Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Národní cílový program kulturního rozvoje na období 2025–2035, fáze I: od roku 2025 do roku 2030

Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu právě vydalo rozhodnutí č. 3399/QD-BVHTTDL, kterým schvaluje Národní cílový program kulturního rozvoje na období 2025–2035, fáze I: od roku 2025 do roku 2030.

Việt NamViệt Nam20/11/2025

Program je realizován na celostátní úrovni (zahrnuje všechny vesnice, osady, obytné skupiny a jejich ekvivalenty, obce, obvody, zvláštní zóny, provincie a centrálně řízená města) a v řadě zemí, které mají s Vietnamem dlouhodobé kulturní vztahy a interakce a v nichž žije, pracuje a studuje velký počet Vietnamců.

Mezi příjemce patří lidé, domácnosti, obce, družstva, podniky, organizace a jednotlivci přímo působící v oblasti kultury, literatury a umění nebo s nimi související.

Program zahrnuje 9 specifických cílových skupin do roku 2030, včetně:

(1) Vietnamský systém kulturních hodnot, systém lidských hodnot a systém rodinných hodnot jsou celostátně uplatňovány prostřednictvím kodexů chování;

(2) Usilovat o to, aby 100 % správních jednotek na úrovni provincie mělo všechny tři typy kulturních institucí na úrovni provincie (kulturní centrum nebo kulturní a sportovní centrum, muzeum, knihovna); zajistit efektivní fungování kulturních institucí na místní úrovni na úrovni obcí a vesnic;

(3) Usilovat o dokončení restaurování a zkrášlování 95 % zvláštních národních památek (přibližně 120 památek) a 70 % národních památek (přibližně 2 500 památek);

(4) Usilovat o to, aby kulturní průmysl přispíval 7 % k HDP země;

(5) Usilovat o to, aby 100 % kulturních a uměleckých jednotek bylo počítačově transformováno, digitálně transformováno a využívalo výdobytků 4. průmyslové revoluce;

(6) Usilovat o to, aby 100 % žáků, studentů a žáků v národním vzdělávacím systému mělo přístup k aktivitám v oblasti uměleckého vzdělávání a vzdělávání v oblasti kulturního dědictví a aby se jich účastnilo;

(7) 90 % talentovaných umělců, státních úředníků a veřejných zaměstnanců v oblasti kultury a umění je vzděláváno, rozvíjeno a jejich profesní dovednosti a odborné znalosti se zlepšují;

(8) Vynikající, vysoce kvalitní literární, umělecká, filmová, literární a umělecky kritická díla jsou podporována při tvorbě, publikování a šíření;

(9) Každý rok se v zahraničí koná nejméně 5 významných mezinárodních kulturních a uměleckých akcí s oficiální účastí Vietnamu.

Spolu s tím je zde 10 složek:

1. Rozvoj Vietnamců s dobrou osobností a životním stylem.

2. Budování zdravého a civilizovaného kulturního prostředí; rozvoj synchronního a efektivního systému infrastruktury, krajiny a kulturních institucí.

3. Zlepšit efektivitu informací, propagandy a kulturního vzdělávání.

4. Zachovat a propagovat hodnoty národního kulturního dědictví.

5. Podporovat rozvoj literatury a umění.

6. Rozvoj kulturních odvětví.

7. Podporovat digitální transformaci a aplikaci vědeckých a technologických úspěchů v oblasti kultury.

8. Rozvoj lidských zdrojů v oblasti kultury.

9. Mezinárodní integrace, vstřebávání podstaty lidské kultury a šíření vietnamských kulturních hodnot do světa.

10. Posílit monitorování a hodnocení implementace programu, zlepšit kapacitu pro implementaci programu a informovat veřejnost o programu a propagovat ho.

Mezi klíčová řešení pro implementaci programu patří: řešení mobilizace kapitálu; mechanismus řízení a fungování programu; decentralizace a delegování pravomocí na lokality a instituce.

Cílem programu je vytvořit silnou a komplexní změnu v kulturním rozvoji a budovat a zdokonalovat osobnost, etické standardy, identitu, statečnost a hodnotový systém vietnamského lidu a rodin. Zároveň zlepšit duchovní život, přístup ke kultuře a její užívání a potřebu pohybu a zábavy lidí. Mobilizovat účast organizací, jednotlivců a komunit na správě, ochraně a propagaci hodnoty kulturního dědictví národa; Mobilizovat zdroje, zaměřit se na investice s důrazem na klíčové body, kvalitu a efektivitu kulturního rozvoje, podporovat kulturní průmysl, aby se stal důležitou součástí národního hospodářství; Budovat profesionální, vysoce kvalitní kulturní a umělecké lidské zdroje s politickou odvahou, které budou sloužit domácím potřebám a usilovat o uspokojení zahraničních trhů. Zaměřit se na mezinárodní integraci a vstřebávání podstaty lidské kultury, budovat pokročilou kulturu prodchnutou národní identitou a podporovat měkkou sílu vietnamské kultury.

                                                

Zdroj: https://svhttdl.dienbien.gov.vn/portal/pages/2025-11-20/Chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-h.aspx


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Počtvrté, co jsem z Ho Či Minova Města viděl horu Ba Den jasně a zřídka kdy.
Pokochejte se krásnou vietnamskou scenérií v Soobinově videohře Muc Ha Vo Nhan.
Kavárny s předčasnou vánoční výzdobou zvyšují tržby a lákají mnoho mladých lidí
Co je zvláštního na ostrově poblíž námořní hranice s Čínou?

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Obdivování národních krojů 80 krásek soutěžících v soutěži Miss International 2025 v Japonsku

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt