miliardy VND; pro jednotlivce je pokuta poloviční než pro organizace.
Předseda Výboru pro národní obranu, bezpečnost a zahraniční věci Národního shromáždění Le Tan Toi předložil ráno 26. června zprávu, v níž vysvětlil, schválil a revidoval návrh zákona o ochraně osobních údajů. Foto: QUANG PHUC
Pokud jde o ochranu osobních údajů při zpracování a používání osobních údajů, návrh zákona striktně upravuje mechanismus pro realizaci práv subjektů údajů, činnosti zpracování osobních údajů, konkrétně: shromažďování, analýzu, syntézu, kódování, dekódování, úpravu, mazání, ničení, anonymizaci, poskytování, zveřejňování, předávání osobních údajů a další činnosti týkající se osobních údajů, případy zpracování osobních údajů bez souhlasu subjektu údajů...
Zákon stanoví, že orgány ochrany osobních údajů zahrnují: orgán odpovědný za ochranu osobních údajů v rámci Ministerstva veřejné bezpečnosti ; oddělení a personál pro ochranu osobních údajů v orgánech a organizacích; organizace a jednotlivce poskytující služby ochrany osobních údajů; a organizace a jednotlivce mobilizované k účasti na ochraně osobních údajů.
Aby se snížila zátěž spojená s dodržováním právních předpisů, návrh zákona doplňuje ustanovení, které malým podnikům a začínajícím podnikům umožňuje zvolit si, zda budou dodržovat předpisy týkající se přípravy záznamů o posouzení dopadů, určení útvarů a personálu pro ochranu osobních údajů do 5 let od data účinnosti zákona, a osvobozuje od dodržování předpisů podniky, domácnosti a mikropodniky.
Zákon nabývá účinnosti 1. ledna 2026.
Zakázané činnosti související s osobními údaji:
1. Zpracování osobních údajů za účelem odporu proti Vietnamské socialistické republice, které ovlivňuje národní obranu, bezpečnost, společenský řád a ochranu a oprávněná práva a zájmy agentur, organizací a jednotlivců.
2. Maření činností v oblasti ochrany osobních údajů.
3. Zneužívání činností v oblasti ochrany osobních údajů k páchání protiprávních činů.
4. Zpracování osobních údajů v rozporu s ustanoveními zákona.
5. Používání osobních údajů jiných osob, umožnění jiným osobám používat vaše osobní údaje k páchání činů, které jsou v rozporu s ustanoveními zákona.
6. Nákup a prodej osobních údajů, s výjimkou případů, kdy zákon stanoví jinak.
7. Přivlastnění si, úmyslné zveřejnění nebo ztráta osobních údajů.
PHAN THAO
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/cam-chiem-doat-co-y-lam-lo-lam-mat-du-lieu-ca-nhan-post801161.html






Komentář (0)