Koncem roku 1974 se politbyro rozhodlo zahájit na jaře 1975 kampaň ve Středohoří. Na základě směrnice generálního štábu Vietnamské lidové armády pověřil kryptografický odbor (generální štáb) 10. ledna 1975 Úřad pro luštění kódů vyslání sedmičlenné pracovní skupiny do sloužit skupině A75 (pod velením generála Van Tien Dunga, náčelníka generálního štábu), která by se tajně vydala do Středohoří, aby prostudovala a zorganizovala provádění strategického plánu politbyra. Tisíce směrnic Ústřední vojenské komise, generálního štábu a zprávy o situaci na bojišti z A75 byly Úřadem pro luštění kódů zašifrovány, dešifrovány a tajně, přesně a rychle přeneseny. 10. března 1975 začala kampaň ve Středohoří jarní generální ofenzíva a povstání roku 1975, která zahrnovala odvážný a nečekaný útok na město Buon Ma Thuot. Během této kampaně hráli důstojníci a zaměstnanci oddělení překladu kódů klíčovou roli v zajištění naprostého utajení operačních záměrů a plánů, včasném poskytování překladů kódů příchozích a odchozích zpráv, ve vedení, poradenství a velení a v překvapivém duchu, které vedlo k jednoznačnému vítězství kampaně, důstojníci a zaměstnanci oddělení překladu kódů.

Telegram generála Vo Nguyen Giapa ze 7. dubna 1975. (Archivní fotografie)

Na konci března 1975 vyslalo kryptografické oddělení na žádost generálního štábu do Ústřední vojenské komise kryptografický tým, aby mohl rychle zakódovat a předat důležité telegramy z politbyra , Ústřední vojenské komise a Generálního štábu na bojiště. Nejnaléhavější a nejtajnější telegramy byly kryptografickým týmem přesně, rychle a bezpečně zakódovány, dekódovány a odeslány s podpisy: Ba (Le Duan); Truong Chinh; To (Pham Van Dong); Van (Vo Nguyen Giap); Thanh (Hoang Van Thai); adresovány soudruhům: Sau (Le Duc Tho); Bay Cuong (Pham Hung); Tuan (Van Tien Dung)...

Kryptografický tým kódoval a přenášel přísně tajné, extrémně důležité a naléhavé telegramy od strany, Ústřední vojenské komise a generálního štábu. Některé telegramy napsal sám soudruh Le Duan; generál Vo Nguyen Giap je přímo doručoval kryptografickému týmu; a někdy je doručoval soudruh Cao Van Khanh, zástupce náčelníka generálního štábu, nebo operační důstojníci. V některých telegramech generál Vo Nguyen Giap napsal část a poté ji předal kryptografickému týmu ke zakódování, aby informační oddělení mohlo tuto část předat. Jakmile telegram dorazil, kryptografický tým jej přeložil a okamžitě přeposlal příslušným vedoucím. Mnoho telegramů bylo velmi dlouhých, ale přenos vyžadoval maximální naléhavost, bylo třeba využít každou minutu, jako například desetistránkový telegram soudruha Le Duc Tho z 25. dubna 1975, který informoval o situaci na bojišti B2. Některé telegramy měly 15–20 stran, byly psané ručně za extrémně naléhavých podmínek a vyžadovaly od kryptografických důstojníků a personálu pečlivost a opatrnost. Ačkoli je práce velmi náročná a vyžaduje maximální naléhavost, přímá služba vůdcům strany, státu a armády v Generálním štábu je velkou ctí a zdrojem hrdosti pro důstojníky a zaměstnance kryptografického oddělení obecně a oddělení překladu kódů v Generálním štábu zejména.

V návaznosti na rychlý postup každé armádní jednotky se z bojišť hrnuly zprávy o vítězstvích. Atmosféra v kryptografickém oddělení generálního velitelství byla extrémně naléhavá. Pracovní zátěž dramaticky vzrostla a důstojníci a štáb okamžitě začali zpracovávat dokumenty. Rychlost překladu kódů se neustále zvyšovala: sedm minut, šest minut, pět minut... Dokonce i více než čtyři a půl minuty na telegram. Zkrácení i o minutu v této době bylo neocenitelné. Armádním jednotkám bylo zasláno mnoho naléhavých telegramů, v nichž je naléhaly na urychlení ofenzívy. Ve velitelství východního velitelství soudruh Le Trong Tan po obdržení tajného telegramu radostně objal důstojníka kryptografie Vu Van Canha a na telegram napsal: „Bravo kryptografickému oddělení, informace jsou velmi aktuální.“ Konkrétně 7. dubna 1975 v 9:30 odeslalo kryptografické oddělení generálního štábu naléhavý telegram č. 157/TK od vrchního velitele Vo Nguyen Giapa, v němž jednotkám na bojišti předal rozkaz: „Rychlost, ještě větší rychlost, odvaha, ještě větší odvaha, chopte se každé hodiny a každé minuty, vrhněte se na frontu, osvobodte Jih. Bojujte rozhodně a dosáhněte úplného vítězství. Okamžitě to předejte všem členům strany a vojákům.“

Výzkumníci z kryptografického oddělení diskutují o technických a taktických vlastnostech nově dokončeného kryptografického produktu. (Ilustrační obrázek: qdnd.vn)

Dne 14. dubna 1975 politbyro a Ústřední vojenská komise schválily plán na osvobození Saigonu a oblasti Gia Dinh. Oddělení pro překlad kódů zašifrovalo telegram č. 37/TK z politbyra, který byl zaslán velení tažení. Téhož dne v 19 hodin obdrželo velení tažení zprávu s tímto zněním: „Dohoda: Saigonské tažení bude pojmenováno Ho Či Minovo tažení.“ Odpoledne 15. dubna v ústředí Nejvyššího velení generál Vo Nguyen Giap instruoval a přidělil úkoly soudruhu Nguyen Duy Pheovi, řediteli kryptografického oddělení: „Během nedávných mimořádně naléhavých bojových dnů naší armády a lidu na jižní frontě důstojníci, vojáci a personál kryptografického oddělení vynikajícím způsobem plnili své povinnosti. Ústřední vojenská komise vás všechny chválí. Boje pokračují a stávají se naléhavějšími a nelítostnějšími, jak se blížíme ke dni úplného vítězství. Úkol zajistit utajení, přesnost a včasnost obsahu rozkazů, vedení a velení politbyra, Ústřední vojenské komise a generálního štábu má rozhodující význam pro realizaci odhodlání osvobodit Jih. Všichni důstojníci, vojáci, členové strany, členové Svazu mládeže a personál kryptografického oddělení musí mít velké odhodlání a najít všechny způsoby, jak zajistit splnění tohoto požadavku.“

Důstojníci a štáb kryptografie generálního velitelství, kteří se řídili pokyny vrchního velitele, prokázali silný smysl pro odpovědnost, zdokonalili své odhodlání, zdokonalili své profesní dovednosti a pilně se snažili, každý z nich pracoval dvakrát tak tvrdě, odhodlaný úspěšně a excelentně plnit své přidělené úkoly. Tým kryptografie byl neustále ve službě a dekódoval telegramy z generálního velitelství na bojiště a naopak. Navzdory intenzivnímu tlaku a nepřetržité práci důstojníci a štáb kryptografie pečlivě zajišťovali přesnost každého slova, každé myšlenky a každého interpunkčního znaménka a navzájem si připomínali, aby byli extrémně opatrní, protože i jediná chyba nebo opomenutí by mohlo mít nepředstavitelné následky. Telegramy, doručované včas na bojiště po celém jižním Vietnamu, sloužily důstojníkům a vojákům na frontě jak jako rozkazy, tak jako výzva do zbraně.

Dne 22. dubna 1975 kryptografické oddělení Kryptografického úřadu dešifrovalo telegram politbyra podepsaný prvním tajemníkem Le Duanem adresovaný velení kampaně: „Vojenská a politická příležitost k zahájení ofenzívy na Saigon dozrála. Musíme využít každý den, neprodleně zahájit útoky proti nepříteli ve všech směrech, bez prodlení. Musíte okamžitě vydat pokyny všem směrům, aby jednaly promptně.“

Dne 24. dubna v 11:00 hodin dešifrovací tým Generálního štábu dešifroval telegram od vrchního velitele Vo Nguyen Giapa s obsahem: Všeobecná ofenzíva na Saigon. Dne 29. dubna v 5:00 hodin naše jednotky současně zahájily palbu a zaútočily na Saigon. Dešifrovací tým dešifroval a odeslal telegram politbyra a Ústřední vojenské komise velení tažení za Ho Či Minovu vládu: „Politbyro a Ústřední vojenská komise posílají všem kádrům, vojákům, členům strany a odborům pozdrav k rozhodnému vítězství. Soudruzi, statečně postupujte vpřed, abyste dosáhli vítězství v tomto historickém tažení pojmenovaném po velkém prezidentu Ho Či Minovi.“

Téhož dne v 10:00 hodin kryptografický tým zakódoval a odeslal telegram č. 149/TK z politbyra a Ústřední vojenské komise velení tažení Ho Či Minova s ​​následujícím obsahem: „Soudruzi, nařiďte našim jednotkám, aby pokračovaly v ofenzívě na Saigon podle plánu. Postupujte s co nejsilnějším hybným momentem! Osvoboďte a obsaďte celé město. Odzbrojte nepřátelskou armádu, rozpusťte nepřátelskou vládu na všech úrovních a zcela potlačte veškerý její odpor. Oznamte, že město Saigon-Gia Dinh je podřízeno pravomoci Vojenského řídícího výboru, kterému předsedá generál Tran Van Tra.“

Dne 30. dubna v 10:30 dopoledne kryptografický tým Generálního štábu dešifroval a odeslal telegram politbyra a Ústřední vojenské komise velení tažení za Ho Či Minovou armádu s obsahem: „Donutit loutkového prezidenta Duong Van Minha k bezpodmínečné kapitulaci.“ O hodinu později soudruh Nguyen Duy Phe, ředitel kryptografického oddělení, přečetl telegram od soudruha Le Trong Tana, zástupce náčelníka generálního štábu a zástupce velitele tažení za Ho Či Minovou armádu, v němž se hlásilo: Jednotka Východního velení vztyčila vlajku Osvobozenecké armády na střeše Paláce nezávislosti...

55 dní a nocí jarní generální ofenzívy a povstání v roce 1975 zahrnovalo masivní síly a rozlehlé bojiště s rychlostí, která v historii národa neměla obdoby; vyžadovalo naléhavé a nepřetržité velení a řízení. Každý důstojník a člen kryptografického štábu, od velitelství generálního štábu až po předsunutá velitelská stanoviště a jednotky nasazené ke službě rychle se pohybujícím jednotkám na bojišti, prokázal vysoký smysl pro odpovědnost, překonal těžkosti a oběti, aby úspěšně splnil své úkoly. Zorganizoval dekódování a překlad téměř 160 000 telegramů, z nichž více než 70 % tvořily zprávy nejvyšší naléhavosti. Jen kryptografie generálního štábu dekódovala, odeslala a přijala téměř 41 000 telegramů včas, přesně, tajně a bezpečně, včetně více než 600 naléhavých telegramů, 139 zvláštních telegramů a více než 2 000 telegramů nejvyšší naléhavosti, které byly okamžitě přeloženy. V dubnu 1975 byl každých 80 sekund přepisován přibližně jeden šifrovaný telegram, čímž byly splněny všechny požadavky politbyra, Ústřední vojenské komise a Generálního štábu na vedení, pokyny a velení týkající se bojišť, čímž se významně přispělo k celkovému vítězství národa a naplnilo se přání prezidenta Ho Či Mina „vyhnat Američany a svrhnout loutkový režim“.

HOANG VAN QUAN

    Zdroj: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/co-yeu-quan-doi-phuc-vu-tong-hanh-dinh-gop-phan-lam-nen-dai-thang-826057