Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Příběh festivalu Tung Con v minulosti

Việt NamViệt Nam06/02/2025


Nikdo neví, kdy začal festival Tung Con některých etnických skupin Tay, Nung, Thai, Giay... v horách; starší vědí jen, že existuje od starověku a říkají: Festival Tung Con nebo Festival Xuong Dong je jeden; je správné říci, že je to festival, protože v tento den musí být organizován ve dvou částech: obřadní a slavnostní. V minulosti organizaci festivalu řídili vesničtí hodnostáři, v té době byla vesnice velká jako několik dnešních vesnic, ale počet domácností byl menší než 100. V dnešní době se organizace festivalu na některých místech provádí v celoobecním měřítku, ale způsob organizace je na některých místech mnohem jednodušší než v minulosti.

Příběh festivalu Tung Con v minulosti

Obyvatelé vesnice Cao Banh v obci Phuong Thien (město Ha Giang ) si užívají festival Tung Con.

V minulosti, na začátku každého prosince, vedoucí představitelé vesnice často pořádali shrnutí konce roku, projednávali směr a úkoly pro nový rok a dohodli se na pečlivé organizaci festivalu Tung Con, aby lidem přinesl radost. Po 23. prosinci se vedení vesnice sešlo, aby pozvalo zástupce stranické buňky, masových organizací, milice a zdravotnických složek, aby se dohodli na zřízení organizačního výboru festivalu, naplánování soutěží, nákupu materiálů a úrovni odměn pro každou soutěž. Odměnou za házení conu jsou obvykle červené deky z ovčí kůže, hliníkové hrnce a ručníky, zatímco odměnou za lidové hry jsou peníze a podpora obecné služby. Svaz mládeže je pověřen přípravou pole, obvykle si půjčí jednoúrodné rýžové pole od domácnosti v centrální oblasti; jako tyč použije strom mai a vyrobí z vidlí dvě dlouhé tyče, čímž vytvoří půlměsíc (symbolizující ženského maskota). Tyč musí mít správnou výšku a průměr a vnitřní kroužky musí být potaženy barevným papírem, aby vypadaly hezky a nepadaly při slabém dešti. Úvazy musí být ohnuty dolů, aby se lastura nezasekla na vrcholu tyče nebo se nezachytila ​​o úvazy. Pro umístění obětního tácu musí být vyrobena mřížoví a pro umístění světelného festivalového tácu musí být vodorovně rozprostřeny palmové listy. Týmy musí být přiděleny k výrobě lastury a organizaci samotné lastury, přetahování lanem, chůd, střelby z kuše atd., přičemž rozhodčí mají na starosti jednotlivé disciplíny. Ženy musí odhadnout počet lastur (představujících maskota syna) a musí použít jemný písek k vycpání lastury. Látka použitá k ušití lastury musí být pevná, pevně sešitá, aby se neuvolňovala. Provázek musí být pevný, nepřetržitý a dlouhý jako poloviční délka paže dospělého, se zelenými a červenými střapci a vyšitým jménem výrobce. Účastníci festivalu musí nosit tradiční kroje. Přidělené osady musí na místě, kam se lastura hodí, připravit tác s obětinami, včetně vařeného kuřete, několika koláčů Chung a dalších domácích koláčů, vína, čaje, lamp, kadidla, broskvových větviček a domácího ovoce. Vedle obětního podnosu je také hrst rýže, hrst kukuřičných zrn, hrst bavlníkových semínek a trochu konopných semínek. Jiné vesničky pověří každou skupinu 6 domácností přípravou lehkého slavnostního jídla včetně lahve vína, koláčů a vařeného jídla; domobrana je zodpovědná za bezpečnost a pořádek; organizační výbor informuje lidi o datu, čase a místě konání festivalu, dohlíží na obecné řízení a zve šamana, aby provedl obřad...

Přesně v 9:00 hodin začal festival. Když byly přítomny přidělené oddělení a všichni lidé, musel vedoucí stát na vysoké plošině, aby pozoroval celou scénu, oznámit program festivalu z přenosného reproduktoru, představit delegáty, přivítat vesničany a ostatní vesnice a obce, které se přišly zapojit do zábavy; oznámit soutěže a konkrétní ocenění pro každou akci... Pro snadnou informaci byla vždy k dispozici kontaktní osoba, která pochopila konkrétní situaci každého úkolu a hlásila vedoucímu přes reproduktor, aby připomněla všeobecné porozumění. Když byly obětní podnosy umístěny na lešení poblíž místa pohřbu zbývajících tyčí, byly světelné festivalové podnosy uspořádány v dlouhé řadě na rohožích a palmových listech. Zástupce organizačního výboru vyzval šamana, aby nejprve uctíval les a poté se uctíval na místě, kam byly zbývající tyče hozeny: Modlete se za nový rok plný zdraví pro všechny ve vesnici, bez přírodních katastrof a epidemií; doufejte, že bohové způsobí, že počasí bude příznivé a úroda bude hojná. Po bohoslužbě šaman rozptýlil semínka a uspořádal veselou zábavu. Zástupci domácností měli možnost společně pojíst první jarní jídlo, vesele si připili, ale příliš se nepili. Po oslavě šaman nařídil vztyčit šiškový stožár. K tomu byl zapotřebí velký dav. Stožár musel být vztyčen svisle a obě strany měsíce musely směřovat na sever a jih, aby sluneční světlo neovlivňovalo soupeřící strany. Vedoucí nařídil mladým lidem, aby se postavili na dvě strany, jednu stranu pro muže a jednu stranu pro ženy, se stejným počtem lidí, a čekali na pořadí v soutěži. Šaman předal kužel oběma týmům a dal signál k hodu kuželem jako první. Poté vstoupily na hřiště ostatní věkové skupiny, aby hodily kuželem. Zúčastnit se mohli i lidé z jiných vesnic a obcí. Během soutěže si každý mohl přinést reproduktor a zpívat „Then, Coi“ nebo písně oslavující stranu, strýčka Ho, oslavující jaro, oslavující vlast a zemi. Pro zaplnění prázdného času si organizační výbor mohl půjčit rádio, které se přehrávalo z reproduktoru. Když někdo úspěšně hodí měsíční míč obručí, musí oznámit jméno a adresu osoby, která jej hodila, osoby, která jej chytila, a majitele měsíčního míče. Poté, co někdo poprvé úspěšně hodí měsíční míč obručí, Ženská unie vytáhne všechny náhradní měsíční míče, aby je podala, a povzbudí všechny, aby se pokusili vyhrát druhou cenu a povzbudivou cenu, čímž vytvoří novou vzrušující atmosféru.

Po skončení soutěží organizační výbor oznámil slavnostní předávání cen a pochválil servisní oddělení za dobré splnění přidělených úkolů; popřál sportovcům štěstí a všem lidem zdravý a šťastný nový rok. Vyzval servisní oddělení a mládežnickou unii, aby společně spustily tyče, uklidily dvůr a vrátily dvůr vesnici nebo pole majitelům. Po festivalu se veškeré zkažené nebo dobré ovoce musí vyhodit do lesa; pouze dobré ovoce lze přinést zpět, aby se namočilo v blátě a znovu použilo příští rok. Konec festivalu je také dobou, kdy končí jarní radost, lidé vstupují do nového ročního období v radostné a nadšené atmosféře.

Noviny Dinh Minh Tung/Ha Giang



Zdroj: https://baophutho.vn/chuyen-to-chuc-le-hoi-tung-con-ngay-xua-227499.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Podzimní ráno u jezera Hoan Kiem, Hanojští lidé se navzájem zdraví očima a úsměvy.
Výškové budovy v Ho Či Minově Městě jsou zahaleny v mlze.
Lekníny v období povodní
„Pohádková říše“ v Da Nangu fascinuje lidi a je zařazena mezi 20 nejkrásnějších vesnic světa

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Studený vítr „fouká do ulic“, Hanojané se na začátku sezóny vzájemně zvou na návštěvu

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt