Ve zprávě Národního řídícího výboru civilní obrany se uvádí, že podle předpovědi se od noci z 15. na noc 18. listopadu v oblasti od města Hue po Gia Lai očekávají silné srážky o úhrnu 300–600 mm, místy i přes 800 mm. Zejména v oblastech Dak Lak a Khanh Hoa budou běžné srážky 150–350 mm, místy i přes 500 mm. Varování před rizikem silných srážek (nad 150 mm/3 hodiny).
Podle hydrometeorologické stanice provincie Daklak se od poledne 16. listopadu do noci 17. listopadu předpovídá: V obcích/okresech na východě provincie se očekávají silné deště, na některých místech velmi silné deště a bouřky s běžnými srážkami od 100 do 200 mm, na některých místech i přes 250 mm;
![]() |
| Sesuv půdy v obci Ea Trang během období dešťů na konci října 2025. Ilustrační fotografie |
V obcích/okresech na západě provincie se vyskytují mírné až silné deště, srážky se pohybují od 50 do 80 mm, na některých místech i přes 100 mm. Předpovídá se, že v příštích 48–72 hodinách bude provincie Dak Lak nadále čelit mírným až silným dešťům.
Kvůli silným dešťům hrozí od 16. do 20. listopadu v provincii Dak Lak povodně na řekách a potocích: Vrchol povodní v povodí řek Serepok a Ba dosáhne stupně pohotovosti 1 až 2, některá místa budou nad stupněm pohotovosti 2; řeky Ky Lo, Ban Thach a Tam Giang dosáhnou stupňů pohotovosti 2 až 3, některá místa budou nad stupněm pohotovosti 3.
Provinční hydrometeorologická stanice rovněž vydala varování před vysokým rizikem bleskových povodní na malých řekách a potocích; sesuvy půdy na strmých svazích, zejména v obcích/okresech ve východní části provincie. Úroveň rizika přírodních katastrof v důsledku bleskových povodní a sesuvů půdy je 1.
Aby bylo možné proaktivně reagovat, Národní řídící výbor civilní obrany doporučuje, aby lidové výbory provincií a měst: Pečlivě sledovaly předpovědi a varovné bulletiny a poskytovaly včasné a úplné informace místním úřadům a obyvatelům za účelem proaktivní prevence;
Nasadit úderné jednotky k inspekci a kontrole obytných oblastí podél řek, potoků a nízko položených oblastí ohrožených povodněmi, bleskovými povodněmi a sesuvy půdy; proaktivně organizovat přemístění a evakuaci osob na bezpečná místa; mít plány na zajištění potravin a nezbytností pro osoby v evakuačních místech;
Zařídit síly k ochraně a kontrole osob a vozidel v oblastech ohrožených hlubokými záplavami a sesuvy půdy; zajistit plynulý provoz na hlavních trasách. Kontrolovat, přezkoumávat a zavádět opatření k zajištění bezpečnosti klíčových děl a nádrží; proaktivně provozovat vypouštění nádrží s cílem upřednostnit kapacitu snižování povodní v oblastech po proudu.
Proaktivně přijímat opatření k odvodnění vody, aby se zabránilo záplavám a chránila výroba, průmyslové parky a městské oblasti. Připravovat síly, vozidla, vybavení a nezbytnosti v souladu s mottem „čtyři na místě“, abyste byli připraveni reagovat na všechny situace.
Zdroj: https://baodaklak.vn/kinh-te/202511/chu-dong-ung-pho-voi-mua-lon-nguy-co-cao-xay-ra-lu-sat-lo-dat-1d20b47/







Komentář (0)