Panoramatický pohled na chrám Suoi Tien ( ekoturistická oblast Trang An) shora, voda má nefritově zelenou barvu a lodě jemně klouzají po horách a lesích.
Z výšky se Trang An jeví jako labyrint řek a vodních toků obklopujících údolí a starobylé chrámy. Malé řeky se vinejí kolem zelených ostrovů a spojují vodou naplněné jeskyně s historickými místy, jako je chrám Trinh, palác Khong a chrám Suoi Tien… Voda je obzvláště čistá a modrá během přechodných období, po letních deštích – kdy se usazují vrstvy bahna a odhalují nedotčené vodní toky jako drahokamy.
Turisté se projíždějí na šlapadlech uprostřed křišťálově čisté tyrkysové vody a užívají si klidné přírodní scenérie.
Od časného rána se na molu Trang An shromažďovaly stovky turistů. Mezinárodní i domácí turistické skupiny si dychtivě oblékaly záchranné vesty, nosily čepice a zvedaly fotoaparáty, připravené zachytit každý okamžik.
„Pokaždé, když se vracím do Vietnamu, vždycky navštěvuji Trang An. Nečekaně jsem letos v létě měla to štěstí, že jsem byla svědkem úchvatně modré vody. Sedět na lodi, relaxovat a obdivovat krajinu bylo jako ztraceni ve světě snů uprostřed hor a řek,“ sdílela paní Nguyen Huong Giang (studentka studující na Tchaj-wanu, která se vrátila domů na návštěvu).
Turisté se houfně pohybují srdcem památkové lokality.
Na řece plují desítky lodí jemně jedna za druhou. Atmosféra je klidná a svěží. Každá plavba trvá asi 2–3 hodiny a turisty provede chladnými jeskyněmi, zastaví se u starobylých chrámů a umožní jim pořídit si spoustu fotografií na pozadí nádherné scenérie.
Paní Pham Phuong Thao z marketingového a komunikačního oddělení města Trang An uvedla: „Smaragdově zelená barva se jasně objevuje až koncem června - července každého roku, zejména po silných deštích. Tehdy je voda v řece stabilní, méně kalná a sluneční světlo vytváří smaragdový efekt. Letos je voda díky příznivým povětrnostním podmínkám čistší a zelenější.“
Podle paní Pham Phuong Thao: „Turismus v Trang An vždy nepovažujeme jen za poznávací výlet, ale také za kulturní zážitek, který poznává základní hodnoty historického regionu. Kromě toho jsou všechny aktivity přísně kontrolovány s cílem chránit životní prostředí, jako je likvidace odpadu, nepoužívání motorových člunů, zvyšování povědomí a školení zaměstnanců a řidičů lodí s cílem zachovat a vybudovat zelený Trang An. Také turisty povzbuzujeme, aby neodhazovali odpadky a aby spolupracovali se správní radou turistické oblasti na zachování nedotčené krajiny.“

Turisté se projíždějí na šlapadlech uprostřed křišťálově čisté tyrkysové vody a užívají si klidné přírodní scenérie .
Turistické lodě se řadí jedna za druhou, plují po proudu a převážejí návštěvníky majestátními horami a vodními cestami.
Užijte si idylickou scenérii v srdci lokality světového dědictví.
Trang An láká turisty nejen svou krajinou, ale také ohromuje harmonií mezi přírodou a duchovně-kulturními prvky. Prozkoumání tohoto historického místa není jen turistickou prohlídkou, ale zážitkem, který se ponoří do kulturní hloubky tohoto starobylého hlavního města.
Každé pádlo jemně klouzající po modré vodě přenáší návštěvníky zpět k nedotčeným hodnotám této země, k lidem Vietnamu a k Trang Anu – zemi „duchovních a talentovaných lidí“.
Ngoc Linh
Zdroj: https://baoninhbinh.org.vn/chiem-nguong-trang-an-mua-nuoc-xanh-di-san-thien-nhien-giua-182239.htm






Komentář (0)